beautypg.com

Installation, Instalación – Infinity Drain S-AG 38 Install Instructions User Manual

Page 4

background image

4

OPTIONAL PROCEDURE:

When drain install is required to be flush

against the finished wall, build out wall with

backer board over round clamp down drain

body (F) to compensate for the drain radius.

PROCEDIMIENTO OPCIONAL:

Cuando el drenaje sea instalado, se requi-

ere que esté completamente a la pared,

construir la pared con múltiples paneles de

cemento sobre el redondo drenaje (F) para

compensar el radial del drenaje.

Installation

1. Determine the location of the drain outlet

location. Typically linear drains span a dimen-

sion from wall to wall, against a wall or at a

shower entrance.
2. If clamp down drain body (F) is not

installed. Attach (F) to existing waste line

and allow drain body to recess into sub-

floor.

Ensure that drain body (F) is level.

Unscrew and remove top clamp down plate

from drain body.
3. Spread a primary mortar bed across the

intended shower area. Pitch this bed in four

directions towards the drain body (F).

4. When mortar layer is dry, perform

necessary waterproofing (PVC Liner, CPE

Rubber Liner/Chloraloy™, Lead Pan, Copper

Pan, Hot Mop, Fiberglass) as per local code.

Ensure waterproofing layer reaches the

edge of the hole in the drain body (F). Reat-

tach the top clamp down plate to the clamp

down drain body (F) over the waterproofing

layer using bolts.
5. Measure desired wall to wall length, allow

for wall tile thickness and 3/16” for

both stop

ends (C). Cut PVC channel (B) to desired length.

Instalación

1. Determine la ubicación del emplazamiento

del drenaje. Típicamente el drenaje lineal atra-

viesa una dimensión de pared a pared, contra

la pared, o en una entrada de un baño.
2. Si el drenaje (F) no está instalado. Adjuntar

el drenaje (F) a la línea de residuos exis-

tentes y permite el drenaje a que descanse

en el piso. Asegúrese, que el drenaje (F) este

nivelado. Destornilla y remueve la placa de

sujeción de arriba.
3. Esparcir una primaria de capa de mortero a

través del destino o zona del baño. Lanzar la

capa de mortero en cuatro direcciones hacia

el drenaje (F).

4. Cuando la capa de mortero este seca, realice

la impermeabilización necesaria (Forro del PVC,

cobre, panal de vidrio) según el código local.

Asegura que la capa de impermeabilización

alcance al borde del agujero en el drenaje (F).

Vuelva a colocar la placa de sujeción de arriba

al drenaje (F) sobre las capa de impermeabili-

zación usando tonillos.
5. Medir la longitud deseada a pared a pared,

permitir el espesor de la

baldosa pared y

3/16” por ambas partes (C). Corte canal (B) a

la desead longitud.

TENER EN CUENTA SOLO PARA S-AG38/S-

DG38: Tener en cuenta en los dos 7/16”

sección (D) a lo largo del canal.

NOTE ONLY FOR S-AG38/S-DG38 Series:

Account for the 2-7/16” outlet section (D)

along channel length.

6a. ONLY FOR S-AG38/S-DG38 Install: Cut the

sized PVC channel at the desired location of the

outlet section. Insert the open ends of the PVC

channel (B) into the slotted ends of the outlet

section (D) Dry fit components before affixing.

Affix with clear PVC primer and PVC cement.

6a. SOLO PARA S-AG38/S-DG38 INSTALA-

CION: Corte el canal de PVC a la ubicación

deseada a donde va ser la sección de salida

de agua. Pegar la parte (D) a la parte (B) del

canal con PVC cemento.

Waterproofing

Membrane

Double Layer Backer Board

(F) 2” Throat Clamp Down

Drain Body* (Two Pieces)

(F1)

(F2)

*Not provided by Infinity Drain kits

OPTIONAL PROCEDURE / PROCEDIMIENTO OPCIONAL