beautypg.com

Structure et mode de fonctionnement, Structure, Types de vanne – Burkert Type 2712 User Manual

Page 23: Sélecteur, Indicateur de position, Français, 23 structureetmodedefonctionnement, Version änderungsnr. änderungstext datum, Blatt, Von bearbeiter projekt-nr. dokument-id

background image

23

Structureetmodedefonctionnement

6. structure et mode de

fonctionnement

6.1. structure

La vanne est composée d’un actionneur à commande manuelle et
d’un corps de vanne à 2/2 voies. L'actionnement manuel du sélecteur
permet de transmettre la force par une tige entraînant l'ouverture ou
la fermeture de la vanne.

6.2. types de vanne

Type

Corps

Propriétés

2000

Corps de siège
incliné

- actionneur manuel
- sans cône de régulation
- pour une fonction d'arrêt pure

2702

- actionneur manuel
- avec cône de régulation
- avec indicateur de position pour le

réglage d'un débit défini

1)

2012

Corps de siège
droit

- actionneur manuel
- sans cône de régulation
- pour une fonction d'arrêt pure

2712

- actionneur manuel
- avec cône de régulation
- avec indicateur de position pour le

réglage d'un débit défini

1)

1)

Possible avec et sans verrouillage contre toute modification
volontaire et involontaire de la position de vanne réglée

Bürkert

Fluid Control Systems

D-74653 Ingelfingen

Version

Änderungsnr.

Änderungstext

Datum

Maße ohne Toleranzangabe

Materialnummer

Klass-Nr.

Maßstab:

Typ

Werkstoff

Benennung

Unterlagenart

Ers.f.

SW

Blatt

2000

00219723

1

1

9000228212

von

Bearbeiter

Projekt-Nr.

Dokument-Id.

SK00

Rundungshalbmesser

Längenmaße

Winkelmaße

Ersteller

Name

Datum

Revision

2/2-Wege-Handschrägsitzventil

Dok.art

XXX

Sprache

DE

Masse:

0.00

Zeichn.Nr.

Status

In Arbeit

DKI

18.07.12

Var.stl.:

g

An dieser Zeichnung beanspruchen wir Eigentums-

und Urheberrecht. Nur mit unserer Zustimmung

darf sie vervielfältigt, anderen mitgeteilt oder anderweitig verwendet werden.

Bürkert

Fluid Control Systems

D-74653 Ingelfingen

Version

Änderungsnr.

Änderungstext

Datum

Maße ohne Toleranzangabe

Materialnummer

Klass-Nr.

Maßstab:

Typ

Werkstoff

Benennung

Unterlagenart

Ers.f.

SW

Blatt

2712

00207149

1

1

9000228215

von

Bearbeiter

Projekt-Nr.

Dokument-Id.

SK00

Rundungshalbmesser

Längenmaße

Winkelmaße

Ersteller

Name

Datum

Revision

2/2-Wege-Geradsitz-Regelventil

Dok.art

XXX

Sprache

DE

Masse:

0.00

Zeichn.Nr.

Status

In Arbeit

DKI

18.07.12

Var.stl.:

g

An dieser Zeichnung beanspruchen wir Eigentums-

und Urheberrecht. Nur mit unserer Zustimmung

darf sie vervielfältigt, anderen mitgeteilt oder anderweitig verwendet werden.

Bürkert

Fluid Control Systems

D-74653 Ingelfingen

Version

Änderungsnr.

Änderungstext

Datum

Maße ohne Toleranzangabe

Materialnummer

Klass-Nr.

Maßstab:

Typ

Werkstoff

Benennung

Unterlagenart

Ers.f.

SW

Blatt

2712

00207149

1

1

9000228215

von

Bearbeiter

Projekt-Nr.

Dokument-Id.

SK00

Rundungshalbmesser

Längenmaße

Winkelmaße

Ersteller

Name

Datum

Revision

2/2-Wege-Geradsitz-Regelventil

Dok.art

XXX

Sprache

DE

Masse:

0.00

Zeichn.Nr.

Status

In Arbeit

DKI

18.07.12

Var.stl.:

g

An dieser Zeichnung beanspruchen wir Eigentums-

und Urheberrecht. Nur mit unserer Zustimmung

darf sie vervielfältigt, anderen mitgeteilt oder anderweitig verwendet werden.

Sélecteur avec

indicateur de position

(en option)

Ouverture

pour

cadenas

Indicateur de position en mm

= ouverture de vanne en mm

Corps de siège incliné Corps de siège droit

Fig. 2 : Types de vanne

6.3. sélecteur

Chaque rotation du sélecteur modifie la position de la vanne de
1,5 mm (voir « Fig. 3 »). La vanne se ferme lorsque la rotation se fait
dans le sens des aiguilles d'une montre et s’ouvre lorsque la rotation
se fait dans le sens contraire.
L'étanchéité de la vanne ne nécessite qu'un faible couple de serrage
de 5–10 Nm.

6.4. indicateur de position

La valeur affichée est une course en mm, en règle générale il s'agit
de la course actuelle de la vanne (ouverture de vanne en mm). L'affi-
chage après la ligne verticale montre les pas en 1/10 mm.
Veuillez consulter la caractéristique de débit ou le tableau des
valeurs Kv (voir fiche technique) pour régler un débit défini.
Sur les vannes dotées d'un verrouillage, la position réglée peut être
bloquée par un cadenas.

Types 2000, 2012, 2702, 2712

français

This manual is related to the following products: