beautypg.com

Air King 9146E User Manual

6" air circulator, Operating instructions & parts manual, Assembly

background image

Figure 1

AS THE SOLE MEANS OF DISCONNECTING POWER WHEN
INSTALLING OR SERVICING THE FAN. ALWAYS UNPLUG
THE POWER CORD.

6. This fan is intended for general use ONLY. It must NOT be

used in potentially dangerous locations such as flammable,
explosive, chemical-laden or wet atmospheres. DO NOT use
fan in a window. Rain may create an electrical hazard.

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT USE THIS FAN WITH ANY SOLID STATE
SPEED CONTROL DEVICE.

ASSEMBLY

Refer to Figure 1.

1.

Remove T-Knob from Fan Head Assembly while being careful
to retain the Hex Nut on the opposite side.

2.

Insert the Fan Head Assembly into the Slot on the Stand.

3.

Reinstall the T-Knob. Tighten securely.

SPECIFICATIONS

Motor .............................. 120V, 50/60 Hz
Blade diameter ............... 6" ( 15.2 cm)
Cord ............................... 6 ft. (1.8 m), 18/3
Speeds ........................... 2
Control ........................... Rotary Switch
Approvals ....................... UL listed. Close mesh fan guard meets

OSHA requirements.

R

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE, INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED.

PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY INFORMATION. FAILURE TO COMPLY WITH

INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE!

RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.

DESCRIPTION

The AirKing 6" (15.2 cm) Air Circulator features whisper quiet
operation, rotary switch control, and adjustable vertical tilt. The
six inch (15.2 cm), 3-paddle fan blade is powered by a perma-
nently pre-lubricated motor.

1

2085300A

Rev. C (Color) 2/97

6" AIR CIRCULATOR

MODEL 4C796E/9146E

OPERATING INSTRUCTIONS & PARTS MANUAL

GENERAL SAFETY INFORMATION

1. Make certain that the power source conforms to the electrical

requirements of the fan.

2. The power cord is equipped with a three-prong grounded plug

that must be inserted into a matching receptacle. Under no
circumstances must the grounding prong be cut off the plug.
Where a two-prong wall receptacle is encountered, it must be
replaced with a properly grounded three-prong receptacle
installed in accordance with the National Electrical Code (NEC)
and all applicable local codes and ordinances. This work must
be done only by a qualified electrician, using copper wire only.

WARNING: USE OF A THREE-PRONG TO TWO-PRONG
ADAPTER IS NOT RECOMMENDED. IMPROPER CONNEC-
TION MAY CREATE THE RISK OF ELECTROCUTION. USE OF
SUCH ADAPTERS IS NOT PERMITTED IN CANADA.

3. Where possible, avoid the use of extension cords. If they must

be used, minimize the risk of overheating by ensuring that they
are UL listed and of the proper gage and length. Never use a
single extension cord to operate more than one fan.

4. Do not insert fingers or foreign objects into the fan. Do not block

or tamper with the fan in any manner while it is in operation.

5. Unplug power cord before installing or servicing the fan.

WARNING: DO NOT DEPEND UPON THE ON-OFF SWITCH

MODEL 4C796E/9146E

SPEED HIGH

LOW

CFM

566

488

M

3

/s

.27

.23

RPM

2460

2295

Amps

0.19

0.15

Watts

13

11

dB A

37

34

2085300A

Rev. C (Color) 2/97

MODELO 4C796E/9146E

4

OPERACIÓN

1.

ÁNGULO VERTICAL:

Para ajustar el ángulo vertical, incline la cabeza

del ventilador hacia arriba o hacia abajo según se desee.

2.

VELOCIDAD:

La velocidad se controla mediante un conjuntor rotatorio

de tres posiciones localizado en la parte trasera del alojamiento del
motor.

3.

CORDÓN DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA:

Enchufe el cordón de

alimentación eléctrica en un receptáculo de pared (120 volts CA, 60
Hz).

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA: DESCONECTE SIEMPRE EL CORDÓN ANTES DE
MOVER O DAR SERVICIO AL VENTILADOR.
LIMPIEZA

Utilice un trapo suave, humedecido con una solución de jabón suave. Evite
el uso de gasolina, bencina, diluyentes, solventes clorados, limpiadores
ásperos, etc., ya que causarán daños al ventilador.

LUBRICACIÓN

Los cojinetes de precisión vienen sellados de fábrica de por vida y no
requieren de lubricación adicional.

ALMACENAMIENTO

Cuando no esté en uso, guarde la unidad en un lugar limpio y seco.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO USE ESTE VENTILADOR CON
NINGÚN DISPOSITIVO DE CONTROL DE VELOCIDAD DE ESTADO
SÓLIDO.

NO.

REF

PARTE

NO.

DESCRIPCIÓN

1

2096065

Rejilla frontal

1

2

2011754

Paletas

1

3

2090123

Tuerca hexagonal

2

4

2011684

Alojamiento del motor y rejilla trasera

1

5

2011704A

Tornillo de ajuste

1

6

2091156

Tuerca hexagonal #8-32

1

7

2011694

Base

1

8

2010403A

Patas

2

9

2030078H

Motor

1

10

2090117

Arandela de bloqueo con dientes ext #8

1

11

2091119

Tornillo de tierra #6 x 3/8

1

12

2057062

Interruptor

1

13

2011764

Cubierta trasera del motor

1

15

2091138

Tornillo de la cubierta trasera
del motor

2

16

2011724

Interruptor de mando

1

17

2011739

Ornamento

1

18

2050099W

Cordón eléctrico

1

19

2090588

Abrazadera de las paletas

1

CANT.

LISTA DE REPUESTOS

NO.

REF

PARTE

NO.

DESCRIPCIÓN

CANT.

This manual is related to the following products: