Eg-konformitätserklärung, Informations importantes – WIKA N-11 User Manual
Page 18

2147614.07 GB/D/F/E 04/2009
4 WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio N-10, N-11
2147614.07 GB/D/F/E 04/2009
5
WIKA Operating instructions/Betriebsanleitung/Mode d'emploi/Instrucciones de servicio N-10, N-11
EG-Konformitäts-
erklärung
EC Declaration of Conformity Déclaration de Conformité CE
Dokument Nr.:
Document No.:
Document Nr.:
6005701
6005701
6005701
Wir erklären in alleiniger Verantwortung,
dass die mit
gekennzeichneten
Produkte
We declare under our sole
responsibility, that the
marked
products
Nous déclarons sous notre seule
responsabilité que les appareils
marqués
Typen:
Models:
Type:
N-10, N-11
N-10, N-11
N-10, N-11
Beschreibung:
Description:
Description:
Druckmessumformer
nicht funkend
Pressure Transmitter,
Non incendive
Transmetteur de pression,
type de protection n
gemäß gültigem Datenblatt:
according to the valid datasheet: selon fiche technique en vigueur:
PE 81.26
PE 81.26
PE 81.26
die grundlegenden Anforderungen der
folgenden Richtlinie(n) erfüllen:
fulfills the essential requirements of
the directive(s)
sont conformes aux exigences
essentielles de la (les) directive(s)
- 89/336/EWG (EMV)
- 94/9/EG (ATEX)
- 89/336/EEC (EMC)
- 94/9/EC (ATEX)
- 89/336/CEE (CEM)
- 94/9/CE (ATEX)
Die Prüfung der Geräte wurde
entsprechend den Normen
The devices have been tested
according to the norm:
Les appareils ont été vérifiés suivant
les normes:
EMV: EN 61326:2002
EMC: EN 61326:2002
CEM: EN 61326:2002
ATEX: EN 50014:1997+A1+A2
ATEX: EN 50014:1997+A1+A2
ATEX: EN 50014:1997+A1+A2
ATEX: EN 50021: 1998
ATEX: EN 50021: 1998
ATEX: EN 50021: 1998
ATEX: prEN 60079-0: 2002
ATEX: prEN 60079-0: 2002
ATEX: prEN 60079-0: 2002
ATEX: EN 60079-15: 2003
ATEX: EN 60079-15: 2003
ATEX: EN 60079-15: 2003
ATEX: EN 50281-1-1:1998+A1
ATEX: EN 50281-1-1:1998+A1
ATEX: EN 50281-1-1:1998+A1
durchgeführt
WIKA Alexander Wiegand GmbH & Co.
KG
WIKA Alexander Wiegand GmbH &
Co. KG
WIKA Alexander Wiegand GmbH &
Co. KG
Klingenberg, 19.10.2004
Klingenberg, 19.10.2004
Klingenberg, 19.10.2004
Geschäftsbereich TRONIC
Company division TRONIC
Company division TRONIC
i. V. Stefan Richter
i. V. Stefan Richter
i. V. Stefan Richter
Qualitätsmanagement TRONIC
Quality management TRONIC
Quality management TRONIC
i. A. Thomas Gerling
i. A. Thomas Gerling
i. A. Thomas Gerling
EG-Konformitäts-
erklärung
EC Declaration of Conformity Déclaration de Conformité CE
Dokument Nr.:
Document No.:
Document Nr.:
6005701
6005701
6005701
Wir erklären in alleiniger Verantwortung,
dass die mit
gekennzeichneten
Produkte
We declare under our sole
responsibility, that the
marked
products
Nous déclarons sous notre seule
responsabilité que les appareils
marqués
Typen:
Models:
Type:
N-10, N-11
N-10, N-11
N-10, N-11
Beschreibung:
Description:
Description:
Druckmessumformer
nicht funkend
Pressure Transmitter,
Non incendive
Transmetteur de pression,
type de protection n
gemäß gültigem Datenblatt:
according to the valid datasheet: selon fiche technique en vigueur:
PE 81.26
PE 81.26
PE 81.26
die grundlegenden Anforderungen der
folgenden Richtlinie(n) erfüllen:
fulfills the essential requirements of
the directive(s)
sont conformes aux exigences
essentielles de la (les) directive(s)
- 89/336/EWG (EMV)
- 94/9/EG (ATEX)
- 89/336/EEC (EMC)
- 94/9/EC (ATEX)
- 89/336/CEE (CEM)
- 94/9/CE (ATEX)
Die Prüfung der Geräte wurde
entsprechend den Normen
The devices have been tested
according to the norm:
Les appareils ont été vérifiés suivant
les normes:
EMV: EN 61326:2002
EMC: EN 61326:2002
CEM: EN 61326:2002
ATEX: EN 50014:1997+A1+A2
ATEX: EN 50014:1997+A1+A2
ATEX: EN 50014:1997+A1+A2
ATEX: EN 50021: 1998
ATEX: EN 50021: 1998
ATEX: EN 50021: 1998
ATEX: prEN 60079-0: 2002
ATEX: prEN 60079-0: 2002
ATEX: prEN 60079-0: 2002
ATEX: EN 60079-15: 2003
ATEX: EN 60079-15: 2003
ATEX: EN 60079-15: 2003
ATEX: EN 50281-1-1:1998+A1
ATEX: EN 50281-1-1:1998+A1
ATEX: EN 50281-1-1:1998+A1
durchgeführt
WIKA Alexander Wiegand GmbH & Co.
