beautypg.com

Ventilador de 6" (15.2 cm), Manual de instrucciones de operación y partes, Operation – Air King 9146E User Manual

Page 2: Maintenance, Replacement parts list, Descripción, Lea y guarde estas instrucciones, Ensamblaje, Especificationes y funcionamiento

background image

MODEL 4C796E/9146E

2085300A

Rev. C (Color) 2/97

2

OPERATION

1.

VERTICAL ANGLE:

To adjust vertical angle, tilt fan head up

or down as desired.

2.

SPEED:

Speed is controlled by three position rotary switch

located on rear of motor housing.

3.

POWER SUPPLY CORD:

Plug power supply cord into a

wall outlet (AC 120 volts, 60 Hz).

REF

NO.

PART

NO.

DESCRIPTION

1

2096065

Front Grill

1

2

2011754

Fan Blade

1

3

2090123

Hex Nut

2

4

2011684

Motor Housing & Rear Grill

1

5

2011704A

Adjustment Knob

1

6

2091156

Hex Nut #8-32

1

7

2011694

Stand

1

8

2010403A

Feet

2

9

2030078H

Motor

1

10

2090117

Lockwasher #8 Ext. Tooth

1

11

2091119

#6 x 3/8" Ground Screw

1

12

2057062

Switch

1

13

2011764

Rear Motor Cover

1

15

2091138

Rear Motor Cover Screw

2

16

2011724

Knob Switch

1

17

2011739

Ornament

1

18

2050099W

Cordset

1

19

2090588

Blade Clamp

1

QTY.

MAINTENANCE

WARNING: ALWAYS UNPLUG THE CORD BEFORE
MOVING OR SERVICING THE FAN.

CLEANING

Use a soft cloth moistened with a mild soap solution. Avoid use of
gasoline, benzine, thinner, chlorinated solvents, harsh cleaners,
etc. This will result in damge to the fan.

LUBRICATION

Precision bearings are sealed at the factory for life and will not
require any further lubrication.

STORAGE

When not in use, keep unit in a clean, dry place.

WARNING: TO AVOID THE RISK OF FIRE OR ELEC-
TRIC SHOCK, DO NOT USE FAN WITH ANY SOLID
STATE SPEED DEVICE.

REPLACEMENT PARTS LIST

REF

NO.

PART

NO.

DESCRIPTION

QTY.

R

3

MANUAL DE INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Y PARTES

2085300A

Rev. C (Color) 2/97

VENTILADOR DE 6" (15.2 cm)

MODELO 4C796E/9146E

DESCRIPCIÓN

El ventilador AirKing de 6" (15.2 cm) es de operación silenciosa, tiene un
control de conjuntor rotatorio e inclinación vertical ajustable. Su unidad
giratoria de 3 paletas, de seis pulgadas (15.2 cm), es accionada por un
motor permanentemente prelubricado.

LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

LÉALAS CUIDADOSAMENTE ANTES DE INTENTAR ARMAR, INSTALAR, OPERAR O DAR MANTENIMIENTO AL PRODUCTO

DESCRITO. PROTÉJASE A SÍ MISMO Y A LOS DEMÁS OBSERVANDO TODA LA INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD. ¡NO

SEGUIR LAS INSTRUCCIONES PODRÍA RESULTAR EN LESIONES PERSONALES Y/O DAÑOS A LA PROPIEDAD!

GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIAS FUTURAS.

ADVERTENCIA: NO DEPENDA DEL INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
Y APAGADO COMO EL ÚNICO MEDIO PARA INTERRUMPIR LA
ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA CUANDO INSTALE O DÉ SERVICIO AL
VENTILADOR. SIEMPRE DESENCHUFE EL CORDÓN ELÉCTRICO.

6. Este ventilador es para uso general EXCLUSIVAMENTE. NO deberá

usarse en localidades potencialmente peligrosas tales como atmósferas
inflamables, explosivas, cargadas de gases o húmedas. NO utilice el
ventilador en una ventana, ya que la lluvia podría crear un peligro
eléctrico.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO USE ESTE VENTILADOR CON
NINGÚN DISPOSITIVO DE CONTROL DE VELOCIDAD DE ESTADO
SÓLIDO.

ENSAMBLAJE

Para armar el ventilador refiérase a la Figura 1.

1. Quite el tornillo con cabeza en T del conjunto de la cabeza del

ventilador, teniendo cuidado de conservar la tuerca hexagonal del lado
opuesto.

2. Introduzca el conjunto de la cabeza del ventilador en la ranura dela

base.

3. Vuelva a colocar el tornillo con cabeza en T y apriételo bien.

ESPECIFICATIONES Y FUNCIONAMIENTO

Motor ................................... 120V, 50/60 Hz
Tamano de paletas ............. 6" ( 15.2 cm)
Cordón eléctrico ................. 6 pies (1.8 m), 18/3
Velocidades ........................ 2
Control ................................ Conjuntor Rotario
Aprobaciones. ..................... Catalogación UL. El protector de malla

cerrada del ventilador satisface las
normas OSHA.

INFORMACIÓN GENERAL SOBRE SEGURIDAD

1. Cerciórese de que la fuente de electricidad se adapte a los

requerimientos eléctricos del ventilador.

2. El cordón eléctrico está equipado con una clavija a tierra de tres

espigas que tiene que ser enchufada a un receptáculo del mismo
diseño. Bajo ninguna circunstancia deberá cortarse la espiga a tierra
de la clavija. De existir un receptáculo de pared de dos espigas, deberá
reemplazarse por uno de tres espigas debidamente puesto a tierra e
instalado de conformidad con el Código Nacional de Electricidad y
todos los códigos y ordenanzas locales aplicables. El trabajo deberá
hacerlo un electricista calificado, utilizando exclusivamente alambre
de cobre.

ADVERTENCIA: NO SE RECOMIENDA EL USO DE UN ADAPTADOR
DE TRES A DOS ESPIGAS. LA CONEXIÓN INDEBIDA PODRÍA CREAR
EL RIESGO DE SER ELECTROCUTADO. EL USO DE TALES
ADAPTADORES NO ESTÁ PERMITIDO EN CANADÁ.

3. Siempre que sea posible, evite el uso de extensiones eléctricas. Si

tienen que usarse, minimice el riesgo de sobrecalentamiento
asegurándose de que sean de catalogación UL y del calibre y la
longitud adecuadas. Nunca use una sola extensión para operar más de
un ventilador.

4. No introduzca los dedos ni objetos extraños en el ventilador. No

obstruya ni manipule indebidamente el ventilador mientras esté en
operación.

5. Desenchufe el cordón eléctrico antes de instalar o dar servicio al

ventilador.

MODELO 4C796E/9146E

VELOC. ALTA

BAJA

CFM

566

488

M

3

/s

.27

.23

RPM

2460

2295

Amps

0.19

0.15

Watts

13

11

dB A

37

34

Figura 1

A. Conjunto de la
cabeza del ventilador

B. Tornillo con
cabeza en T

D. Base

C. Tuerca hexagonal

This manual is related to the following products: