beautypg.com

ABUS Rim Lock 7010, 7025, 7030, 7035 User Manual

Page 5

background image

– 5 –

F

Notice de montage et d’utilisation des

serrures de porte supplémentaires ABUS

7010, 7025, 7030, 7035

Cette notice comporte les chapitres suivants:

I. Consignes générales

III. Contenu de l’emballage V. Notice de montage

II. Possibilités d‘applications IV. Outils recommandés

VI. Utilisation

I. Consignes générales

Les verrous de porte supplémentaires ABUS offrent une protection complémentaire contre

toute intrusion non autorisée; ils se montent du côté de la poignée et conviennent à

des portes à un seul battant et s‘ouvrants vers l‘intérieur. Il n‘est pas possible d‘aborder

l‘ensemble des possibilités d‘utilisation dans la présente notice de montage.

Par conséquent, n‘hésitez pas à demander conseil à un professionnel situé près de chez

vous.

La protection optimale ne peut être atteinte que si vous suivez point par point la présente

notice de montage et d‘utilisation. Les vis de fixation doivent être serrées à la main avec

un outil adapté pour éviter tout risque de surtorsion. Utiliser exclusivement du matériel

de fixation ABUS.

Le fabricant ne sera pas tenu responsable en cas de blessure ou de dommages éventuels

survenant lors du montage et/ou d‘un maniement non approprié!

Ne pas utiliser ce produit à proximité des sorties de secours.

Certification VdS

Les serrures de porte supplémentaires 7010, 7025 avec la certification VdS portent le

numéro d‘enregistrement M 110346 VdS.

II. Possibilités d‘applications

Les verrous de porte supplémentaires ABUS conviennent aux portes à recouvrement

et affleurs s‘ouvrant vers l‘intérieur, à fixation par la droite et à fixation par la gauche

(schéma 1), pour des épaisseurs de recouvrement de 0 à 29 mm et des épaisseurs de porte

de 38 à 90 mm. L‘entraxe peut être de 60 ou 72 mm (schéma 3). Le réglage standard

effectué en usine est de 60 mm, avec une fixation par la droite.

Sur les portes stables, le montage s‘effectue soit sous soit sur la serrure à mortaiser

(schéma 2). Sur les portes moins stables ou en cas d‘exigences de sécurité accrues, il est

recommandé de procéder à un double montage, au-dessous et au-dessus de la serrure à

mortaiser (schéma 2). S‘assurer que les serrures soient faciles à utiliser.

Pour protéger le cylindre extérieur des attaques et des manipulations, nous vous

recommandons l‘utilisation de la plaque de blindage PZS 70.

III. Contenu de l’emballage

1. 1 boîtier extérieur (palastre)

5. 1 jeu de cales en plastiques

pour la gâche (1 x 8, 1 x 4, 1 x 2,

1 x 1 mm)

2. 1 bouton tournant de réserve (7010 + 7030)

6. 1 jeu de cylindres (1 cylindre

avec 3 clés, 1 rosace)

3. 1 gâche (7030 + 7035 avec entrebâilleur)

7. 1 jeu de vis de fixation

4. 1 plaque de montage pour la gâche (14 mm)

IV. Outils recommandés

• Tournevis cruciforme

• Fraise ou scie d‘entrée Ø de

34 – 37 mm

• Perceuse

• Foret Ø 13 mm pour le trou

cylindrique

• Niveau à bulle, mètre

• Différents forets à métaux

(également utilisables sur le

bois)

• Pointe à tracer ou outil similaire

• Eventuellement 1 pince circlip

bois)

Tableau de perçage

Pour vis Ø

Dans bois et plastique

sans insert métallique Ø

Dans alu et plastique

avec insert métallique Ø

5,5 mm

4,0 mm

4,5 mm

V. Notice de montage

Remarques importantes:

• Avant de procéder au montage, ne pas oublier de vérifier le bon fonctionnement de

la porte et de vous assurer qu’elle s’ouvre et se ferme sans aucun problème.

• Vérifier également si votre porte présente la mesure minimale indiquée (schéma 3).

• Adapter les profondeurs des trous percés et les longueurs des vis à votre matériel.