KG
WIKA Alexander Wiegand GmbH &
Co. KG
WIKA Alexander Wiegand GmbH &
Co. KG
Klingenberg, 19.10.2004
Klingenberg, 19.10.2004
Klingenberg, 19.10.2004
Geschäftsbereich TRONIC
Company division TRONIC
Company division TRONIC
i. V. Stefan Richter
i. V. Stefan Richter
i. V. Stefan Richter
Qualitätsmanagement TRONIC
Quality management TRONIC
Quality management TRONIC
i. A. Thomas Gerling
i. A. Thomas Gerling
i. A. Thomas Gerling
10. Lagerung, Entsorgung / 11. EG-Konformitätserklärung
D
Montieren Sie die Schutzkappe bei Lagerung des Druckmessgerätes, damit die
Membran nicht beschädigt wird (N-11).
Entsorgen Sie Gerätekomponenten und Verpackungsmaterialien entsprechend den
einschlägigen landesspezifischen Abfallbehandlungs- und Entsorgungsvorschriften des
Anliefergebietes.
Lagerung
Entsorgung
11. EG-Konformitätserklärung
Technische Änderungen vorbehalten.
1. Informations importantes
F
Veuillez lire ce mode d’emploi avant le montage et la mise en service de transmetteur de pres-
sion. Conservez ce mode d’emploi dans un endroit accessible en tout temps pour tous les
utilisateurs. Les instructions de montage et de service présentées ci-après ont été établi avec
grand soin. Il reste toutefois impossible d’envisager tous les cas d’applications possibles.
Dans le cas où vous constateriez des lacunes dans ces instructions pour les tâches spéciales
qu’il vous faut exécuter, vous avez la possibilité de recevoir des compléments d’informations:
Sous notre adresse internet www.wika.de / www.wika.com
La fiche technique de ce produit a la désignation PE 81.26
Par contact direct avec notre conseiller applications (+49) 9372/132-295
Si le numéro de série sur la plaque de fabrication et/ou la codification 2D sur l’hexagone du
raccord n’est (ne sont) plus lisible (s) (par exemple par endommagement mécanique ou si le
numéro est recouvert de peinture), la traçabilité n’est plus assurée.
La conception et la fabrication des transmetteurs de mesure WIKA, tels que décrits dans les
instructions de service, satisfont aux toutes dernières règles de l’art. Tous les composants
sont soumis à un contrôle strict des critères de qualité et d’environnement en cours de fabri-
cation. Notre système de gestion de l’environnement est certifié selon DIN EN ISO 14001.
Homologation ATEX: Ces transmetteurs de pression sont certifiés pour utilisation dans un
environnement explosible. ATEX homologation: II 3G EEx nA II T6 and II 3D IP65 T80°C
Définition conforme d’utilisation du produit N-10, N-11:
Utilisez le transmetteur sans danger d'inflammation afin de transformer le signal de pression
en signal électrique dans les zones sous danger d’explosion, demandant des appareils de la
catégorie 3G ou 3D).
1. Informations importantes
Vos connaissances nécessaires
N’installez et ne mettez en service le transmetteur de pression que si vous avez les connais-
sances exactes des directives spécifiques nationales et si vous êtes en possession de la
qualification en rapport. Vous devez posséder des connaissances des prescriptions pour
les zones sous danger d’explosion ainsi que de la technique de mesure et régulation et des
circuits électriques étant donné que le transmetteur de pression est un équipement électrique
selon EN 50178. Suivant les conditions d’utilisation vous devez disposer de connaissances
parti-culières, par exemple sur les fluides agressifs.