Fonctionnement, Installation, Bcap, bcsc, bcsm, bcst, bspm, bspt série – Blue Angel Pumps BCST50 User Manual
Page 8
S'assurer qu'il y a
suffi samment
d'espace pour que l'interrupteur à
fl otteur se déplace librement durant
l'opération (voir la fi gure 2).
6. Il est nécessaire d’installer un
couvercle de réservoir afin
d’empêcher l’obstruction ou le
dommage à la pompe par le débris.
7. Placer l’interrupteur de la pompe
LOIN de l’entrée pour que
l’interrupteur soit loin de l’entrée
d’eau (voir la Figure 3).
Fonctionnement
Toujours
débrancher
la source de puissance avant
d’essayer d’installer, de déplacer
ou de procéder à l’entretien de la pompe.
Ne jamais toucher la pompe de puisard, le
moteur de la pompe, l’eau ou la tuyauterie
de décharge lorsque la pompe est branchée
à une source électrique. Ne jamais
manipuler la pompe avec les mains trempes
ni en se tenant debout sur un plancher
trempe ouhumide. Ceci peut résulter en
secousse électrique mortelle.
1. Un interrupteur pour protéger
contre un défaut de mise à la terre
(DDFT) est exigé (Figure 3).
8 Fr
Instructions d’utilisation et manual de pièces
Installation
1. Installer la pompe dans une fosse de
taille minumum indiquée (Figure 1).
Construire la fosse de tuiles, béton,
acier ou plastique.
2. Situer le modèle sur une fondation
solide et égale. Ne pas placer la
pompe directement sur une surface
d’argile, terre, gravier ou de sable. Ces
surfaces contiennent des particules de
gravier et de sable etc., qui peuvent
obstruer ou endommager la pompe et
causer la panne.
Risque
d’inonda-
tion. Si un tuyau de
décharge fl exible est utilisé, s’assurer
que la pompe soit fi xйe а la fosse afi n
d’éviter le mouvement. Manque de fi xer
la pompe peut résulter en mouvement
de la pompe et en interférence de
l’interrupteur ce qui peut empêcher le
démarrage ou l’arrêt de la pompe.
3. Un clapet de non-retour est requis dans
la conduite de décharge pour éviter le
retour d'eau lorsque la pompe s'arrête.
Il est préférable d'installer le clapet de
non-retour directement à la décharge
de pompe. Enfilez un clapet de non-
retour dans la décharge de pompe.
4. Connecter un tuyau rigide de 3,2 cm
(1 1/4 po) ou de 3,8 cm (1 1/2 po) à la
gaine caoutchoutée du clapet. Inverser
le protecteur pour le tuyau de 1-1/2 po.
Serrer les colliers de serrage.
Il est néces-saire
de soutenir la pompe
et la tuyauterie pendant l’assemblage et
après l’installation afi n d’éviter la rupture
du tuyau ou la panne de la pompe etc, ce
qui peut résulter en dégâts matériels et/ou
en blessures personnelles.
5. Protéger les cordons d’alimentation des
objets pointus, surfaces chaudes, l’huile
et les produits chimiques. Éviter le
tortillement du cordon et remplacer les
cordons endommagés immédiatement.
Risque de secousse
électrique! Cette
pompe est fournie d’un fi l de terre et une
fi che de prise de poste mise à la terre.
Utiliser une prise de courant mise à la
terre pour réduire le risque de secousse
électrique mortelle. Ne jamais enlever
la broche de terre ronde. Le coupage du
cordon ou de la fi che annulera la garantie
et la pompe ne fonctionnera pas.
2 . Cette pompe ne doit être utilisée qu’avec
120 volts (monophase), 60 Hz, 15 ampères
et est dotée d’un cordon à 3 conducteurs et
3 broches et à fiche de masse. Les pompes
BSPM et BCSM doivent être branchées à
un système de contrôle pour l'opération
automatique. Pour tous les autres
modèles, insérer la fiche de l'interrupteur
directement dans un disjoncteur de fuite à
la terre de 120 volts.
NE PAS UTILISER DE RALLONGE
3. Insérer la fiche du cordon de la pompe
directement à l'arrière de la fiche du cordon
de l'interrupteur (voir les figures 4 et 5)
4. Remplir le puisard d’eau. La pompe
démarrera automatiquement lorsque
l’eau remplit le puisard à une profondeur
d’environ 33 cm (13 po) (20 cm (8 po)
pour les séries BCAP et BCSC). La pompe
s’arrêtera lorsque la profondeur d’eau sera
d’environ 18 cm (7 po) (environ 7,6 cm (3
po) pour les séries BCAP et BCSC). La pompe
reprendra son cycle ensuite au besoin.
Ne pas faire
fonctionner la
pompe à moins qu’elle ne soit
submergée dans l’eau. Tourner à sec
mène à une défaillance de pompe.
5. Tandis que la pompe draine le puisard,
vérifier que le tuyau de décharge
transporte l’eau vers un point à
plusieurs pieds ou mètres de distance
de la fondation.
Figure 1
Prise Mise á la Terre
24 po
Min.
14 po
Dia.Min.
BCAP, BCSC, BCSM, BCST, BSPM, BSPT Série
GFCI PROTECTED
OUTLET
CHECK VALVE
ON
@
8”
INCOMING
WATER
SWITCH
OFF
@
APPROX. 3”
INLET PIPE
Figure 3 - série BCAP et BCSC
Tuyau de
décharge
Prise protégée par
disjoncteur de fuite
à la terre
Marche @ 20
cm (8 po)
Interrupteur
Clapet
Tuyau d’entrée
Entrée d’eau
Arrêt @
environ 7,6
cm (3 po)
TEST
RESET
Figure 5 - Capteur
d’eau à semi-
conducteur
La surface
de travail du
capteur doit
rester libre de
toute matière
étrangère.
Grounding
Blade
Grounded
Outlet
Power
Cord
Switch
Cord
TEST
RESET
Figure 4
Prise de courant
mise à la terre
Broche de mise à
la terre
Cordon
d’alimentation
Cordon de
l’interrupteur
Figure 2 : BCST et BSPT Série
Placer la
pompe où
l’interrupteur à
amarre ne sera
pas obstrué.
Un interrupteur
à amarre se
déplaçant
librement assure
le fonctionnement
approprié de la pompe.
AVIS: Un interrupteur à amarre obstrué
mènera à la défaillance de la pompe.
Clapet
Tuyau de
Arrivée
Arrivée
de
pompe