• Éviter que le foret ou la vis n‘apparaisse sur la face arrière. Le cas échéant, travailler

avec une butée ou raccourcir les vis.

• Lors du perçage des trous, veiller à ne pas endommager d’éléments mobiles ou de

joints.

• Déterminer le sens de fermeture fixation à droite ou à gauche (permuter

éventuellement)

• Déterminer l‘entraxe 60 ou 72 mm (permuter éventuellement)

Avant le montage

Permuter le sens de fermeture (au besoin)

Le sens de fermeture est conçu pour des portes à fixation à droite. S‘il faut modifier le

sens de fermeture pour des portes à fixation gauche, changer le verrou de la manière

suivante:

1. Dévisser la vis (1) et retirer le circlip (2) (7010, 7030) (schéma 4).

2. Soulever et retirer le verrou (3) par derrière (7010 – 7035).

3. Le tourner de 180° et le remonter de la même façon (7010 – 7035).

4. Replacer le circlip (2) et visser à fond avec la vis (1) (7010, 7030) (schéma 5).

Permuter l‘entrebâilleur de la fixation droite à la fixation gauche (au besoin)

L‘entrebâilleur est conçu pour les portes à fixation droite. Pour les portes à fixation

gauche, permuter l‘entrebâilleur de la façon suivante :

1. Desserrer la plaque de sécurité (1) avec un tournevis (schéma 6)

2. Retirer le boulon de fixation (2) avec le joint torique (3). Insérer l‘entrebâilleur (4)

avec le boulon de fixation (2) et le joint torique (3) sur le trou d‘en face.

3. Placer la plaque de sécurité (schéma 7).

Permuter l‘entraxe (en option)

L‘entraxe est de 60 mm et peut être adapté sur 72 mm.

Attention: Réaliser un gabarit pour le perçage des trous

1. Retirer le verrou (voir § Permutation du sens de fermeture)

2. Desserrer la plaque de sécurité (1) (schéma 8).

3. Inverser l‘insert d‘entraînement (2).

4. Fixer la plaque de sécurité (1) (schéma 9).

5. Insérer le verrou (voir § Permutation du sens de fermeture)

Echange du bouton tournant pour les modèles 7010 ou 7030 (en option)

Pour une utilisation individuelle optimale, on peut échanger le bouton tournant.

1. Desserrer le ressort à cran d‘arrêt (1) sur le bouton tournant (schéma 10).

2. Echanger le bouton tournant

3. Fixer le ressort à cran d‘arrêt (1) sur le bouton tournant.

Montage

Gâche sur le cadre de porte

Pour les portes à recouvrement

1. Faire un trait avec un crayon à la hauteur souhaitée sur le bord de la porte fermée

(fig. 11). Ouvrir la porte et placer le gabarit correspondant aux gâches « Porte à

recouvrement » sur le trait de crayon. Marquer et percer 4 des 6 trous A (fig. 12)

pour une fixation optimale (voir Tableau de perçage). Doubler la plaque de montage

de la gâche avec des cales en plastique jusqu’à ce que la plaque de montage

l’ensemble des cales affleure la surface de la porte.

2. Visser la plaque de montage et l’ensemble des cales avec 4 vis 5,5 x 50 mm sur les

trous percés (fig. 12). On peut également insérer une cheville Ø 10 x 120 mm pour fixer

au mur. Percer les trous de cheville B (fig. 13) en biais à travers la plaque de montage

de la gâche Ø 10 mm, insérer les chevilles et visser les vis à fond.

3.1 Verrous supplémentaires 7010, 7025

Fixer la gâche sur la plaque de montage avec les vis M6 x 16 mm (autotaraudeuses)

(fig. 14).

3.2 Verrous supplémentaires 7030, 7035

Fixer la gâche avec l’entrebâilleur sur la plaque de montage avec les vis M6 x 16 mm

(autotaraudeuses) (fig. 15).

Pour les portes affleurs

7010, 7025

Placer le gabarit correspondant aux gâches « Porte affleur » (7010, 7025) à la hauteur

souhaitée sur le montantdu cadre de la porte. Marquer et percer les trous D (fig. 16)

(voir Tableau de perçage). Visser la gâche avec 4 vis 5,5 x 50 mm sur les trous percés.

