Y, a continuación, seleccione start – Pioneer SC-LX71 User Manual
Page 9

02
9
Sp
Configuración automática para sonido
envolvente (MCACC y Control de fase
de banda completa)
La función configuración automática de MCACC mide
las características acústicas de la habitación, tomando
en consideración el ruido ambiente, el tamaño y la
distancia de los altavoces, y realiza pruebas del retardo
de los canales y del nivel de los canales. Una vez que
haya instalado el micrófono suministrado con el sistema,
el receptor utilizará la información obtenida a partir de
una serie de tonos de prueba para optimizar los ajustes
de los altavoces y la ecualización para su habitación en
particular, y para calibrar también las características de
fase y frecuencia de los altavoces conectados.
Asegúrese de realizar este paso antes de ir a la sección
Reproducción de una fuente en la página 10.
Importante
• Asegúrese de no mover el micrófono ni los altavoces
durante configuración automática de MCACC.
• El uso de configuración automática de MCACC
sobreescribirá todos los ajustes existentes de la
memoria MCACC que seleccione.
• Antes de usar la configuración automática de
MCACC, los auriculares deberán desconectarse y la
función HOME MEDIA GALLERY no deberá
seleccionarse como fuente de entrada.
Precaución
• Los tonos de prueba utilizados en la configuración
automática de MCACC se emiten a alto volumen.
1
Encienda el receptor y el televisor.
2
Conecte el micrófono al conector MCACC SETUP
MIC del panel frontal.
Coloque el micrófono de tal forma que quede a nivel del
oído en la posición de audición normal (utilice un trípode
si es posible). Asegúrese de que no haya obstáculos
entre los altavoces y el micrófono.
• Presione la parte inferior de la puerta del panel
delantero para tener acceso al conector
MCACC
SETUP MIC:
La visualización Full Auto MCACC aparece una vez
conectado el micrófono.
1
3
Asegúrese de que la opción ‘Normal’ esté
seleccionada,
2
seleccione una memoria MCACC
3
y, a
continuación, seleccione START.
4
Verifique que el conmutador selector de funcionamiento
del mando a distancia esté en
RCV.
4
Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Asegúrese de que el micrófono está conectado y, si está
utilizando un subwoofer, asegúrese de que éste está
encendido y que el volumen esté ajustado a un nivel
apropiado.
5
Espere a que terminen los tonos de prueba para
confirmar la configuración de los altavoces en la
pantalla.
En la pantalla aparecerá un indicador de progreso
mientras el receptor emite tonos de prueba para
determinar los altavoces presentes en la configuración.
Intente mantenerse lo más en silencio posible mientras
se lleva a cabo este procedimiento.
5
DVD
RECEIVER
SOURCE
MAIN
MULTI
OPERATION
ZONE2
3
VIDEO1
GALLERY
HOME MEDIA
INPUT SELECT
CD
HDMI
TUNER
PHONO
VIDEO2
VIDEO3
TV
BD
DVR1
DVR2
CD-R
RECEIVER
AUDIO
PARAMETER
TOP MENU
BAND
iPod CTRL
PTY
SEARCH
EXIT
TOOLS
HOME
MENU
MENU
T.EDIT
VIDEO
PARAMETER
SOURCE
TV
RCV
INPUT
MUTE
TUNE +
TUNE
ST
ST +
MUTE
VOL
VOL
TV CONTROL
CH
RETURN
RETURN
ENTER
SOURCE
TV
RCV
Nota
1 • Cuando está seleccionada la entrada HOME MEDIA GALLERY no puede usar el
HOME MENU en la zona principal ni en la zona secundaria.
Cuando pone
ZONE 2, ZONE 3 o ZONE 2&3 en ON (página 66) no puede usar el HOME MENU.
• Si deja la OSD (visualización en pantalla) más de cinco minutos, el protector de pantalla aparecerá.
2 • Si desea biamplificar los altavoces delanteros, o si desea utilizar un sistema de altavoces independiente en otra habitación, lea
Ajuste de
los canales de sonido envolvente traseros en la página 57 y asegúrese de conectar los altavoces correctamente antes de ir al paso 4.
• Si dispone de altavoces con certificación THX, seleccione
Return y elija Auto MCACC la configuración de altavoces THX. Para más detalles,
consulte
MCACC automática (Experto) en la página 45.
3 Las seis memorias MCACC se utilizan para almacenar los ajustes de sonido envolvente de las distintas posiciones de escucha. Simplemente
elija una memoria sin usar (puede cambiarle el nombre más adelante en
Gestión de datos en la página 54).
4 Note que las curvas de corrección sólo se guardan cuando se elige
SYMMETRY. Seleccione Return y luego Auto MCACC para guardar otras
curvas de corrección (tales como
ALL CH ADJUST y FRONT ALIGN). Para más detalles, consulte MCACC automática (Experto) en la página 45.
5 No ajuste el nivel de volumen mientras se emiten los tonos de prueba. Esto podría causar ajustes incorrectos de los altavoces.
VIDEO3 INPUT
DIGITAL IN
S-VIDEO
VIDEO
L
R
AUDIO
PHONES
SPEAKERS
CONTROL
MULTI-ZONE
& SOURCE
ON/OFF
MCACC
SETUP MIC
PARAMETER
ENTER
(TUNE)
(TUNE)
(ST)
(ST)
AUDIO
VIDEO
TUNER EDIT
iPod DIRECT
USB
AUTO SURR/
STREAM DIRECT
HOME
THX
STANDARD
SURROUND
ADVANCED
SURROUND
STEREO/
A.L.C.
BAND
HOME MENU
RETURN
MCACC
SETUP MIC
Surr Back System
:
Normal
1a.Full Auto MCACC
A/V RECEIVER
Exit
Return
START
Save SYMMETRY to : M1.MEMORY 1
SCLX81_71_SP.book Page 9 Monday, June 2, 2008 6:07 PM