beautypg.com

N. m, P. o – Factory Direct Hardware Brizo 67214 Quiessence User Manual

Page 16

background image

N.

M.

1

16

62036 Rev. C

2

P.

O.

3

1

2

M.

Install base (1) to nest (2) and tighten.

OPTION: Use silicone under the

base if deck is uneven.

N.

Remove stream straightener and gasket (1). Make sure the lift rod (2) is in

the down position. Move faucet handle (3) to the full on position. Turn on

hot and cold water supplies and flush water lines for one minute.

Important: This flushes away any debris that could cause damage to

internal parts. Reinstall stream straightener and gasket.

O.

Pull hose (1) to its farthest extension and point it down into the tub. Pull

the lift rod (2) up. Move faucet handle (3) to the full on position and flush

water lines for one minute. After flushing turn off water at the bath valve

handle. Return the lift rod to the down position.

P.

Attach hand piece (1) to hose (2) with gasket (3) between connection.

1

2

3

M.

Instale la base (1) y el soporte (2) y apriete.

OPCIÓN: Use silicón por

debajo de la base si la superficie de instalación está desnivelada.

N.

Quite el enderezador del chorro de agua y el empaque (1). Asegúrese

que la barrita desviadora (2) esté en la posición hacia abajo. Mueva la

manija de la llave de agua (3) a la posición completamente abierta. Abra

los suministros de agua caliente y de agua fría y deje que corra el agua

por las líneas por un minuto.

Importante: Esto limpia cualquier residuo

que pudiera causar daño a las partes internas. Reinstale el

enderezador del chorro de agua y el empaque.

O.

Hale la manguera (1) a lo más que pueda extenderla y colóquela hacia

abajo en la bañera. Hale la barrita desviadora (2). Mueva la manija de la

llave de agua (3) a la posición completamente abierta y deje que el agua

corra por las líneas por un minuto. Después de dejar correr el agua cierre

la salida del agua con la manija de la válvula de la bañera. Coloque la

barrita desviadora otra vez a la posición hacia abajo.

P.

Conecte la pieza de mano (1) y la manguera (2) con el empaque (3)

entre la conexión.

M.

Fixez la base (1) au logement (2) et serrez.

Facultatif : Appliquez du

composé d’étanchéité à la silicone sous la base si la surface est

inégale.

N.

Enlevez l’aérateur et le joint (1). Assurez-vous que la tirette (2) est abaissée.

Placez la manette du robinet (3) en position d’ouverture maximale. Ouvrez

les robinets d’arrêt de la tuyauterie d’eau chaude et d’eau froide. Laissez

l’eau s’écouler une minute.

Important : Cette opération sert à évacuer les

débris qui pourraient endommager les éléments internes. Reposer

l’aérateur et le joint.

O.

Tirez sur le tuyau souple (1) pour le faire sortir complètement et pointez

son extrémité dans la baignoire. Tirez sur la tirette (2). Placez la manette

du robinet (3) en position d’ouverture maximale et laissez l’eau s’écouler

une minute, puis fermez le robinet de baignoire à l’aide de sa manette.

Abaissez la tirette.

P.

Raccordez la douche à main (1) au tuyau souple (2). Assurez-vous que le

joint (3) se trouve dans le raccord.

1

2

3

This manual is related to the following products: