beautypg.com

D3 ccw d4 ccw, D5 ccw, D1 d2 – TREND AD34-xx User Manual

Page 4: D3 cw d4 cw, D5 cw, Ad20-xx, ad34-xx installation instructions, Disposal, Ad20, only)

background image

AD20-xx, AD34-xx

Installation Instructions

D

Montage auf links (CCW) oder
rechts (CW) schließender Klappe

I

Montaggio su farfalla con chiusura
sinistrorsa (CCW) o destrorsa (CW)

S

Montage på vänsterstängande (CCW)
eller högerstängande (CW) spjäll

DK Montering på spjæld, som lukker til

venstre (CCW) eller til højre (CW)

N

Montering på spjeld som lukker til
venstre (CCW) eller høyre (CW)

SF Asennus vasemmalle (CCW) tai

oikealle (CW) sulkeutuvalle luukulle

ES Montaje sobre la compuerta que cierra a

izquierda (CCW) o a derecha (CW)

NL Montage op links (CCW) of rechts (CW)

sluitende klep

F

Montage sur un clapet fermant à gauche
(CCW) ou à droite (CW)

P

Montagem em tampa de fechar para a
esquerda (CCW) ou para a direita (CW)

MOUNTING ON COUNTERCLOCKWISE (CCW) OR CLOCKWISE (CW) CLOSING DAMPER

D1 D2

AD20-24 / AD20-230
AD34-24 / AD34-230

Dir

Service/Off

Rev

AD20-P / AD34-P

Y = 0

Y = 0

Y = 2

Y = 2

/ 0...10 V

/ 2...10 V

/ 10...0 V
/ 10...2 V

and/or

AD20-24 / AD20-230, AD34-24 / AD34-230

AD20-P / AD34-P

D3 CCW

D4 CCW

(AD20, only)

D5 CCW

Manufactured for and on behalf of the Environmental and Combustion Controls Division of Honeywell Technologies Sàrl, Ecublens, Route du Bois 37,Switzerland by its Authorized Representative

.


Trend Control Systems Ltd reserves the right to revise this publication from time to time and make changes to the content hereof without obligation to
notify any person of such revisions or changes.


Trend Control Systems Limited
P.O. Box 34 Horsham, West Sussex, RH12 2YF, UK. Tel: +44 (0)1403 211888, Fax: +44 (0)1403 241608, www.trend-controls.com
4

AD20-xx, AD34-xx Installation Instructions TG200859INT Issue 1/B 18/08/05

3

1

2

2

A

AD20-24 / AD20-230, AD34-24 / AD34-230

A

A

AD20-P / AD34-P

or

D3 CW

D4 CW

(AD20, only)

D5 CW

AD20-24 / AD20-230, AD34-24 / AD34-230

3

1

2

2

A

A

A

AD20-P / AD34-P

or

DISPOSAL

E

At the end of their useful life the packaging and product

should be disposed of via a suitable recycling centre. Do not

dispose of with normal household waste. Do not burn.

F

À la fin de leur vie utile l'empaquetage et le produit devront être recyclé

par l'intermédiaire d’un centre approprié. Ne pas mélanger ou jeter

avec des déchets ménagers. Ne pas brûlez.

FI Tuotteet ja paristot tulee toimittaa asianmukaiseen

kierrätyspisteeseen. Älä laita tavallisen kotitalousjätteen

joukkoon. Älä polta.

DK Bortskaffelse af emballage og produkt skal foregå via et

genbrugscenter. Må ikke bortskaffes sammen med normal

husholdningsaffald. Må ikke brændes.

N

Etter utgått levetid skal emballasje og produk leveres til et egnet

gjenvinningsanlegg. Skal ikke kastes i vanlig husholdningsavfall. Skal

ikke brennes.

I

Al termine del loro utilizzo, l'imballo e il prodotto dovrebbero

essere collocati in un centro di riciclo appropriato. Non

collocare in un normale centro di raccolta rifiutti. Non bruciare.

ES Al final de su vida útil, la cubierta y el equips deben ser

depositados en un centro de reciclaje apropiado. No se debe

desechar con los residuos normales. No quemar.

NL Aan het einde van hun levensduur dienen de verpakkin en het product

door een daarvoor geschikt recyclingsbedrijf te worden verwijderd. Niet

bij het huishoudelijk afval voegen. Niet verbranden.

D

Am Ende der Lebensdauer, sollte das Geräte an ein

Entsorgungsunternehmen abgegeben werden. Geben Sie

die Teile nicht in den normalen Haushaltabfall! Verbrennen

Sie auf keinem Fall die Materialien!

MU1B-0301GE51 R1005B

This manual is related to the following products: