Ru, cz, pl – Petzl ARIANE User Manual
Page 5
5
ARIANE E50 E50500-02 (030402)
(RU) РУССКИЙ
Ацетиленовый генератор
Меры безопасности
- Компрессионный фильтр должен быть установлен под
карбидным резервуаром. Он предназначен для фильтрации
газа и предотвращения развития избыточного внутреннего
давления при расширении карбида.
- Заполните карбидный резервуар и его крышку карбидом,
навинтите крышку, затяните ее.
ВАЖНО: Включение фонаря: отвинтите водяной клапан
только на 2 оборота. Слишком большое количество воды
быстро приведет к попаданию воды в газовую трубку,
которую потом будет трудно просушить.
- Как только газ начнет поступать, полностью закройте
водяной клапан, затем откройте на 1/2 оборота.
- Чтобы отвинтить крышку, можно использовать спусковое
устройство или зажим, вставив их между выступами на
крышке.
Чистка
- На вашей ответственности лежит минимизация
загрязнений, так что не забудьте весь отработанный карбид
доставить обратно на поверхность.
- Вычистите всю известковую пыль внутри резервуара для
карбида. Применять инструмент при этом не следует, чтобы
не поцарапать внутреннюю поверхность. Компрессионный
фильтр и водораспределитель для удобства следует вынуть.
Вода не должна попадать в газовую трубку.
- Прочистите щеткой внутреннюю и внешнюю резьбу
крышки и нанесите каплю масла на резьбу, чтобы облегчить
заворачивание.
Защита окружающей среды
Материалы из которых изготовлены налобные фонари,
лампы и аккумуляторы могут использоваться в
производстве повторно и поэтому не следует их смешивать
с обыкновенным мусором. Для их утилизации следует
использовать специальные контейнеры или другие места
следуя правилам, установленным в Вашей стране. Поступая
таким образом Вы вносите свой вклад в защиту окружающей.
Гарантии PETZL
Данное изделие имеет гарантию 3 года от любых дефектов
материала или изготовления. Гарантия не распространяется
на: обычный износ, коррозию, изменение конструкции или
переделку изделия, неправильное хранение и плохой уход,
а также повреждения полученные вследствие несчастного
случая, по небрежности или при использовании изделия не
по назначению.
Ответственность
Компания PETZL не несет ответственность за прямые,
косвенные или случайные последствия или другие виды
ущерба, возникшего при использовании или в результате
использования данного изделия.
(CZ) ČESKY
Vyvíječ acetylénu
Co je třeba vědět
- Uvnitř nádobky musí být vložena pružná filtrační vložka. Jejím
účelem je filtrovat plyn a zabránit nadměrnému nárůstu tlaku při
rozpínání karbidu.
- Naplňte nádobku a její víko karbidem a sešroubujte je s citem
dohromady.
Důležité: Spuštění lampy: povolte ventilek pro vodu pouze o
2 otáčky. Příliš rychlé vpuštění většího množství vody způsobí její
vniknutí do plynové trubice - odstranit ji je potom obtížné.
- Jakmile začne proudit plyn, uzavřete úplně vodní ventilek a pak
jej otevřete pouze o 1/2 otáčky.
- Pro odšroubování víčka je možno použít blokant nebo slaňovací
brzdu, vloženou mezi výstupky na víčku.
Čištění
- Každý musí dbát na minimální znečišťování životního protředí -
nikdy nezapomeňte odnést s sebou všechny zbytky karbidu.
- Vyčistěte všechny zbytky vápenného prachu z nádobky -
nepoužívejte přitom žádné nástroje, abyste vnitřek nádobky
nepoškrábali. Pružnou vložku a přívod vody lze snadno vyjmout.
Nenechte vodu natéci do plynové trubice.
- Závit na nádobce i na víčku očistěte štětcem a občas jej namažte
kapkou oleje.
Ochrana životního prostředí
Svítilny, žárovky a baterie je třeba recyklovat - neměly by se
vyhazovat do běžného odpadu. Je nutno s nimi nakládat dle
platných národních předpisů. Jen tak je možno zajistit ochranu
životního prostředí a zdraví obyvatelstva.
Záruka PETZL
Na tento výrobek je poskytována záruka 3 roky na závady vzniklé
vadou materiálu nebo chybou při výrobě. Záruka se nevztahuje na
závady vzniklé normálním opotřebením, neoprávněnou úpravou
nebo opravou výrobku, nevhodným skladováním, nehodou,
nedbalostí nebo při použití způsobem, pro který výrobek není
určen.
Odpovědnost
Firma PETZL nezodpovídá za následky přímé, nepřímé nebo
náhodné a za škody vzniklé během nebo následkem používání
tohoto výrobku.
(PL) POLSKI
Wytwornica acetylenu
Uwagi
- Wewnątrz wytwornicy należy zawsze umieszczać specjalny
filtr ze sprężystej gąbki. Ma on za zadanie przepuszczać acetylen
do górnej części wytwornicy, chroniąc go równocześnie przed
zatkaniem (przez zlasowany karbid).
- Napełnić karbidem pojemnik i przykrywkę, a następnie dokręcić
je „z czuciem”.
Bardzo ważne: uruchamianie wytwornicy: wykonać tylko dwa
obroty śrubką regulującą dopływ wody.
Zbyt duży przepływ spowoduje gwałtowną reakcję i wyrzucanie
wody do przewodu gazowego, którą jest trudno później usunąć.
Kiedy gaz zaczyna się regularnie wydobywać, zakręcić wodę, a
następnie ponownie odkręcić śrubę, tym razem tylko o pół obrotu.
-Jeśli nie da się odkręcić dolnej części pojemnika można , w
charakterze kleszczy, użyć przyrządu zjazdowego lub przyrządu
Ascension.
Czyszczenie
- Zlasowany karbid zanieczyszcza środowisko, dlatego zawsze
należy wynosić go na powierzchnię.
- Wnętrze wytwornicy należy dokładnie oczyścić ze zużytego
karbidu, ale używając takiego narzędzia, by nie uszkodzić ścianek.
Wyjąć i oczyścić gąbkę i filtr wodny. Uważać, by nie zatkać (zalać)
otworu odprowadzającego acetylen.
- Wyczyścić gwint wewnętrzny i zewnętrzny w pojemniku. Dla
lepszego funkcjonowania gwintu można użyć nieco oleju.
Ochrona środowiska
Latarki, żarówki, baterie, akumulatory muszą zostać
poddane recyklingowi. Nie wyrzucać ich razem z odpadkami
z gospodarstwa domowego.
Należy wrzucić je do odpowiednich pojemników, zgodnie
z lokalnym prawem. W ten sposób chronicie środowisko i ludzkie
zdrowie.
Gwarancja
Produkt ten posiada 3-letnią, liczoną od daty sprzedaży, gwarancję
dotyczącą wszelkich wad materiałowych i produkcyjnych.
Gwarancji nie podlegają produkty noszące cechy normalnego
zużycia, przerabiane i modyfikowane, zardzewiałe, uszkodzone
w wyniku wypadków, zaniedbań i zastosowań niezgodnych
z przeznaczeniem.
Odpowiedzialność
PETZL oraz AMC s.j. nie ponoszą odpowiedzialności za wszelkie
konsekwencje, bezpośrednie czy pośrednie oraz jakiekolwiek
szkody, zaistniałe w związku z użytkowaniem tego wyrobu.