beautypg.com

Funkce a ovládací prvky, Fungování, F ° c – Briggs & Stratton I/C INTEC PRO 83100 User Manual

Page 20

background image

20

BRIGGSandSTRATTON.COM

Funkce a ovládací prvky

Abyste se seznámili s umístìním rùzných funkcí a ovládacích prvkù, porovnávejte

ilustrace

1

s motorem.

A. Identifikace motoru

Model Typ Kód

B. Zapalovací svíèka
C. Vzduchový filtr
D. Sytiè
E. Rukoje lanka spouštìèe
F. Palec svíèky
G. Ovladaè škrtící klapky (volitelný)
H. Spínaè (volitelný)
I.

Palivová nádrž a víèko

J. Vypouštìcí zátka oleje
K. Plnicí hrdlo oleje
L. Tlumiè výfuku

Kryt tlumièe (volitelný)

Jiskrojem (volitelný)

M. Jednotka redukèního pøevodu (volitelný)
N. Uzávìr paliva

Fungování

Objem oleje (viz èást Specifikace)

Doporuèené oleje

Nejlepší výkonnosti dosáhnete, budete-li používat doporuèené oleje používat znaèky

Briggs & Stratton s potvrzenou zárukou. Ostatní vysoce jakostní detergentní oleje jsou

pøijatelné, jestliže jsou klasifikovány minimálnì pro SF, SG, SH, SJ. Nepoužívejte

zvláštní aditiva.
Venkovní teploty urèují správnou viskozitu oleje pro motor. Pro oèekávaný rozsah

venkovní teploty vyberte nejlepší viskozitu pomocí tabulky.

SAE

30

10W

-30

Syntetický

olej

5W

-30

5W

-30

°

F

°

C

*

Používání oleje SAE 30 pøi teplotách nižších než 4°C (40°F) zpùsobuje obtížné

startování.

** Použití oleje 10W-30 pøi teplotách nad 27°C (80°F) mùže zpùsobit zvýšenou

spotøebu oleje. V tomto pøípadì kontrolujte èastìji stav oleje.

Postup kontroly/pøidání oleje — obrázek 2

Pøed doplnìním nebo kontrolou oleje

Motor dejte do vodorovné polohy.
Vyèistìte prostor pro doplòování oleje od neèistot.

1. Vyjmìte mìrku (

A) a otøete ji èistým hadøíkem.

2. Vra te zpìt mìrku, ale

nezašroubujte ji. Hladina oleje by mìla být na znaèce FULL

(

B) na mìrce.

3. Nalévejte olej pomalu do plnicího otvoru v motoru (

C). Dolijte olej až po okraj, ale

nepøelijte jej.

4. Zasuòte mìrku zpìt a utáhnìte ji.

Doporuèení týkající se benzínu

Palivo musí splòovat následující požadavky:

Používejte èistý, èerstvý bezolovnatý benzín.
Minimálnì 87 oktanù/87 AKI (91 RON). V pøípadì, že používáte stroj ve vyšších

nadmoøských výškách, viz níže.
Pøijatelný je benzín obsahující do 10 % ethanolu (smìsi benzínu s alkoholem)

nebo do 15 % MTBE (methyl-tercio-butyl-ether).

POZOR: Nepoužívejte neschválené benzíny, jako napøíklad E85. Nepøidávejte do

benzínu olej ani neupravujte motor pro provoz s alternativními palivy. Došlo by k

poškození souèástí motoru a

ztrátì záruky na motor.

Do paliva pøidávejte stabilizátor paliva, abyste zabránili tvorbì pryskyøièných usazenin v

palivové soustavì. Viz Skladování. Všechna paliva nejsou stejná. Pokud se objeví

problémy se spouštìním nebo výkonností motoru, zmìòte dodavatele paliva nebo

znaèku. Tento motor je úøednì schválen jako benzínový motor. Systém øízení emisí

tohoto motoru je EM (Engine Modifications).

Vyšší nadmoøské výšky

Ve výškách nad 1 524 m (5 000 stop) je pøípustný minimálnì 85oktanový/85 AKI (89

RON) benzín. Aby byly dodrženy emisní limity, musí být motor pro vyšší nadmoøské

výšky seøízen. Provoz bez tohoto seøízení zpùsobí sníženou výkonnost, zvýšenou

spotøebu paliva a zvýšené emise. Informace o seøízení pro vyšší nadmoøské výšky

získáte u autorizovaného prodejce znaèky Briggs & Stratton.
Provoz motoru pøí nadmoøských výškách pod 762 m (2 500 stop) s pøestavbou pro vyšší

nadmoøské výšky se nedoporuèuje.

Postup doplnìní paliva — obrázek 3

VAROVÁNÍ

Palivo a jeho páry jsou vysoce hoølavé a výbušné.
Požár nebo výbuch mùže zpùsobit vážné popáleniny nebo i smrt

Když doplòujete palivo

Vypnìte motor a pøed sejmutím uzávìru palivové nádrže jej nechte nejménì 2

minuty chladnout.
Nádrž plòte venku nebo v dobøe vìtraném prostoru.
Palivovou nádrž nepøeplòujte. Kvùli tepelné roztažnosti paliva naplòte nádrž

jen po spodní okraj hrdla.
Chraòte palivo pøed jiskrami, otevøeným ohnìm, vìèným plamínkem, teplem

a jinými zdroji zapálení.
Kontrolujte palivové potrubí, nádrž a uzávìr a všechny spoje na tìsnost a

praskliny. V pøípadì potøeby proveïte výmìnu.
Jestliže rozlijete palivo, poèkejte, až se odpaøí a teprve potom spus te motor.

1. Odstraòte z oblasti kolem uzávìru palivové nádrže. Sejmìte uzávìr palivové nádrže

(

A) (obrázek 3).

2. Naplòte palivovou nádrž (

B) benzínem. Kvùli tepelné roztažnosti benzínu dbejte na

to, aby pøi plnìní hladina nepøesáhla spodní èást hrdla palivové nádrže (

C).

3. Nasaïte uzávìr palivové nádrže.

Jak spustit motor — obrázek 4

Rychlé zatažení (zpìtné ”kopnutí”) lanka spouštìèe pøitáhne ruku a

paži k motoru rychleji, než ho staèíte pustit.
Je tu nebezpeèí zlomeniny, odøení nebo natažení šlach.

VAROVÁNÍ

Pøi startování motoru táhnìte za lanko spouštìèe pomalu, dokud neucítíte odpor

a pak rychle zatáhnìte, abyste zabránili zpìtnému kopnutí.

VAROVÁNÍ

Palivo a jeho páry jsou vysoce hoølavé a výbušné.
Požár nebo výbuch mùže zpùsobit vážné popáleniny nebo i smrt

Pøi spouštìní motoru

Zkontrolujte, zda jsou na svém místì svíèky, tlumiè výfuku, víèko palivové

nádrže a vzduchový filtr (je-li jím motor vybaven), a zda jsou dobøe zajištìny.
Neotáèejte motorem pøi odstranìné svíèce.
Pøi pøeplavení motoru nastavte sytiè (je-li k dispozici) do polohy OPEN/RUN

(chod) a škrtící klapku do polohy FAST (rychle) a protáèejte motor, dokud

nenaskoèí.

Motory produkují oxid uhelnatý, což je bezbarvý jedovatý plyn bez

zápachu.
Vdechování oxidu uhelnatého mùže zpùsobit nevolnost, mdloby až

smrt.

VAROVÁNÍ

Spouštìjte a provozujte motor venku.
Nespouštìjte ani neprovozujte motor v uzavøeném prostoru, i když jsou

otevøená okna i dveøe.