beautypg.com

Changing the bulb, Cambio de la bombilla, Remplacement de l’ampoule – Brother XL5300 User Manual

Page 72: Ac b d

background image

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○

○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○○

63

MAINTENANCE

MANTENIMIENT

O

ENTRETIEN

○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○ ○

Changing the Bulb

1. Remove the power supply plug from the outlet.
2. Loosen the face plate screw as shown in fig. A.
3. Remove the face plate from the machine as illustrated in fig. B.
4. Replace the sewing light bulb. (See fig. C.)

NOTE:
Use only same type of bulb rated 15W.

5. Reattach the face plate and fasten the screw as shown in fig. D.

1 Bulb
2 Loosen
3 Tighten

A

C

B

D

1

3

2

Cambio de la bombilla

1. Desenchufe la máquina.

2. Afloje el tornillo de la cubierta de la máquina tal y como se indica

el fig. A.

3. Retire la cubierta de la máquina tal como se indica en la fig. B.

4. Cambie la bombilla tal como se muestra en la fig. C.

NOTA:
Utilice solamente un tipo de bombilla de 15 W.

5. Vuelva a colocar la cubierta y apriete el tornillo tal como se indica

en la fig. D.

1 Bombilla
2 Aflojar
3 Apretar

Remplacement de l’ampoule

1. Retirer la fiche d’alimentation de la prise de courant.

2. Desserrer la vis du capot de la machine comme indiqué à la fig. A.

3. Retirer le capot comme le montre la fig. B.

4. Remplacer l’ampoule de la lampe. (Voir fig. C.)

REMARQUE:
Toujours utiliser le même type d’ampoule de 15W.

5. Rattacher le capot et resserrer la vis comme l’indique la fig. D.

1 Ampoule
2 Desserrer
3 Visser

This manual is related to the following products: