beautypg.com

Montage, Mise en marche – Bosch PPR 250 User Manual

Page 23

background image

Français | 23

Bosch Power Tools

2 609 005 736 | (16.1.12)

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Leinfelden, 26.09.2011

Caractéristiques techniques

Montage

f

Avant d’effectuer des travaux sur l’outil électroporta-

tif, retirez la fiche de la prise de courant.

Dérouler le tuyau d’alimentation (voir figure A)

– Ouvrez l’agrafe de fixation 21 et déroulez le tuyau d’alimen-

tation 2 entièrement de l’unité de base 5.

– Refermez l’agrafe de fixation 21.
Note : Si vous ne travaillez qu’avec l’applicateur de peinture 3

(sans rallonge 1), vous pouvez fixer le tuyau d’alimentation 2

dans un des deux canaux de guidage extérieurs 12 pour pou-

voir travailler confortablement.

Montage de la rallonge (voir figures B1

B2)

– Vissez le raccord vissé 10 de la rallonge dans l’applicateur

de peinture3.

– Fixez le tuyau d’alimentation 2 dans les canaux droits de

guidage 12 sur l’applicateur de peinture 3 et la rallonge 1.

– Retirez la télécommande radio 8 de l’applicateur de pein-

ture 3 et encliquez-la dans le logement 6 de la rallonge 1.

Mise en marche

f

Avant d’effectuer des travaux sur l’outil électroporta-

tif, retirez la fiche de la prise de courant.

Préparation du travail

f

Il est strictement interdit d’effectuer des travaux au

bord de cours d’eau ou sur des terrains directement at-

tenant à ceux-ci.

Faites attention quand vous achetez des peintures à ne pren-

dre que des produits non polluants.
Préparation de la surface à peindre
La surface à peindre doit être propre, sèche et exempte de

graisse.
Lors de l’utilisation à l’intérieur, toutes les surfaces non cou-

vertes peuvent être contaminées. Préparez donc soigneuse-

ment l’environnement de la surface à peindre.
– Recouvrir le sol, les meubles, les encadrements de portes

et les châssis de fenêtres ou les protéger à l’aide d’un adhé-

sif protecteur.

– Placer en plus du matériau de recouvrement (film, carton

etc.) sous le sceau à peinture et l’unité de base.

Préparer la peinture
– Préparez la peinture conformément aux indications du fa-

bricant.

– Remuez bien la peinture et, le cas échéant, diluez-la.
Si le résultat est insuffisant ou si la peinture ne sort pas : voir

« Guide de dépannage », page 25.
Raccorder l’unité de base au sceau à peinture

(voir figures C1–C2)
– Placez l’unité de base 5 horizontalement sur le sol à côté du

sceau à peinture ouvert.

– Tirez le raccord réglable du sceau à peinture 29 complète-

ment vers le haut.

– Relevez la poignée du sceau à peinture et abaissez les cro-

chets du raccord jusqu’au bord du sceau.

La poignée du sceau à peinture doit toujours être position-

née entre les crochets du raccord du sceau à peinture.

– Plongez le filtre 22 dans le sceau à peinture jusqu’à ce qu’il

touche le fond.

– Fixez le tuyau d’aspiration 4 dans le clip de fixation 28.

Mise en service

f

Tenez compte de la tension du réseau ! La tension de la

source de courant doit correspondre aux indications se

trouvant sur la plaque signalétique de l’outil électro-

portatif. Les outils électroportatifs marqués 230 V

peuvent également fonctionner sur 220 V.

Dr. Egbert Schneider

Senior Vice President

Engineering

Dr. Eckerhard Strötgen

Engineering Director

PT/ESI

Rouleau de peinture électrique

PPR 250

N° d’article

3 603 BA0 0..

Puissance nominale absorbée

W

35

Débit de peinture

ml/min

400

Temps nécessaire pour 2 m

2

l’application de la peinture

min

1

Longueur

– Applicateur de peinture

– Applicateur de peinture +

rallonge

– Tuyau d’alimentation

cm

cm

m

40

120

5

Dimensions du rouleau

– Largeur

– Diamètre de tige

– Diamètre total du rouleau

(y compris poils)

– Hauteur de poil

– Matériau de poil

cm

mm

mm

mm

25

8

45–50

11

Polyester

Poids suivant EPTA-Procedure

01/2003

kg

3,7

Classe de protection

– Unité de base

– Interrupteur avec télé-

commande radio

IP X4 *

IP X5 **

* Protection contre les projections d’eau de toutes les directions
** Protection contre les jets d’eau de toutes les directions

Ces indications sont valables pour une tension nominale de [U] 230 V.
Ces indications peuvent varier pour des tensions plus basses ainsi que
pour des versions spécifiques à certains pays.

Respectez impérativement le numéro d’article se trouvant sur la plaque
signalétique de l’outil électroportatif. Les désignations commerciales
des différents outils électroportatifs peuvent varier.

OBJ_BUCH-1513-003.book Page 23 Monday, January 16, 2012 11:29 AM