beautypg.com

Instrucciones para el instalador – Neff M3146N1 User Manual

Page 13

background image

ES

Separar y guardar, por favor

Instrucciones para

el instalador

Es necesario que todas las operaciones

relativas a la instalación, regulación y

adaptación a otro tipo de gas sean rea-

lizadas por

personal autorizado

de

nuestro

Servicio Técnico

y respeten

las normativas vigentes y prescripciones

de las compañías de gas.

IMPORTANTE: Antes de cualquier

actuación, cortar la alimentación de

gas y eléctrica del aparato.

Antes de conectar el aparato a la

instalación hay que comprobar que está

preparado para el tipo de gas que se le

va a suministrar. Nuestras placas de

cocción salen de fábrica preparadas

para funcionar con el tipo de gas que

indica la placa de características.

Es indispensable que el lugar en el

que vaya a ser instalado el aparato

disponga de la

ventilación reglamen-

taria.

Es necesario por ello que los

gases de la combustión sean evacuados

al exterior.

Revise las dimensiones de la placa

de cocción así como las dimensiones

de la abertura a realizar en el mueble.

Los paneles que están sobre la su-

perficie de trabajo, en la proximidad

inmediata de la placa de cocción, deben

ser de un

material no inflamable.

Tanto

los revestimientos estratificados como

la cola que los fija, deben ser resistentes

al calor para evitar deterioros.

Los cables eléctricos no deben estar

en contacto con zonas de calor.

El cable de alimentación debe ser

fijado al mueble para evitar tocar partes

calientes del horno, o de la placa de

cocción.

eléctrico deben ser

conectados

obliga-

toriamente

a tierra.

Lea las instrucciones antes de proceder

a su instalación y uso.

EN CASO DE NO CUMPLIRSE LAS

DISPOSICIONES AL RESPECTO, LAS

RESPONSABILIDADES SERÁN DEL

INSTALADOR, QUEDANDO EL FA-

BRICANTE EXENTO DE ELLAS.

Instalación de la placa de

cocción en el mueble.

Medidas de encastramiento

en la mesa de trabajo. Fig. 1.

Para la instalación sobre un horno

compruebe las dimensiones según su

manual de montaje.

Si durante el uso de una placa de

cocción con módulo de mandos fuese

posible acceder a su parte inferior, hay

que colocar un separador con objeto de

evitar posibles contactos. La distancia

mínima de ese separador al plano de

apoyo de la placa de cocción ha de ser

de 130 mm.

Centre la placa de cocción en su

hueco de encastramiento en el mueble.

2 -

Las fibras de madera utilizadas

para la confección de los muebles enci-

mera, al entrar en contacto con la hu-

medad se hinchan con relativa rapidez.

Por ello es conveniente barnizar con

una cola especial las superficies de

corte, para protegerlas de vapor o del

agua condensada que podría deposi-

tarse debajo de la mesa de trabajo del

mueble de cocina.

Según modelo, las grapas y la junta

de estanquidad (borde inferior de la

placa de cocción) pueden ya salir pues-

tas de fábrica, si es así no quitar bajo

ningún concepto. La junta garantiza la

impermeabilización de toda la superficie

de trabajo y evita cualquier filtración.

las parrillas, las tapas de los quemado-

res y los difusores de su placa de

coloque la junta autoadhesiva que se

suministra con el aparato, en el borde

inferior de la placa de cocción Fig. 2.

3 -

Saque las grapas de la bolsa de

accesorios que le adjuntamos.

Según modelo de aparato, su tipo de

grapa puede ser como la representada

en la Fig. 3 ó Fig. 4.

-

Si su tipo de grapa es la represen-

tada en la Fig. 3:

•

Colóquelas en los orifios prepara-

dos para este fin.

Encastre y presione simultáneamente

sobre los extremos de forma que la

placa de cocción se apoye en todo su

perímetro.

•

Si fuera preciso su desmontaje solo

deberán empujar de abajo hacia arriba.

-

Si su tipo de grapa es la represen-

tada en la Fig. 4:

preparados para este fin, con la grapa

hacia dentro para facilitar su encastra-

miento posterior en el mueble.

sobre los extremos de forma que la

placa de cocción se apoye en todo su

perímetro.

