beautypg.com

Burkert Type 5404 User Manual

Page 4

background image

Montage

Montage

Montage / Assembly / Montage / Montaje

4,5 - 5,5 Nm

Montage

Durchflußrichtung / Direction of flow

sens d’écoulem

ent / Estanqueidad

Spulenmontage / Coil assembly
Montage de la bobine / Montaje de bobina

Schmutzfänger
Dirt trap
Collecteur d’impuretés
Sentido de paso

PTFE

Montage / Assembly/ Montage / Montaje

Abdichtung / Seal / Etanchéification /
Atornillado

Ein
co

Montage

Niederlassungen / Branch Offices

Operating Instructions 0606/12_EU-ML_00803350

06/06/1'M

O-Ring
Joint torique
Anillo en O

Mutter
Nut
Ecrou
Tuerca

Schutzleiterfunktion
Protective conductor function
Fonctionnement du conducteur de protection
Función del conductor de protector

Nach Spulenmontage immer
prüfen!
Always test function after
assembly of coil!
Toujours vérifier après montage
de la bobine!
¡Tras el montaje de bobina
pruébese siempre la function¡

Prüfstrom
test current
courant d’essai
corriente de prueba

1 A

Widerstand
resistance
résistance
intensidad

max. 0,1

Prüfspannung
test voltage
tension d’essai
tensión de prueba

12 V

Ro
Cl
Ne
Lim

Einbaulage beliebig / Any assembly position / Position
de montage quelconque / Sentido de montaje
discrecional

Vorzugsrichtung
Preffered direction
Orientation préférentielle
Colector de lodo

No
Do
Ne
nor

¡

No

ros

Contact addresses / Kontaktadressen

Germany / Deutschland / Allemange

Bürkert Fluid Control System

Sales Centre

Chr.-Bürkert-Str. 13-17

D-74653 Ingelfingen

Tel. + 49 (0) 7940 - 10 91 111

Fax + 49 (0) 7940 - 10 91 448

E-mail:

mailto:[email protected]

International

Contact addresses can be found on the internet at:

Die Kontaktadressen finden Sie im Internet unter:

Les adresses se trouvent sur internet sous :

www.burkert.com Bürkert / Company / Locations