beautypg.com

D e u t s c h, Nomenclature, Teilebezeichnungen – Canon IXUS Concept Arancia User Manual

Page 6: Basic operations, Opérations de base, Grundlegende bedienung, Green and orange indicators, Viewfinder, Témoins vert et orange, Viseur

background image

1 Push the bottom cover lock tab

@8 in the

direction indicated by the arrow to open the

bottom cover

@7.

2 Open the battery cover

@4 and load the battery.

The camera uses one CR2 type lithium battery.
When

blinks on the LCD panel

y, replace

the battery.

3 Turn the film cartridge compartment cover lever

@6 in the direction indicated by the arrow and

open the film cartridge compartment cover

@5.

4 Insert the film cartridge and close the film

cartridge compartment cover and close the

bottom cover.

Check that the visual exposure indicator of film is

(unexposed).

5 Slide the main switch

!1 downwards to turn

the camera on.

The lens cover opens.

6 Select the print type with the print type

selection lever

@2.

You can choose from three print types: C print, H
print or P print.

7 Place the AF mark over the subject and

press the shutter button

r.

8 When the film cartridge has finished and

the film has rewound, remove the film

cartridge from the camera.

The visual exposure indicator of film will be
(exposed).

E

N

G

L

I

S

H

Nomenclature

AF Sensor

Viewfinder Window

AF Emitter

Shutter Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .¡

Light Metering Window

LCD Panel

SET Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .¢∞

SELECT Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .¢§

Flash

Red-eye Reduction Lamp . . . . . . . . . . . . . .™£

Main Switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .¡

Lens

Focal Length

DATE Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .¢∞

Self-timer Button . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .£

TITLE (Title selection) Button . . . . . . . . . . . .§

Mid-roll Rewind Button

Flash Mode Button . . . . . . . . . . . . . . . . .

Orange Indicator

Green Indicator

Viewfinder

Print Type Selection Lever . . . . . . . . . . . . . . .¡

Strap Mount

Battery Cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .¡

Film Cartridge Compartment Cover . . . . . . .¡

Film Cartridge Compartment Cover Lever . .¡

Bottom Cover . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .¡

Bottom Cover Lock Tab . . . . . . . . . . . . . . . . .¡

Green and Orange indicators

Green indicator

Lit: Camera is focused (ready to shoot)
Blinking: Proximity warning
* If the proximity warning appears, move away

from the subject until the indicator stops
blinking and press the shutter button again.

Orange indicator

Lit: Flash has charged
Blinking (4 times/sec): Camera shake warning

Viewfinder

The viewfinder field changes when you switch

@2. The

black areas will not be printed.

C

print

H

print

P

print

AF

mark

See the nomenclature for the number in the circle.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

25

24

22

23

26

27

28

1

Basic Operations

1 Poussez la languette de verrouillage du

couvercle du fond

@8 dans la direction indiquée

par la flèche pour ouvrir le couvercle du fond

@7.

2 Ouvrez le couvercle de logement de pile

@4 et

chargez la pile.

L’appareil photo utilise une pile au lithium de type CR2.
Lorsque

clignote sur le panneau LCD

y,

remplacez la pile.

3 Tournez le levier du couvercle du logement

de cartouche de film

@6 dans le sens indiqué

par la flèche et ouvrez le couvercle du
logement de cartouche de film

@5.

4 Insérez la cartouche de film et fermez le

couvercle du logement de cartouche de film,

puis le couvercle du fond.

Vérifiez si l’indicateur d’exposition visuel est
(non exposé).

5 Déplacez l’interrupteur principal

!1 vers le

bas pour mettre l’appareil photo sous

tension.

Le bouchon d’objectif s’ouvre.

6 Sélectionnez le type d’impression avec le

levier de sélection du type d’impression

@2.

Vous pouvez choisir l’un des trois types
d’impression suivants: impression C, impression
H ou impression P.

7 Placez la marque AF sur le sujet et appuyez

sur le déclencheur

r.

8 Lorsque la cartouche de film est terminée et

que le film est rembobiné, retirez la

cartouche de film de l’appareil photo.

L’indicateur d’exposition visuel est

(exposé).

F

R

A

N

Ç

A

I

S

Nomenclature

Témoins vert et orange

Témoin vert

Allumé: L’appareil photo est au point
(prêt à prendre la photo)
Clignote: Avertissement de rapprochement excessif
* Si le témoin de rapprochement excessif apparaît,

éloignez-vous du sujet jusqu’à ce que le témoin s’arrête
de clignoter et appuyez de nouveau sur le déclencheur.

Témoin orange

Allumé: Le flash est en cours de chargement.
Clignote (4 fois/seconde): Avertissement de tremblement de l’appareil

Viseur

Le champ du viseur se modifie lorsque vous passez

@2.

Les zones noires ne sont pas imprimées.

Impression

C

Impression

H

Impression

P

Marque

AF

Reportez-vous à la nomenclature pour le chiffre encerclé.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

25

24

22

23

26

27

28

1

Opérations de base

1 Drücken Sie die Bodendeckel-Sperre

@8 in

Pfeilrichtung, um den Bodendeckel

@7 zu

öffnen.

2 Öffnen Sie den Batteriefachdeckel

@4, und legen

Sie die Batterie ein.

Die Kamera arbeitet mit einer CR2-Lithiumbatterie.
Wenn

auf dem Display

y blinkt, ersetzen

Sie die Batterie durch eine frische.

3 Drehen Sie den Filmkassettenfachdeckel-

Hebel

@6 in Pfeilrichtung, und öffnen Sie den

Filmkassettenfachdeckel

@5.

4 Legen Sie die Filmkassette ein, und schließen

Sie dann den Filmkassettenfachdeckel und

den Bodendeckel.

Vergewissern Sie sich, daß die Belichtungsanzeige
des Films auf

(unbelichtet) steht.

5 Schieben Sie den Hauptschalter

!1 nach

unten, um die Kamera einzuschalten.

Die Objektivabdeckung öffnet sich dabei.

6 Wählen Sie mit dem Bildformat-Wählhebel

@2 das gewünschte Bildformat.

Sie können eines der folgenden drei Bildformate
wählen: C-Abzug, H-Abzug oder P-Abzug.

7 Richten Sie die Autofokusmarke auf das Motiv,

und drücken Sie dann den Auslöser

r.

8 Sobald der Film nach der letzten Aufnahme

zurückgespult wurde, nehmen Sie die

Kassette aus der Kamera.

Die Belichtungsanzeige des Films steht nun auf
(belichtet).

D

E

U

T

S

C

H

Teilebezeichnungen

Empfänger für automatische Scharfeinstellung

Sucher

Sender für automatische Scharfeinstellung

Auslöser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡

Meßzelle für automatische Belichtung

Display

SET-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¢∞

SELECT-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¢§

Blitz

Lampe für Rote-Augen-Reduzierung . . . . ™£

Hauptschalter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡

Objektiv

Brennweite

DATE-Taste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¢∞

Taste für Selbstauslöser . . . . . . . . . . . . . . £

TITLE-Taste (Titelauswahl) . . . . . . . . . . . . . . §

Rückspultaste

Blitzbetriebsart-Taste . . . . . . . . . . . . . .

Orangefarbene Anzeigelampe

Grüne Anzeigelampe

Sucher

Bildformat-Wählhebel . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡

Öse für Trageschlaufe

Batteriefachdeckel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡

Filmkassettenfachdeckel . . . . . . . . . . . . . . . ¡

Filmkassettenfachdeckel-Hebel . . . . . . . . . . ¡

Bodendeckel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡

Bodendeckel-Sperre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ¡

Grüne und orangefarbene Anzeigelampe

Grüne Anzeigelampe

Leuchtet: Objektiv ist scharfgestellt (Kamera
ist aufnahmebereit)
Blinkt: Entfernungswarnung
* Wenn eine Entfernungswarnung gegeben wird, entfernen

Sie sich vom Motiv, bis das Blinken der Anzeige stoppt,
und drücken dann den Auslöser ein weiteres Mal.

Orangefarbene Anzeigelampe

Leuchtet: Blitz ist geladen
Blinkt (4mal/s): Verwackelungswarnung

Sucher

Wenn Sie

@2 verstellen, ändert sich der Bildausschnitt im

Sucher entsprechend. Die schwarzen Flächen im Sucher
bleiben unbelichtet.

C

-Abzug

H

-Abzug

P

-Abzug

A

uto

f

okusmarke

Die in Kreisen stehenden Nummern entsprechen den Nummern in der Übersicht "Teilebezeichnungen".

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

25

24

22

23

26

27

28

1

Grundlegende Bedienung

DATE

TITLE

C

H

P

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

14

15

16

17

18

19

20

21

25

24

22

23 26

13

27

28

Faisceau récepteur AF

Fenêtre de viseur

Faisceau émetteur AF

Déclencheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .¡

Fenêtre de posemètre

Panneau LCD

Touche SET (de réglage) . . . . . . . . . . . . . .¢∞

Touche SELECT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .¢§

Flash

Lampe d’atténuateur d’yeux rouges . . . . . ™£

Interrupteur principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . .¡

Objectif

Longueur focale

Touche DATE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .¢∞

Touche de retardateur . . . . . . . . . . . . . . . .£

Touche TITLE (sélection d’un titre) . . . . . . . .§

Touche de rembobinage à mi-course

Touche de mode de flash . . . . . . . . . . .

Témoin orange

Témoin vert

Viseur

Levier de sélection du type d’impression . . .¡

Monture de dragonne

Couvercle de logement de pile . . . . . . . . . . .¡

Couvercle du logement de cartouche de film . .¡

Levier du couvercle de logement de cartouche de film ¡

Couvercle du fond . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .¡

Languette de verrouillage du couvercle du fond ¡

Viewfinder

Viseur

Sucher

CT1-7469-001
PRINTED IN MALAYSIA

K156 16-10-2002 09:05 Page 1