beautypg.com

Controllo funzionale, Controllo e manutenzione, Esclusione di responsabilità in caso di – EUCHNER STMxxx User Manual

Page 11: Dichiarazione ce di conformità, Dati tecnici

background image

Istruzioni di impiego dei finecorsa di sicurezza STM...

EUCHNER GmbH + Co. KG Kohlhammerstraße 16 D-70771 Leinfelden-Echterdingen Tel. +49/711/75 97-0 Fax +49/711/75 33 16 www.euchner.de [email protected]

Con riserva di modifiche tecniche, tutti i dati sono soggetti a modifiche. © EUCHNER GmbH + Co. KG 096302-06-02/11 (

T

raduzione delle istruzioni di impiego originali)

Esecuzione STM.. (foro per cavo M20x1,5/NPT ½“
vedere targhetta identificativa)

Montare il pressacavo con il relativo grado di protezione.

Disposizione dei contatti: vedere fig. 2.

Serrare le viti di arresto con 0,5 Nm.

Accertarsi che il pressacavo sia a tenuta.

Chiudere ed avvitare il coperchio del finecorsa.

Controllo funzionale

Avvertenza! Lesioni mortali in caso di errori durante
l’installazione e il controllo funzionale.

Prima di procedere al controllo funzionale, assicurar-
si che nessuna persona si trovi nella zona pericolo-
sa. Osservare tutte le normative antinfortunistiche
vigenti.

Al termine dell’installazione e dopo ogni guasto si deve
effettuare una verifica completa della funzione di
sicurezza. Procedere come specificato di seguito:

Prova della funzione meccanica

L’azionatore deve potersi inserire facilmente nella testina
di azionamento. Effettuare questa prova chiudendo più
volte il riparo di protezione.

Prova della funzione elettrica

1. Attivare la tensione di esercizio.

2. Chiudere tutti i ripari di protezione.

In caso di ritenuta tramite forza magnetica
attivare il meccanismo di ritenuta.

La macchina non deve avviarsi da sola.

Il riparo di protezione non deve potersi aprire.

3. Abilitare il funzionamento nel sistema di controllo.

Non deve essere possibile disattivare il meccanismo
di ritenuta, finché il funzionamento è abilitato.

4. Disabilitare il funzionamento nel sistema di controllo e

disattivare il meccanismo di ritenuta.

Il riparo di protezione deve rimanere chiuso e bloccato
finché il pericolo di infortunio non sussiste più.

Non deve essere possibile avviare la macchina, finché
il meccanismo di ritenuta è disattivato.

Ripetere le operazioni 2 - 4 per ogni singolo riparo di
protezione.

(F

Zh

=

F

max

)

1,3

Controllo e manutenzione

In caso di danneggiamenti o di usura si deve
sostituire il finecorsa completo, incluso l’azionatore.

Non è ammessa la sostituzione di singoli compo-
nenti o di blocchi!

Non sono necessari interventi di manutenzione. Per
garantire un funzionamento corretto e durevole si
consiglia comunque di controllare regolarmente

la corretta commutazione

il fissaggio dei singoli componenti

l’eventuale presenza di depositi o segni d’usura

la tenuta dell’ingresso del cavo

l’eventuale allentarsi dei cavi di collegamento.

I finecorsa di sicurezza STM completi si devono sostituire
dopo 2 milioni di manovre.

Nota: l’anno di costruzione si trova sull’angolo destro in
basso della targhetta di identificazione.

Esclusione di responsabilità in caso di

impiego non conforme alla destinazione d’uso

mancato rispetto delle istruzioni di sicurezza

montaggio e collegamento elettrico non eseguiti da
personale specializzato ed autorizzato

omissione delle prove funzionali.

Dichiarazione CE di conformità

Il fabbricante indicato di seguito dichiara che il prodotto
è conforme alle disposizioni della/delle direttiva/e
sottoelencata/e e che sono state applicate le norme
pertinenti.

EUCHNER GmbH + Co. KG
Kohlhammerstraße 16
70771 Leinfelden-Echterdingen, Germania

Direttive applicate:

Direttiva Macchine 2006/42/CE

Norme applicate:

EN 60947-5-1:2004 + Cor.:2005 + A1:2009

EN 1088:1995+A2:2008

Leinfelden, luglio 2010

Dipl. Ing. Michael Euchner
Amministratore delegato

Duc Binh Nguyen
Responsabile della documentazione

La dichiarazione CE di conformità firmata è allegata
al prodotto.

Dati tecnici

Parametri

Valore

Materiale della custodia

termoplastica rinforzata con fibra
di vetro

Grado di protezione sec.

IEC 60529

IP67

Manovre meccaniche

2 x 10

6

Temperatura ambiente

-20°C ... +55°C

Posizione di installazione

qualsiasi

Velocità di azionamento max.

20 m/min

Frequenza di azionamento max. 7000/h

Forza di azionamento max.

a 20°C

35 N

Forza di estrazione (non bloccata) 30 N

Forza di ritenuta

20 N

Forza di chiusura conforme alla norma GS-ET-19

(in posizione di blocco)

Direzione di azionamento

Laterale (h)

Dall’alto (v)

STM.E, ..F, ..G, ..H, ..N, ..O,..P, ..Q

700 N

700 N

STM.A, ..B, ..C, ..D

1.500 N

1.500 N

Forza di chiusura F

max

Direzione di azionamento

(in posizione di blocco)

Laterale (h)

Dall’alto (v)

STM.E, ..F, ..G, ..H, ..N, ..O,..P, ..Q

≥ 1000 N

≥ 1000 N

STM.A, ..B, ..C, ..D

≥ 2000 N

≥ 2000 N

con azionatore a gomito

1.500 N

1.500 N

Peso

ca. 0,4 kg

Principio di commutazione

microinterruttore ad azione lenta

Materiale dei contatti

lega di argento, placcata oro

Tipo di collegamento

collegamento con pressacavo
M20 x 1,5

Sezione del conduttore

(rigido/flessibile)

0,34 ... 1,5 mm

2

Tensione di isolamento nominale

U

i

= 250 V

Rigidità dielettrica (impulsiva)

nominale

U

imp

= 2,5 kV

Corrente di cortocircuito

condizionata

100 A

Grado di inquinamento (esterno,

secondo EN 60947-1)

3 (industria)

Corrente di commutazione

min. a 24 V

1 mA

Tensione di commutazione

min. a 10 mA

12 V

Categoria d’impiego secondo

IEC 60947-5-1

AC-15 4A 230V/DC-13 4A 24V

Corrente continua termica

standard I

th

4 A

Protezione contro cortocircuiti 4 A gG

Tensione di esercizio

dell’elettromagnete

AC/DC 24 V (+10%/-15%) 6 W

Rapporto d’inserzione

dell’elettromagnete ED

100 %

Potenza di collegamento

dell’elettromagnete

6 W

Valori di affidabilità secondo EN ISO 13849-1

B

10d

2 x 10

6

E2

E1

E1

E2

E1

E2

SK

ÜK

SK

ÜK

SK

ÜK

ÜK

SK

ÜK

SK

ÜK

SK

STM...222...

21

11

22

12

12

11

22

12

12

11

21

11

22

12

21

11

12

11

STM...242...

11

12

24

12

23

11

12

11

24

12

23

11

12

11

24

12

23

11

Fig. 2: Microinterruttori e commutazioni

Riparo chiuso e bloccato

Riparo chiuso e non bloccato

Riparo aperto

Esecuzione

Rappresentazione: riparo di protezione chiuso, azionatore bloccato.

Il contatto NC viene chiuso prima che il contatto NO venga aperto (break before make).