beautypg.com

Abels, Utocollants, Childer – Snorkel X Series-sn15020-17279 User Manual

Page 70: Tiquetas, 70 x-series work platform

background image

70

X-Series Work Platform

L

ABELS

/ A

UTOCOLLANTS

/ S

CHILDER

/ E

TIQUETAS

ENGLISH

FRANÇAIS

DEUTSCH

ESPAÑOL

OPERATOR SIDE OF CONTROLLER

CÔTÉ OPÉRATEUR DU BOÎTIER DE

COMMANDE

BEDIENERSEITE DER STEUERUNG

LADO DEL OPERARIO DEL CONTROLADOR

INSIDE GUARDRAILS

À L’INTÉRIEUR DES GARDE-CORPS

INNERES SCHUTZGELÄNDER

DENTRO DE LAS BARANDILLAS

POWER MODULE SIDE

CÔTÉ MODULE D’ENTRAÎNEMENT

KRAFTZENTRALESEITE

LATERAL MÓDULO DE ALIMENTACIÓN

CONTROL MODULE SIDE

CÔTÉ MODULE DE COMMANDE

STEUERMODULSEITE

LADO DE CONTROL DEL MÓDULO

CONTROL MODULE

MODULE DE COMMANDE

STEUERMODUL

MÓDULO DE CONTROL

FRONT

AVANT

VORDERSEITE

DELANTERA

REAR

ARRIÈRE

HECK

TRASERA

PART NUMBER

LABEL

PART NUMBER

AUTOCOLLANT

TEIL-NR.

SCHILD

PART NUMBER

ETIQUETA

1

061683-006

UPRIGHT

061683-006

UPRIGHT

061683-006

UPRIGHT

061683-006

UPRIGHT

2

061683-004

UPRIGHT

061683-004

UPRIGHT

061683-004

UPRIGHT

061683-004

UPRIGHT

3

005221-000

MAINTAIN BATTERY

005221-300

ENTRETIEN DE LA BATTERIE

064911-000

BATTERIEWARTUNG NICHT

VERGESSEN

005221-400

MANTENER BATERÍA

4

066552-000

WARNING

EXPLOSIVE GAS

066552-300

AVERTISSEMENT

GAZ EXPLOSIF

064930-000

WARNUNG

EXPLOSIVES GAS

066552-400

ADVERTENCIA

GAS EXPLOSIVO

5

066551-050

MAX LOAD

DECK EXTENSION

066551-300

CHARGE MAX.

EXTENSION DE

PLATE-FORME

066551-200

MAXIMALE TRAGFÄHIGKEIT

ARBEITSBÜHNENVERLÄNGE

RUNG

066551-400

CARGA MÁX.

EXTENSIÓN DE LA CUBIERTA

X20N - 6

066557-050

MAX LOAD PLATFORM

066557-314

CHARGE MAX. DE LA

PLATE-FORME

064910-006

MAXIMALE TRAGFÄHIGKEIT

DER ARBEITSBÜHNE

066557-400

MÁX. CARGA DE LA

PLATAFORMA

X20W - 6

066566-050

MAX LOAD PLATFORM

066566-300

CHARGE MAX. DE LA

PLATE-FORME

064910-008

MAXIMALE TRAGFÄHIGKEIT

DER ARBEITSBÜHNE

066566-400

MÁX. CARGA DE LA

PLATAFORMA

X26N - 6

066566-050

MAX LOAD PLATFORM

066566-300

CHARGE MAX. DE LA

PLATE-FORME

064910-008

MAXIMALE TRAGFÄHIGKEIT

DER ARBEITSBÜHNE

066566-400

MÁX. CARGA DE LA

PLATAFORMA

X32N - 6

066557-050

MAX LOAD PLATFORM

066557-300

CHARGE MAX. DE LA

PLATE-FORME

064910-008

MAXIMALE TRAGFÄHIGKEIT

DER ARBEITSBÜHNE

066557-412

MÁX. CARGA DE LA

PLATAFORMA

7 014222-003-99

FORK LIFT HERE

014222-303

ENGAGER LES FOURCHES

DU CHARIOT ICI

064948-000

HIER MIT GABELSTAPLER

ANHEBEN

014222-403

LEVANTAR MEDIANTE

MONTACARGA DE HORQUILLA

POR AQUÍ

8

066555-000

CAUTION

LIMIT SWITCHES

066555-300

ATTENTION
LIMITEURS

066555-200

VORSICHT

ENDLAGENSCHALTER

066555-400

ATENCIÓN

INTERRUPTORES

LLIMITADORES

9

066553-000

WARNING

SCISSORS

066553-300

AVERTISSEMENT

CISEAUX

064931-000

WARNUNG

SCHERENGSTÄNGE

066553-400

ADVERTENCIA

TIJERAS

10

060197-000

HYDRAULIC FLUID

060197-300

HUILE HYDRAULIQUE

064197-000

HYDRAULIKFLÜSSIGKEIT

060197-400

FLUIDO HIDRÁULICO

11

061205-003

NAME PLATE

061205-303

PLAQUE SIGNALÉTIQUE

061205-104

TYPENSCHILD

061205-403

PLACA IDENTIFICATIVA

12

101235-000

PPE LOWERING SWITCH

(all models except X26N)

