beautypg.com

Antes de encender el aparato, Desembalaje, Notas acerca de las instrucciones – Kenwood KRF-V5200D User Manual

Page 154: Precauciones de seguridad, Inicio del modo de configuración, Esp añol, Ejemplo, Caution

background image

ESP

AÑOL

2

Español

Antes de encender el aparato

Precaución: Lea cuidadosamente estas páginas para

asegurar una operación sin anomalías.

Los aparatos han sido diseñados para funcionar con las tensiones
siguientes.

Europa ............................................................................ CA 230 V solamente

Información acerca de la eliminación de
equipos eléctricos y electrónicos al final de
la vida útil (aplicable a los países de la Unión
Europea que hayan adoptado sistemas
independientes de recogida de residuos)

Los productos con el símbolo de un contenedor
con ruedas tachado no podrán ser desechados
como residuos domésticos.
Los equipos eléctricos y electrónicos al final de la
vida útil, deberán ser reciclados en instalaciones

que puedan dar el tratamiento adecuado a estos productos y
a sus subproductos residuales correspondientes.
Póngase en contacto con su administración local para
obtener información sobre el punto de recogida más
cercano.
Un tratamiento correcto del reciclaje y la eliminación de
residuos ayuda a conservar los recursos y evita al mismo
tiempo efectos perjudiciales en la salud y el medio ambiente.

Desembalaje

Desembale cuidadosamente la unidad y asegúrese de que no le
falte ninguno de los accesorios siguientes.

Antena de interior de FM (1)

Antena cuadro de AM (1)

Control remoto (1)

Pilas (R03) (2)

RC-R0517

Si le falta algún accesorio, o si la unidad está estropeado o no
funciona, avise inmediatamente a su concesionario. Si la unidad
le fue enviado a usted directamente, avise inmediatamente a la
compañía de transporte. Kenwood recomienda guardar la caja
de cartón y los materiales de embalaje originales en caso de que
usted necesite tener que transportar la unidad en el futuro.

Tenga este manual a mano para su futuro uso.

Notas acerca de las instrucciones

Las instrucciones de operación de este manual asumen que
el usuario opera principalmente el receptor usando el control
remoto. Cuando la misma operación también se puede hacer
en la unidad principal, el método de operación se indica en las
ilustraciones.
Los controles [VOLUME CONTROL], [MULTI CONTROL] e [INPUT
SELECTOR] de la unidad principal se utilizan girándolos a
izquierda o derecha.

Ejemplo:

Precauciones de seguridad

AVISO :
PARA EVITAR INCENDIOS O DESCARGAS
ELECTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A
LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA, NO RETIRE
LA TAPA (O PANEL POSTERIOR). EN EL INTERIOR DEL APARATO NO
HAY PIEZAS QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. PIDA AL PERSONAL
CUALIFICADO QUE HAGA LAS REPARACIONES NECESARIAS.

EL SIMBOLO DEL RAYO, EN EL INTERIOR DE UN
TRIANGULO EQUILATERO, TIENE COMO FIN AVISAR
AL USUARIO DE LA PRESENCIA DE UNA TENSION
PELIGROSA SIN AISLAR, EN EL INTERIOR DE LA CAJA
DEL APARATO, QUE PODRIA SER DE SUFICIENTE
INTENSIDAD COMO PARA QUE LAS PERSONAS
PODRIAN SUFRIR UNA DESCARGA ELECTRICA.

EL SIGNO DE EXCLAMACION, EN EL INTERIOR DE UN
TRIANGULO EQUILATERO, TIENE COMO FIN AVISAR
AL USUARIO DE LA PRESENCIA DE IMPORTANTES
INSTRUCCIONES DE OPERACION Y MANTENIMIENTO
(SERVICIO) EN EL MANUAL SUMINISTRADO CON EL
APARATO.

Inicio del modo de configuración

El procedimiento de configuración es idéntico para todos los
elementos de ajuste. Una vez que recuerde el procedimiento
siguiente podrá configurar fácilmente otros elementos de ajuste.

MULTI CONTROL

SETUP

SETUP

MULTI CONTROL
/O

œ Pulse [SETUP] para entrar en el modo de

configuracion.

Use [MULTI CONTROL 5/] para seleccionar el

elemento para configurar.

Visualización

Selección

"SP SETUP"

Configuración de altavoces.

"TEST TONE"

Tono de prueba

"DISTANCE"

Distancia

"LFE LVL"

Nivel de efectos de baja frecuencia

"EXIT"

Salga del modo de configuración.

é Pulse [SETUP] para entrar en el modo de

configuracion del elemento seleccionado.

p

El control de la unidad
principal está señalado con
una flecha para indicar que
se puede girar en ambos
sentidos.

Los procedimientos de
operación se refieren a
los del control remoto.
Algunas operaciones
también se pueden
hacer con la tecla (o
control) del mismo
nombre de la unidad
principal.

Las opciones
que se pueden
seleccionar se
listan en una tabla.

B60-5677-00_00_05ES.indd 2

B60-5677-00_00_05ES.indd 2

07.4.6 1:32:25 PM

07.4.6 1:32:25 PM

This manual is related to the following products: