Installation, Aufstellen des geräts, Hinweise zum installieren des avr300 – Arcam surround sound receiver AVR300 User Manual
Page 90: D-6 hinweise zum installieren des avr300, De u ts c h, Kabel, Die rückseite des avr300

AVR300
D-6
AVR300
D-7
D
e
u
ts
c
h
Installation
Aufstellen des Geräts
n
Stellen Sie den Empfänger auf eine ebene, stabile Oberfl äche.
n
Sie sollten das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlung schützen und von Wärme- bzw.
Feuchtigkeitsquellen fernhalten.
n
Stellen Sie das Gerät nicht auf eine Endstufe oder eine andere Wärmequelle.
n
Sorgen Sie für eine ausreichende Belüftung. Stellen Sie das Gerät nicht in ein geschlossenes
Bücherregal oder einen Schrank, es sei denn, es ist für ausreichende Belüftung gesorgt. Der
Empfänger wird bei Normalbetrieb warm.
n
Vergewissern Sie sich, dass sich nichts vor dem IR-Empfänger in der Mitte der Gerätevorderseite
befi ndet, da dies die Funktion der Fernbedienung beeinträchtigen würde. Wenn keine direkte
Sichtverbindung möglich ist, können Sie am IR-Anschluss an der Geräterückseite einen externen
Infrarotempfänger anschließen.
n
Stellen Sie keinen Plattenspieler auf dieses oder ein anderes netzbetriebenes Gerät.
Plattenspieler reagieren sehr empfi ndlich auf das von Netzteilen erzeugte Rauschen, was als
Brummen zu hören ist, wenn sich der Plattenspieler zu dicht am Gerät befi ndet.
Stellen Sie kein anderes Gerät auf den AVR300, da dadurch die Lüftungsschlitze verdeckt werden
können, was zu einer Überhitzung des Geräts führen kann. Außerdem würde sich das Gerät auf dem
AVR300 ebenfalls erwärmen.
Hinweise zum Installieren des AVR300
Die Eingänge sind zwar beschriftet, um das Anschließen von Quellenkomponenten (z. B. DVD-Spieler
oder Videorekorder) am AVR300 zu erleichtern, aber die Schaltungen sind identisch. Das bedeutet, Sie
können auch andere als die angegebenen Geräte an den einzelnen Eingängen anschließen. Wenn Sie
beispielsweise zwei DVD-Spieler besitzen und den AV-Eingang nicht nutzen, können Sie den zweiten
DVD-Spieler an diesem Eingang anschließen.
Kabel
Wir empfehlen die Verwendung qualitativ hochwertiger abgeschirmter Analog-, Digital- und Videokabel,
da minderwertige die Wiedergabequalität des Systems beeinträchtigen. Verwenden Sie nur Kabel, die
auf das jeweilige Einsatzgebiet ausgelegt sind, da andere Kabel eine andere Impedanz aufweisen, was zu
einer Verminderung der Systemleistung führt. Alle Kabel sollten so kurz wie möglich gehalten werden.
Verwenden Sie für den Anschluss von Video- und Digitalsignalen für diesen Zweck entwickelte Kabel,
d. h. Koaxialkabel mit einer Impedanz von 75 O. Wenn Sie minderwertige Kabel verwenden, könnte die
Bildqualität leiden („Geister” und/oder grobkörniges Bild).
Lautsprecherkabel sollten möglichst kurz sein, um eine effi ziente Leistungsübertragung zu sichern und
hörbare Verzerrungen zu vermeiden.
Es ist üblich, beim Anschließen der Geräte darauf zu achten, die Netzkabel in möglichst großem Abstand
zu den Audio- und Videokabeln zu verlegen, um die beste Bild- und Tonqualität zu gewährleisten.
Andernfalls kann es zu unerwünschtem Rauschen in den Audio- und Videosignalen kommen.
TAPE
CD
DVD-A IN
OUTPUTS
AUDIO
VIDEO
DIGITAL IN
REMOTE
RS232 CONTROL
FR
FL
CEN
RS
LS
RSB
LSB
OUT
IN
VCR
OUT
IN
PVR
AV
SAT
DVD
S
C
MON
OUT
ZONE2
VIDEO
OUT
DIGITAL
OUT
CD
AV
DVD
SAT
PVR
TAPE
R
L
R
L
IN
IN
OUT
FR
RS
RSB
CEN
FL
LS
LSB
SUB
FR
RS
RSB
CEN
FL
LS
LSB
SUB
IN
ZONE
2
IN
LOCAL
OUT
1/RGB
2/S-VID
12V
TRIGGER
(Z1 & Z2)
VIDEO TRIGGER
AC
INLET
AV
DVD
OUT
SAT
AM
GND
HIGH QUALITY VIDEO IN
FM
(USA) 10K
(EU) 9K
AM STEP
GROUND
LIFT
GROUND
230
SPEAKER
IMPEDANCE
Die Rückseite des AVR300