PAS UTILISÉ

NICHT VERWENDET

NO UTILIZADO

13

066550-000

DANGER

HAZARD PANEL

066550-300

DANGER

AUTOCOLLANT

DE DANGER

066550-200

GEFAHR

GEFAHRENSTEUERUNG

066550-400

PELIGRO

AVISO DE PELIGRO

14

066554-000

CAUTION

READ INSTRUCTIONS

066554-300

ATTENTION

LIRE LES INSTRUCTIONS

066554-200

VORSICHT

ANWEISUNGEN BEACHTEN

066554-400

ATENCIÓN

LEER INSTRUCCIONES

15

066561-000

SAFETY STAND

066561-300

CHANDELLE DE SÉCURITÉ

066561-202

SICHERHEITSSTAND

066561-400

SOPORTE DE SEGURIDAD

X32N - 15

066561-002

SAFETY STAND

066561-302

CHANDELLE DE SÉCURITÉ

066561-202

SICHERHEITSSTAND

066561-402

SOPORTE DE SEGURIDAD

16

066558-000

EMERGENCY LOWERING

066558-300

ABAISSEMENT D’URGENCE

066558-200

ABSENKEN IM NOTFALL

066558-400

DESCENSO DE EMERGENCIA

X32N - 16

005223-003

EMERGENCY LOWERING

005223-303

ABAISSEMENT D’URGENCE

064912-003

ABSENKEN IM NOTFALL

005223-403

DESCENSO DE EMERGENCIA

17

010076-001

ATTENTION

INSTRUCTIONS

010076-301

ATTENTION

INSTRUCTIONS

064913-000

VORSICHT

HINWEISE

010076-401

ATENCIÓN

INSTRUCCIONES

18

066556-000

CAUTION COLLISION

066556-300

ATTENTION COLLISION

066556-200

VORSICHT KOLLISION

066556-400

PRECAUCIÓN POR COLISIÓN

19

066559-000

LOWER CONTROLS

066559-300

COMMANDES

D’ABAISSEMENT

064908-000

BEDIENELEMENTE ZUM

ABSENKEN

066559-400

CONTROLES INFERIORES

X20N - 20

061684-018

X20N

061684-018

X20N

061684-018

X20N

061684-018

X20N

X20W - 20

061684-019

X20W

061684-019

X20W

061684-019

X20W

061684-019

X20W

X26N - 20

061684-020

X26N

061684-020

X26N

061684-020

X26N

061684-020

X26N

X32N - 20

061684-026

X32N

061684-026

X32N

061684-026

X32N

061684-026

X32N

21

061684-016

X

061684-016

X

061684-016

X

061684-016

X

X20N - 22

101222-001

CONTROLLER

101222-304

COMMANDES

101222-004

STEUERUNG

101222-400

CONTROLADOR

X20W - 22

101222-003

CONTROLLER

066560-310

COMMANDES

066560-210

STEUERUNG

066560-410

CONTROLADOR

X26N - 22

101222-003

CONTROLLER

066560-310

COMMANDES

066560-210

STEUERUNG

066560-410

CONTROLADOR

X32N - 22

101222-001

CONTROLLER

066560-310

COMMANDES

066560-210

STEUERUNG

066560-410

CONTROLADOR

23

062562-001

DANGER

TIP-OVER HAZARD

062562-301

DANGER

RISQUE DE BASCULEMENT

062562-201

GEFAHR

KIPPGEFAHR

062562-401

PELIGRO

PELIGRO DE VUELCO

24

066552-000

WARNING

EXPLOSIVE GAS

066552-300

AVERTISSEMENT

GAZ EXPLOSIF

066552-300

WARNUNG

EXPLOSIVES GAS

066552-400

ADVERTENCIA

GAS EXPLOSIVO

25

064444-000

USA

064444-000

ÉTATS-UNIS

064444-000

USA

064444-000

EE.UU.

26

066556-001

WARNING

CRUSHING HAZARD

066556-301

AVERTISSEMENT

RISQUE D’ÉCRASEMENT

066556-301

WARNUNG

QUETSCHGEFAHR

066556-401

ADVERTENCIA

PELIGRO DE APLASTAMIENTO

27

030768-001

CE

030768-001

CE

030768-001

CE

NO UTILIZADO

28

066561-003

CAUTION

STRUCTURAL DAMAGE

066561-303

ATTENTION

DOMMAGES STRUCTURELS

066561-203

VORSICHT

BESCHÄDIGUNG DER

MASCHINE

066561-403

ATENCIÓN

PELIGRO ESTRUCTURAL