Utilisation du caisson de graves (sb-wa101), Gebruik van de subwoofer (sb-wa101) – Panasonic SBTP100 User Manual
Page 19
RQT8573
19
FRANÇAIS
NEDERLANDS
Utilisation du caisson de
graves (SB-WA101)
Le caisson de graves actif reproduit un son monaural à basse
fréquence, en mettant à profi t le fait que l’oreille humaine ne perçoive
pas la direction dans la région basses fréquences.
Vous pouvez accentuer les basses fréquences en associant le caisson
de graves actif avec le système d’enceintes.
1. Mettez [POWER] sur “
ON”.
Le témoin devient vert.
2. Emettez le son depuis l’ampli-tuner ou l’amplifi cateur
A
et réglez le volume sur le niveau désiré.
Pour plus de détails sur l’autre appareil, consultez son mode
d’emploi.
• Ne réglez pas les graves, cela risquerait de causer de la distor-
sion.
• Si le bouton du volume sur l’amplifi cateur est laissé sur la position
minimum ou qu’il n’y a pas de signal provenant de l’amplifi cateur
pendant plus de 8 minutes, le caisson de graves actif passera au-
tomatiquement en mode d’attente et le témoin d’alimentation devien-
dra rouge. Si vous augmentez le volume sur l’amplifi cateur ou si un
signal est entré dans le caisson de graves à partir de l’amplifi cateur,
le caisson de graves passera automatiquement en mode de fonc-
tionnement et le témoin d’alimentation deviendra vert.
Notez, cependant, que le caisson de graves peut quelquefois
ne pas passer en mode d’attente en raison du bruit généré par
l’amplifi cateur auquel il est raccordé.
3. Réglez [LOW PASS FILTER].
• Reportez-vous à “Réponse en fréquence suivant le réglage de
LOW PASS FILTER” G.
• Lorsque vous ajustez le domaine fréquentiel du caisson de graves
avec votre ampli-tuner ou amplifi cateur, réglez [LOW PASS FIL-
TER] sur 200 Hz.
4. Réglez [VOLUME] sur le niveau désiré.
• Augmentez progressivement le volume à partir de sa position
minimum et réglez-le sur une position où la sortie du caisson de
graves est équilibrée par les enceintes avant et là où il n’y a pas
de distorsion dans la région basses fréquences.
• Reportez-vous à “Changement de niveau d’après le réglage du
volume” H.
5. Faites la lecture d’un morceau puis réglez [PHASE]
sur “
NORMAL” ou “
REVERSE” pour que le
son soit normal.
Si la mauvais réglage de phase est sélectionné, le caisson de
grave et les enceintes s’annulent réciproquement (ce qui résulte
en un son anormal, assourdi).
Lorsque vous souhaitez reproduire un son stéréo à 2 canaux
La sortie dans la gamme sub-audio peut quelquefois être excessive-
ment élevée selon le réglage de l’amplifi cateur et du caisson de graves
actif lorsque vous reproduisez une source fi lm multi-canal.
Diminuez le niveau du caisson de graves du côté de
l’amplifi cateur.
En outre, notez que vous pourrez obtenir une qualité de son plus
naturel en diminuant la fréquence sur “fi ltre passe-bas” sur le caisson
de graves actif.
Remarque
Si le volume de sortie est trop élevé, l’amplifi cateur de l’appareil peut être
écrêté, ce qui rendra la sortie de son anormale. Réduisez soit le volume
de l’ampli-tuner, de l’amplifi cateur ou de cet appareil si cela se produit.
Lorsque les réglages sont terminés
Désormais, il n’y a plus qu’à appuyer sur [POWER] pour mettre
l’appareil sous/hors tension.
Si l’on transporte l’appareil et que l’acoustique a changé, il faudra
recommencer les réglages.
Gebruik van de subwoofer
(SB-WA101)
De actieve subwoofer geeft de zeer lage frequenties in mono weer en
maakt hierbij gebruik van het gegeven dat het menselijke gehoor niet
in staat is om de richting van de lage frequenties te ontdekken.
De weergave van de lage frequenties kunnen versterkt worden door
de actieve subwoofer te combineren met het luidsprekersysteem.
1. Druk [POWER] in de “
ON” stand.
De indicator brandt groen.
2. Geef geluid weer op de ontvanger of versterker
A
en stel het volume in op een geschikt niveau.
Voor bijzonderheden, zie de gebruiksaanwijzing van de ontvanger
of versterker.
• Stel de lage tonen niet in, aangezien dit geluidsvervorming kan
veroorzaken.
• Als het versterkervolume langer dan 8 minuten in de laagste stand
blijft staan of als geen signaal van de versterker wordt ontvangen,
zal de actieve subwoofer automatisch stand-by worden gezet en
zal de indicator rood gaan branden. Wanneer het volume op de
versterker wordt verhoogd of als de subwoofer een signaal van
de versterker ontvangt, zal de subwoofer automatisch worden
ingeschakeld en zal de indicator groen gaan branden.
Het kan echter gebeuren dat de subwoofer niet stand-by wordt
gezet vanwege ruis die door de aangesloten versterker wordt
voortgebracht.
3. Stel [LOW PASS FILTER] in.
• Zie hiervoor “Frequen tiekarakteris tiek door instelling van LOW
PASS FILTER” G.
• Om het toonbereik van de subwoofer met behulp van de ontvan-
ger of versterker te veranderen moet u het [LOW PASS FILTER]
instellen op 200 Hz.
4. Stel [VOLUME] in op een geschikt niveau.
• Draai de volumeknop vanaf de laagste stand geleidelijk naar
rechts tot de stand waarbij de weergave van de subwoofer en
de voorluidsprekers in balans zijn en er geen vervorming in het
lage frequentiebereik aanwezig is.
• Raadpleeg “Niveauverandering overeenkomstig de instelling van
volumeregelaar” H.
5. Geef wat muziek weer en stel [PHASE] in op “
NORMAL” of “
REVERSE” zodat het geluid normaal
klinkt.
Indien de fase niet juist is, zullen de subwoofer en de andere
luidsprekers elkaar tegenwerken (hetgeen resulteert in abnormaal
of gedempt geluid).
Als u 2-kanaals stereomuziek wilt weergeven
Tijdens het weergeven van meerkanaals filmgeluid kan het
volumeniveau van het lage frequentiebereik soms erg hoog zijn,
afhankelijk van de instelling van de versterker en de subwoofer.
In dat geval moet u het volumeniveau van de subwoofer op de
versterker verlagen.
Merk bovendien op dat u een natuurlijkere geluidskwaliteit kunt ver-
krijgen door de frequentie van het “laagdoorlaatfi lter” op de actieve
subwoofer te verlagen.
Opmerking
Indien het uitgangsvolume te hoog is, zal de versterker van dit apparaat
soms worden begrensd zodat het uitgangsgeluid abnormaal zal klinken.
In dat geval moet u het volumeniveau op de ontvanger of versterker,
of op dit apparaat verlagen.
Wanneer de instellingen zijn voltooid
U hoeft nu dagelijks niets anders te doen dan [POWER] in te drukken
om het apparaat IN/UIT te schakelen.
Indien u het systeem verplaatst en de akoestiek daardoor verandert,
dient u het apparaat opnieuw in te stellen.
(approximate values)
(valores aproximados)
(valeurs approximatives)
(approximatieve waarden)
(approximate values)
(valores aproximados)
(valeurs approximatives)
(approximatieve waarden)
RQT8573-12lang.indb 19
RQT8573-12lang.indb 19
07/02/2006 18:30:21
07/02/2006 18:30:21