beautypg.com

Securing the builtćin oven - fig. 4, Hierop dient u te letten, Inbouwmeubel – Bosch HBC86P753 Edelstahl Kompaktgerät mit integrierter Mikrowelle User Manual

Page 4: Inbouwapparaat bevestigen - afbeelding 4, Consignes à respecter, Meuble d'encastrement, Fixer l'appareil encastrable - fig. 4, Corner installation - fig. 3, Removal, Apparaat onder werkblad - afbeelding 1

background image

Corner installation - Fig. 3

Take the measurement in Fig.

D

when

installing the oven in a corner into
consideration. Measurement

E

depends on the thickness of the front of

the unit and the handle.

Securing the builtĆin

oven - Fig. 4

J

Insert the oven and align centrally.

J

Do not kink the connection cable.

J

Secure the oven with screws (4 x 25)

J

The gap between the work surface

and the oven must not be sealed by

additional strips.

Removal

Disconnect the cooker from the power

supply. Loosen the securing screws. Lift

the cooker slightly and pull it out

completely.

nl

Hierop dient u te letten:

Elektrische aansluiting

Het apparaat is klaar voor gebruik en mag

alleen op een geaard stopcontact worden

aangesloten dat volgens de voorschriften

is geïnstalleerd. Het aanbrengen van het

stopcontact of het vervangen van de

aansluitkabel dient door een elektricien,

met inachtneming van de geldende

voorschriften, te worden uitgevoerd.

Wanneer de stekker na het inbouwen niet

meer toegankelijk is, moet een schakelaar

met een contactafstand van minstens

3 mm worden geïnstalleerd.

De bescherming tegen aanraking dient

door de inbouw te zijn gewaarborgd.

Inbouwmeubel

De inbouwkast mag achter het apparaat

geen achterwand hebben. Tussen de

wand en de bodem van de kast of de

achterzijde van de kast erboven dient een

afstand van minstens 45 mm te worden

aangehouden.

De inbouwkast dient aan de voorkant een

ventilatieopening van 50 cm

2

te hebben.

Bij ombouwmeubels zonder

ventilatieopening achter bij de zijwanden

200 cm

2

. Daarvoor de plint wegsnijden of

een ventilatiegleuf aanbrengen.

Ventilatiegleuven en aanzuigopeningen

mogen niet worden afgedekt.

Alleen als de inbouw op deskundige wijze

en conform dit installatievoorschrift wordt

uitgevoerd, is de veiligheid bij het gebruik

gegarandeerd. De monteur is aansprakeĆ

lijk voor schade als gevolg van een

verkeerde inbouw.

Inbouwmeubels dienen bestand te zijn

tegen een temperatuur van maximaal

90 ºC, aangrenzende voorzijden van

meubels tegen een temperatuur van

minstens 70 ºC.

Alle uitsnijdingswerkzaamheden aan het

meubel en het werkblad uitvoeren

voordat de apparaten worden ingebracht.

Spanen verwijderen, deze kunnen invloed

hebben op de werking van elektr.

componenten.

Apparaat onder werkblad

- afbeelding 1

Voor het tussenschot van de ombouwĆ

kast is een ventilatieĆuitsnijding nodig Ć zie

afbeelding 1.
Wordt het toestel onder een kookplaat

ingebouwd, neem dan de montageĆ

handleiding van de kookplaat in acht.

Apparaat in bovenkast

- afbeelding 2

Het apparaat mag alleen boven een

geventileerde oven van dezelfde fabrikant

worden ingebouwd.

Inbouw boven een koelkast is mogelijk.

Hoekinbouw - afbeelding 3

Bij hoekinbouw op de afmetingen

D

letten. De afmeting

E

is afhankelijk van

de dikte van de voorzijde van het meubel

en van de handgreep.

Inbouwapparaat

bevestigen

- afbeelding 4

J

Het apparaat volledig inschuiven en

centrisch uitrichten.

J

De aansluitkabel niet knikken.

J

Het apparaat met schroeven (4 x 25)

bevestigen

J

De spleet tussen werkblad en

apparaat mag niet door toegevoegde

deklatten worden afgedekt.

Demontage

Maak het apparaat spanningsloos.

Bevestigingsschroeven losdraaien. Het

apparaat enigszins optillen en helemaal

naar buiten trekken.

fr

Consignes à respecter :

Branchement électrique

L'appareil est livré prêt à brancher et doit

être raccordé impérativement à une prise

de courant de sécurité installée de

manière réglementaire. Seul un électricien

agréé est habilité à installer ou à déplacer

une prise ou à changer le cordon de

branchement, en respectant les

prescriptions en vigueur.

Si, une fois l'appareil encastré, la prise

n'est plus accessible, il faudra installer,

côté secteur, un dispositif de coupure

tous pôles avec un écartement des

contacts d'au moins 3 mm.

L'encastrement doit garantir la protection

contre les contacts accidentels.

Instructions pour la Suisse

L'appareil est équipé d'un cordon

quadrifilaire permettant son branchement

fixe.

Le branchement est réservé à un

spécialiste qui respectera ce faisant le

schéma de branchement mentionné sur

le cordon.

Installer côté secteur un dispositif de

coupure tous pôles présentant une

ouverture d'au moins 3 mm entre ses

contacts.

Meuble d'encastrement

Le meuble d'encastrement ne doit pas

posséder de paroi arrière derrière

l'appareil. Entre le mur et le fond du

meuble ou bien la paroi arrière du meuble

situé auĆdessus il faut respecter une

distance d'au moins 45 mm.

Le meuble d'encastrement doit posséder

sur le devant un orifice de ventilation de

50 cm

2

. En cas de niche sans découpe

pour l'aération au niveau arrière des

parois latérales 200 cm

2

. A cet effet,

tailler le cache du socle ou fixer une grille

de ventilation.

Les fentes d'aération et orifices

d'aspiration ne doivent pas être

recouverts.

Seule une installation effectuée selon

cette notice de montage garantit une

utilisation en toute sécurité. En cas de

dommages résultant d'une installation

incorrecte, le monteur est responsable.

Les meubles d'encastrement

doivent

résister à des températures jusqu'à

90 ºC, les façades de meubles attenants

au moins jusqu'à 70 ºC.

Effectuer tous les travaux de découpe sur

le meuble et sur le plan de travail avant

d'encastrer les appareils. Enlever les

copeaux, le fonctionnement des

composants électriques peut être

compromis.

L'appareil sous le plan de

travail - fig. 1

Le fauxĆplancher de la niche nécessite

une découpe pour l'aération Ć voir fig. 1.
Si l'appareil est encastré sous une table

de cuisson, respecter les instructions de

montage de la table de cuisson.

Appareil dans un meuble

haut - fig. 2

L'appareil doit uniquement être encastré

auĆdessus d'un four aéré du même

fabricant.

L'encastrement auĆdessus d'un appareil

réfrigérant est possible.

Installation d'angle - fig. 3

Lors d'une installation d'angle, respecter
les dimensions

D

. La dimension

E

dépend de l'épaisseur de la façade du

meuble et de la poignée.

Fixer l'appareil

encastrable - fig. 4

J

Pousser l'appareil jusqu'au fond et le

centrer.

J

Ne pas plier le câble de raccordement.

J

Fixer l'appareil avec les vis (4 x 25)

J

L'écart entre le plan de travail et

l'appareil ne doit pas être obturé par des

baguettes supplémentaires.