On peut également insérer une cheville Ø 10 x 120 mm pour fixer au mur. Percer le trou

de cheville E (fig. 16) en biais à travers la gâche Ø 10 mm, insérer la cheville et visser la vis

à fond.

7030, 7035

Placer le gabarit correspondant aux gâches « Porte affleur » (7030, 7035) à la hauteur

souhaitée sur le montant du cadre de la porte. Marquer et percer les trous F (fig. 17)

(voir tableau de perçage). Visser la gâche avec 3 vis 5,5 x 50 mm sur les trous percés.

Boîtier extérieur de verrou

1. Pour les portes fermées, placer le gabarit découpé sur le montant de la porte et le

centrer par rapport à la gâche (Attention à avoir un gabarit correct) Marquer sur la

porte les 2 perçages  (M), le perçage Ø 13 mm et le perçage Ø 34 –37 mm,

(G et H = charnière de porte droite, K et L = charnière de porte gauche).

2. Percer les 2 trous de fixation (M) Ø 3 mm. Ne pas transpercer la porte ; le cas échéant,

travailler avec une butée. Pour le trou Ø 13 mm et le trou cylindrique Ø 34 –37 mm

Ø 3 mm, transpercer la porte. Percer tout d‘abord le trou Ø 13 mm et ensuite le trou

cylindrique avec la fraise ou la scie d‘entrée Ø 34 –37 mm de l‘intérieur et de

l‘extérieur du battant de porte vers le milieu (Découpe nette de chaque côté).

3. Insérer le cylindre sans clé dans la rosace et fixer avec 2 vis à tête cylindrique

M6 x 25 mm (schéma 18). Enfoncer de l‘extérieur dans le trou cylindrique et raccourcir

la tige d‘entraînement de façon à ce qu‘elle dépasse de 3 –5 mm à l‘intérieur de la

porte (schéma 19).

4. La tige d’entraînement du palastre (schéma 8/9) est dirigée vers le bas. Soulever le

pêne vers l’arrière et le pousser entièrement vers l‘avant. Assembler le palastre et

le cylindre de manière à ce que la tige d’entraînement du cylindre entre dans la fente

de l‘insert d‘entraînement (schéma 20). Visser le palastre et le cylindre avec les vis

fraisées M6 x 27 mm (battant de porte 38 – 42 mm). Pour les battants de porte plus

épais, raccourcir la vis M6 x 80 mm (épaisseur de battant de porte – 13 mm).

Visser avec 2 vis Ø 4,8 x 16 mm dans la zone de recouvrement. Fermer complètement le

verrou.

5. Pour le montage des versions 7010 E ou 7025 E, voir la notice de montage ci- jointe.

6. Accrocher le capuchon de la gâche à l‘arrière, appuyer dessus et fixer avec des vis

M5 x 8 mm.

Vérifier (et éventuellement corriger) le fonctionnement intérieur et extérieur du

verrou de porte supplémentaire.

Placer le capuchon de la gâche en appuyant dessus (schéma 14 – 17).

VI. Utilisation

De l‘extérieur au moyen d‘une clé, de l‘intérieur au moyen d‘un bouton tournant (7010,

7030) ou d‘une clé (7025, 7035).

Pour verrouiller intégralement la porte de l’extérieur, faire 2 tours complets, de l‘intérieur

1 tour.

Fonction entrebâilleur (7030, 7035):

De l’exterieur, fermer en faisant 1 tour complet, de l’intérieur ½ tour; la porte peut être

entrebaillée. Pour ouvrir la porte, soulever l‘entrebâilleur, fermer la porte, et ouvrir le

verrou.

Conseil:

Votre verrou de porte supplémentaire ABUS ne nécessite aucun entretien; ne pas le

nettoyer avec un détergent agressif.

Il est conseillé de traiter le cylindre avec un spray ABUS PS 88.

F

Nous nous réservons le droit de toutes modifications techniques.

Nous n’assumons aucune responsabilité pour des erreurs ou défauts d’impression éventuels.

© ABUS | D 58292 Wetter (Germany)