beautypg.com

Preparation preparación – Samsung SC-D86-XAA User Manual

Page 22

background image

22

Preparation

Preparación

ENGLISH

ESPAÑOL

Adjusting the Hand Strap

It is very important to ensure that the Hand strap has been correctly
adjusted before you begin your recording.
The hand strap enables you to :
- Hold the camcorder in a stable, comfortable position.
- Press the Zoom and START/STOP button without having to change

the position of your hand.

Hand strap

a. Pull open the Hand Strap cover and release

the Hand Strap.

b. Adjust its length and stick it back onto the

Hand Strap cover.

c. Close the Hand Strap cover again.

Shoulder Strap

The Shoulder Strap enables you to carry your
camcorder around in complete safety.
1. Insert the end of strap into the Shoulder

Strap hook on the camcorder.
Insert the other end of strap into ring inside
hand strap.

2. Thread each end into the buckle, adjust the

length of the strap and then pull it tight in
the buckle.

The ring hood helps you

- Reduce glare when recording under sunlight.

Align the ring hood with the lens and screw it clockwise.

Attaching the ring hood

Ajuste de la empuñadura

Es muy importante asegurarse de que la empuñadura esté
correctamente ajustada antes de empezar la grabación.
La empuñadura permite:

- Mantener la videocámara en una posición estable y cómoda.
- Pulsar los botones Zoom y START/STOP sin tener que modificar

la posición de la mano.

Empuñadura
a. Abra la cubierta de empuñadura y saque la

correa.

b. Ajuste la longitud de la correa y ponga lo

que sobre nuevamente dentro de la
cubierta.

c. Cierre de nuevo la cubierta.

Shoulder Strap

La correa para el hombro permite llevar la
videocámara de manera segura.
1. Introduzca un extremo de la correa en el

enganche apropiado de la videocámara y
el otro en el aro que hay dentro de la
cubierta de la empuñadura.

2. Pase cada uno de los extremos de la

correa por la hebilla y ajuste la longitud
que desee. Finalmente, tire de los

extremos para que queden bien sujetos a las hebillas.

El parasol ayuda a reducir los brillos cuando se graba a
la luz del sol.
- Coloque el parasol alineándolo con el objetivo y gírelo

en el sentido de las agujas de reloj.

Sujeción del parasol

a

c

b

1

2

00516D SCD86 USA+ESP (01~27) 2/10/03 5:43 PM Page 22