beautypg.com

Operatoriaus saugumas, Sigijimo data: variklio modelis, Saugumo ir kontroliniai simboliai – Briggs & Stratton I/C INTEC PRO 83100 User Manual

Page 44

background image

44

BRIGGSandSTRATTON.COM

Bendra informacija

Šioje instrukcijoje yra saugumo informacija apie pavojus ir rizik kuriuos kelia varikliai ir
kaip j išvengti. Joje taip pat yra patalpinta informacija apie teising variklio naudojim ir
aptarnavim . Kadangi Briggs & Stratton nežino kurioje rangoje bus naudojamas tam
tikras variklis, J s turite atidžiai perskaityti ir suprasti ši ir rangos instrukcijas.
Išsaugokite ši instrukcij .

Žemiau užsirašykite variklio model , tip , kodus ir sigijimo dat . Šie skai iai bus
reikalingi nauj dali užsakymui arba remontui atlikti. Šie skai iai yra užrašyti ant J s
variklio (ži r kite Savyb s ir valdymas skyri ).

sigijimo data:

Variklio modelis:

M nuo/Diena/Metai

Modelis:

Kodas:

Tipas:

Variklio galingumo kategorija

Kiekvieno benzininio variklio modelio galingumo kategorija yra nusakoma SAE (Society
of Automotive Engineers- Automobili Projektuotoj S junga) kodu Nr. J1940 (Maž
varikli galingumo ir sukimo momento vertinimo proced ra), o variklio charakteristikos
yra pamatuotos ir ištaisytos pagal SAEJ1995 (Perži r ta 2002-05). Sukimo momento
reikšm s yra pamatuotos prie 3060 aps./min.; galingumo reikšm s yra pamatuotos prie
3600 aps./min. Realus variklio galingumas bus žemesnis ir priklausys, tarp kit veiksni ,
nuo aplinkos temperat ros ir varikli modifikacijos. D l plataus rangos, kurioje yra rengti
varikliai, asortimento bei aplinkos, kurioje veikia ranga, faktori , j s

sigytas variklis gali

neišvystyti nurodyto galingumo, j naudojant vienoje arba kitoje rangoje (aktualus
”vietinis” galingumas). Šis skirtumas atsiranda d l daugyb s faktori , skaitant, bet
neapsiribojant jais, priedus (oro valymas, duj išmetimas, baterijos krovimas, aušinimas,
kuro tiekimas, kuro siurblys ir t.t.), naudojimo apribojimai, naudojimo s lygos
(temperat ra, dr gm , altitud ), variklio modifikacija. D l gamybos apim i apribojimo
Briggs & Stratton gali pakeisti šios serijos varikl kitu, aukštesn s galingumo kategorijos.

Operatoriaus saugumas

Sprogimas

Toksiški garai

Judan ios dalys

Elektra

Karštas paviršius

Atatranka

Ugnis/Gaisras

Kuro sklend

Perskaitykite

naudojimo instrukcij

Droselis

Alyva

Kuras

jungti Išjungti

Stop

D v kite aki

apsaug

Letai

Greitai

SAUGUMO IR KONTROLINIAI SIMBOLIAI

Pavojingos chemin s

medžiagos

Nušalimas

Saugumo ženklas

yra naudojamas apib dinti saugumo informacij apie pavojus,

kuri pasekm gali b ti trauma. Žodžiai (PAVOJAUS, D MESIO, SP JIMAS) naudojami su
ženklais apib dinti galimyb gauti kelias traumas. Taip pat pavojaus zenklas gali b ti
naudojamas pavojaus tipui apib dinti.

PAVOJAUS ženklas

nusako pavoj , kurio pasekm gali b ti mirtis arba

rimta trauma.

D MESIO ženklas

nusako pavoj , kurio, jo nepaisymo atveju, pasekm

gali b ti mirtis arba rimta trauma.

SP JIMAS

nusako pavoj , kurio nepaisant, gali kilti mažesn arba

didesn trauma.

PASTABA

nurodo situacij , kai gali b ti sugadintas variklis.

D MESIO

Tam tikri šio produkto komponentai bei papildoma ranga turi savo sud tyje chemines
medžiagas kurios gali sukelti vež bei neigiamai takoti sveikat . Nuplaukite rankas
po naudojimosi.

D MESIO

Variklio išmetamosios dujos turi savo sud tyje chemini medžiag , žinom
Kalifornijos valstijoje, kaip sukelian ias v ž , apsigimimus arba kitaip
veikian ias paveldimum .

D MESIO

Briggs & Stratton nepritaria ir nerekomenduoja naudoti šiuos variklius
trirat se visureig se transporto priemon se, motocikluose, kartinguose,
skraidykl se arba transporto priemon se, skirtose lenktyn ms. Ši varikli
naudojimas tokiose transporto priemon se gali baigtis rimta trauma, turto
apgadinimu arba net mirtimi.

PASTABA: Jus gaunate varikl iš Briggs & Stratton be alyvos. Patikrinkite alyvos lyg
prieš variklio užvedim . Jeigu bandysite užvesti varikl be alyvos, jis bus sugadintas ir
Jus neteksite garantijos.

D MESIO

Kuras ir jo garai yra labai deg s ir gali sprogti.

Ugnis arba sprogimas gali jus nudeginti arba užmušti.

Pildami benzin

Išjunkite varikl ir, prieš nuimdami kuro bako kamšt , leiskite varikliui bent 2 min.
atv sti.

Pilkite kur

bak tik lauke arba labai gerai v dinamoje patalpoje.

Neperpilkite kuro bako. Kadangi kuras gali pl stis, nepilkite virš apatin s
kaklelio ribos.

Laikykite kur kuo toliau nuo kibirkš i , atviros ugnies, karš io ir kit ugnies
šaltini .

Pastoviai tikrinkite kuro žarneles, bak , dangt ir bako tvirtinimus tam, kad
neb t joki plyši ar kuro nutek jimo. Jei reikia, pakeiskite susid v jusias
ar pažeistas dalis.

Jeigu kuras išsilies, prieš vesdami varikl , palaukite, kol jis išgaruos.

Prieš jungiant varikl

Patikrinkite ar uždegimo žvak , duslintuvas, kuro bako dangtis ir oro filtras (jeigu
toks yra) yra savo vietose.

Neveskite variklio esant išsuktai uždegimo žvakei.

Jeigu variklio karbiuratoriuje yra kuro perteklius, nustatykite drosel (jeigu toks
yra) OPEN/RUN pad t , nustatykite reguliatori (jeigu toks yra) fast pad t ir
veskite varikl iki užsives.

Dirbant su ranga

Neverskite variklio arba rangos ant šono, nes gali išsilieti kuras.

Nebandykite droseliu sustabdyti variklio.

Niekada neveskite ir nedirbkite su varikliu, kuriame n ra oro filtro mazgo (jeigu
toks yra) arba oro filtro (jeigu toks yra).

Keisdami alyv

Jeigu Jus išpilate alyv per alyvos pylimo vamzdel , kuro bakas turi b ti tuš ias,
nes kuras gali išsilieti ir sukelti gaisr arba sprogim .

Transportuojant rang

Transportuoti rang galima tik esant TUŠ IAM kuro bakui arba su uždaryta
kuro sklende i

Sand liuojant kur arba rang su kuru bake

Laikykite kuo toliau nuo krosni , virykli , vandens šildytuv arba kitos rangos,
kuri veikia esant atvirai liepsnai, nes gali užsiliepsnoti kuro garai.