•

Gire las grapas y atornille para su

correcta fijación.

4 -

El extremo del colector de entrada

provisto de un codo roscado de

1

/

2

" Fig.

5a. Este codo permite:

La conexión rígida.

La conexión con un tubo flexible

metálico. En este caso hay que evitar

el contacto de este tubo con partes

móviles de la unidad de encastramiento

(por ejemplo un cajón) y el paso a través

de espacios que pudieran ser suscepti-

bles de obstruirse. En el caso de que

la encimera se combine con un horno,

según Fig. 6 o si se constata que existe

una interferencia entre el tubo flexible

y el horno, gire el codo para no crear

tensiones en el tubo teniendo en cuenta

la localización del codo según

girado el codo no exista ninguna fuga.

Para la utilización de este aparato

en Francia se debe quitar el codo que

viene montado de fábrica y poner el que

trae la bolsa de accesorios, Fig. 5b, sin

olvidar intercalar la junta.

Excepto en las condiciones descritas

no se puede mover ni girar el codo de

la posición que sale de fábrica.

Si por cualquier circunstancia el codo

es girado, debe asegurarse de la estan-

quidad en esa zona.

Asegúrese de la

estanquidad de todas las conexiones

realizadas.

El fabricante declina cualquier res-

ponsabilidad de fuga, si se mueve o

gira el codo; así como de las conexio-

nes realizadas por el instalador.

5 -

Debe verificarse en la placa de

características: el voltaje y la potencia

total.

El aparato deberá estar conec-

tado a tierra.

Debe cerciorarse de que la conexión

ha sido efectuada de acuerdo con las

prescripciones legales del país. Respe-

ten íntegramente las disposiciones de

la empresa local de abastecimiento de

electricidad.

Para cumplir con las disposiciones

de seguridad habituales debe preverse,

por parte del instalador, un interruptor

de corte omnipolar con abertura de

contacto de por lo menos 3 mm.

El aparato es de tipo “Y” lo cual quie-

re decir que el cable de entrada NO

PUEDE SER CAMBIADO POR EL

USUARIO, solo por el servicio técnico

de la marca.

No manipule el aparato en su interior.

En caso de ser necesario, llame a nues-

tro servicio de asistencia técnica.

Instalación del horno y

conexión con la placa de

cocción

1 -

Preparación del horno:

2 -

Preparación de la placa de

cocción:

a) Comprobar el tipo de gas:

Compruebe que el aparato sale de fá-

b) Comprobar la situación de

Mueble y distancias al hueco de encas-

tramiento.

3 -

Instalación de la placa de cocción

de cocción en su hueco, coloquela y

´

´

y realice la conexión de gas como

anteriormente hemos descrito. Eleve y

fije los cardans a la parte inferior

Encastre y presione simultáneamente

Si no est puesta de fábrica retire

á

cocción y sit ela en posición invertida,

Los aparatos con algún componente

ú

Si todavía no ha posicionado la placa

•

Atorn llelas en los puntos inferiores

í

de la placa de cocción de gas está

Fig. 1. Aseg rese que despues de haber

asegurese que ha sido fijada al mueble

´

u

´

´

Quite los mandos del horno. Fig. 7.

y debe ser ajustado

el mínimo de los

es así deben cambiarse

los inyectores

al tipo de gas que

necesita. Si no

i

brica

adaptado

grifos. (ver tabla 1).

encastram ento:

:

ce

sarias

-

1 -

Distancias Mínimas (mm). Efec

túe

-

un corte de las dimensiones ne

La posibilidad de ubicación de la placa

de cocción en el mueble, según la norma

Clase 3.

para aparatos a gas EN 30-1 es

-1

de la placa de cocción con la ayuda de

una cinta adhesiva o una goma, si no

dispone de ello la placa de cocción.

Este aparato sólo puede ser instalado en

reglamentos en vigor y las disposiciones

relativas a la ventilación. No debe conectarse
el aparato a un dispositivo de evacuación de

un lugar bien ventilado, respetando los

los productos de combustión.

This manual is related to the following products: