Preparation preparación – Samsung SC-D86-XAA User Manual
Page 25
25
Preparation
Preparación
ENGLISH
ESPAÑOL
Using the Lithium Ion Battery Pack
Table of continuous recording time based on model and battery type.
✤
If you close the LCD screen, it switches off and the viewfinder
switches on automatically.
✤
The continuous recording times given in the table above are
approximations.
Actual recording time depends on usage.
Notes
■
The battery pack should be recharged in an environment of
between 32°F (0°C) and 104°F (40°C).
■
The battery pack should never be charged in a room temperature
that is below 32°F (0°C).
■
The life and capacity of the battery pack will be reduced if it is used
in temperatures below 32°F (0°C) or left in temperatures above
104°F (40°C) for a long period, even when it is fully recharged.
■
Do not put the battery pack near any heat source (fire or flames,
for example).
■
Do not disassemble, process, pressure, or heat the Battery Pack.
■
Do not allow the + and - terminals of the battery pack to be short-
circuited.
It may cause leakage, heat generation, induce fire and overheating.
Battery
SB-L110
SB-L220
Charging
time
Approx.
2hr
Approx.
3hr 30min
LCD ON
EVF ON
Continuous recording time
Time
Approx.
1hr 30min
Approx.
3hr 10min
Approx.
2hr
Approx.
4hr 10min
Batería
SB-L110
SB-L220
Tiempo de
carga
2 h
aprox.
3h 30min
aprox.
LCD ACTIVADA
EVF ACTIVADO
Tiempo de grabación continuada
Tiempo
1h 30min
aprox.
3h 10min
aprox.
2 horas
aprox.
4h 10min
aprox.
Empleo de la batería de ion de litio
Tabla de tiempo de grabación según el modelo y el tipo de batería.
✤
Si cierra la pantalla LCD, ésta se apaga y el visor electrónico
(EVF) se enciende automáticamente.
✤
Los tiempos de grabación continuada que se dan en la tabla que
aparece más abajo son aproximados.
El tiempo real de grabación depende del uso de la videocámara.
Notas
■
La batería debe recargarse en un ambiente de entre 0ºC (32ºF) y
40ºC (104ºF).
■
La batería nunca debe cargarse cuando la temperatura ambiente es
de menos de 0ºC (32ºF).
■
La vida útil y la capacidad de la batería se verán reducidas si se usa
en ambientes con temperaturas inferiores a 0ºC (32ºF) o si se deja
durante largos periodos expuesta a temperaturas superiores a los
40ºC (104ºF), incluso si está cargada por completo.
■
No ponga la batería cerca de una fuente de calor (chimeneas,
radiadores, etc.)
■
No desmonte la batería ni la someta a manipulaciones, presiones ni
al calor.
■
No permita que se provoque un cortocircuito entre los polos + y – de
la batería. Podrían producirse pérdidas o recalentamiento, lo cual
podría ocasionar un incendio.
00516D SCD86 USA+ESP (01~27) 2/10/03 5:43 PM Page 25