Fold plegar plier, Other otro autre – BabyTrend JG99773 - RANGE JOGGER - MILLENNIUM User Manual
Page 15

Copyright © 2013, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
Copyright © 2013, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
28
27
FOLD PLEGAR PLIER
• La poussette est pliée en tirant simultanément
chaque plide déclenchement. (Fig. 25a) Lorsque
les verrous sont libérés, la poignée va commencer
à tomber vers le sol. Relâchez les boutons et
appuyez vers le bas sur la Poussette jusqu’à
ce qu’elle est complètement pliée. Verrouillez
la Poussette pliée dans la position fermée en
attachant la sangle de verrouillage, situé sur le côté
droit de la poignée de la poussette, sur le rivet situé
sur l’accoudoir. (Fig. 25b)
TO UNFOLD STROLLER
PARA DESPLEGAR EL CARRITO
DÉPLIER LA POUSSETTE
• Stand the stroller on the ground with all three
wheels touching the ground. Release the folding
latch, which is located on the right side. (Fig. 26a)
• Lift up on the stroller handle with both hands
until the stroller frame is erected and locked
in the open position. (Fig. 26b) The stroller
has spring-loaded latches on both sides of the
frame. Test that both latches are fully engaged
prior to placing your child in the stroller.
• Apoye el carrito de modo tal que las tres ruedas
toquen el suelo. Suelte el pestillo de pliegue, que se
encuentra a la derecha del carrito. (Fig. 26a)
• Levante el manubrio del carrito con ambas
manos hasta que el armazón del carrito esté
erguido y trabado en la posición abierta. (Fig.
26b) El carrito tiene pestillos accionados por
resorte a ambos lados del armazón. Pruebe
que ambos pestillos estén completamente
sujetados antes de colocar a su hijo en el carrito.
• Placer la poussette sur le sol avec les trois roues
touchant le sol. Relâchez le levier de verrouillage
qui est situé sur le côté droit. (Fig. 26a)
• Tirer vers haut sur la poignée de la poussette avec
les deux mains jusqu’à ce que le cadre est redressé
et verrouillé en position ouvert. (Fig. 26b) La
Poussette a des verrous à ressort des deux côtés
de l’armature. S’assurer que les deux verrous sont
entièrement engagés avant de placer votre enfant
dans la poussette.
26)
Fig. 26a
Fig. 26b
MAINTENANCE
MANTENIMIENTO
MAINTIEN
WHEEL ADJUSTMENT:
AJUSTE DE RUEDAS:
AJUSTEMENT DE LA ROUE :
• It should be noted that all three wheel vehicles can be easily influenced
to deviate from a straight line. In most cases strollers can have
a tendency to pull to the right/left due to many factors. Including
uneven tire pressure, improper wheel installation, road conditions
and manufacturing tolerances. If you find your Baby Trend stroller to
significantly track or pull to the left or right while use on flat terrain, follow
the sequence of the instructions on page 8 to realign your front wheel.
• Debe tenerse en cuenta que todos los vehículos de tres ruedas pueden
influenciarse fácilmente para el desvío de una línea recta. En la mayoría
de los casos, los carritos pueden tener una tendencia a desviarse
hacia la derecha o izquierda debido a numerosos factores, incluyendo
presión dispareja en los neumáticos, instalación incorrecta de las
ruedas, condiciones del camino y tolerancias de fabricación. Si usted
descubre que su carrito Baby Trend se desvía significativamente hacia
la derecha o izquierda al usarlo en un terreno plano, siga la secuencia
de las instrucciones en la página 8 para realinear su rueda delantera.
• Il convient de noter que tous les véhicules à trois roues peuvent facilement
s’écarter de la ligne droite à cause facteurs externes. Dans la plupart des
cas les poussettes ont une tendance à tirer vers la droite ou la gauche à
cause de nombreux facteurs, y compris la pression inégale des pneus,
mauvaise installation de la roue, l’état des routes et des tolérances de
fabrication. Si vous trouvez que votre Poussette dévie de façon significative
piste ou tien tirant à gauche ou à droite lors de l’utilisation sur un terrain
plat, suivre la démarche de la page 8 pour réaligner votre roue avant.
27)
OTHER OTRO AUTRE