beautypg.com

Samsung SC-D86-XAA User Manual

Page 75

background image

75

Recording in PLAYER mode

Grabación en la modalidad PLAYER

ENGLISH

ESPAÑOL

You can use this camcorder as a recorder.

You can record a tape from VCR or TV.

1. Connect the camcorder and VCR or TV with the

Audio/Video cable.

2. Set the power switch of the camcorder to

PLAYER mode.

3. Turn on the VCR or TV.

4. Insert the blank tape with protection tab closed

into the camcorder.

If you want to record from the connected
VCR, insert a recorded VHS tape into the
VCR.

5. Press the START/STOP button to set the

camcorder to REC PAUSE mode.

“PAUSE” and picture appear on the LCD monitor.

6. Select the TV program or playback the VHS tape.

7. Press START/STOP button to start recording.

If you want to pause recording for a while, press the
START/STOP button again.

8. To stop recording, press the

(STOP) button.

Recording in PLAYER mode

Esta videocámara se puede usar como grabador de cintas.

Es posible grabar una cinta desde un videograbador o desde un
televisor.

1. Conecte la videocámara y el videograbador

o el televisor mediante el cable de A/V.

2. Ajuste la videocámara en la modalidad

PLAYER.

3. Encienda el televisor o el videograbador.

4. Introduzca en la videocámara una cinta virgen

con la pestaña de protección cerrada.

Si desea grabar desde el videograbador
conectado, introduzca la cinta VHS grabada
en el videograbador.

5. Pulse el botón START/STOP para ajustar la

videocámara en la modalidad REC PAUSE.

Aparecen en la LCD la indicación “PAUSE”
y la imagen.

6. Elija el canal de televisión o ponga en marcha la cinta VHS.

7. Pulse el botón START/STOP para comenzar con la grabación.

Si desea detener momentáneamente la grabación, pulse de
nuevo el botón START/STOP.

8. Para detener la grabación pulse el botón

(STOP).

Grabación en la modalidad PLAYER

ANTENNA

S-VIDEO

S-VIDEO

A/V

TV

VCR

CAMCORDER

VIDEO

AUDIO(L)

AUDIO(R)

OFF

PLAYER

CAMERA

00516D SCD86 USA+ESP (62~103) 2/10/03 5:48 PM Page 75