Предназначение, Номерация на елементите, Контрол, начин на проверка – Petzl OSCILLANTE User Manual
Page 19: Съвместимост, Стойности, Ефективност на полиспастите, Блокиращи системи, Разположение и точка за промяна на посоката, Обща информация на petzl, Контрол и маркировка
19
P02 oscillante P025010a (220609)
(BG) БЪЛГАРСКИ
МАКАРА
Тази информация е обща за всички макари на Petzl и е
неразделна от специфичната информация към всяка макара.
От показаните техники може да използвате само тези, които не са
зачеркнати и/или маркирани с череп. Осведомявайте се редовно
за актуализирането на тези документи или за допълнителна
информация на нашата страницата www.petzl.com
В случай на съмнение или неразбиране обърнете се към PETZL.
1. Предназначение
Лично предпазно средство (ЛПС). Макара, предназначена за
използване само с въже.
Този продукт не трябва да бъде използван извън неговите
възможности или в ситуация, за която не е предназначен.
ВНИМАНИЕ
Дейностите, изискващи употребата на това средство, по
принцип са опасни.
Вие сте отговорни за вашите действия и за вашите решения.
Преди да започнете да употребявате това средство трябва:
- Да прочетете и разберете всички инструкции за употреба.
- Да научите специфичните за средството начини на употреба.
- Да се усъвършенствате в работа със средството, да познавате
качествата и възможностите му.
- Да разберете и осъзнаете съществуващия риск.
Неспазването дори на едно от тези предупреждения може да
доведе до тежки, дори смъртоносни травми.
Отговорност
ВНИМАНИЕ, задължително е преди употреба да преминете
обучение. То трябва да съответства на дейностите, за които е
предназначен продукта.
Този продукт трябва да се използува или от компетентни и добре
осведомени лица, или работещият с него трябва да бъде под
непосредствен зрителен контрол на такова лице.
Вие поемате отговорност за правилното усвояване на начина на
употреба и мерките за безопасност.
Вие лично поемате всякакъв риск и отговорност при всяка
щета, нараняване или смърт, произлезли вследствие на каквато
и да било неправилна употреба на наши продукти. Ако не
сте в състояние да поемете този риск и тази отговорност, не
използвайте продукта.
2. Номерация на елементите
(1) Страни, (2) ролка, (3) ос, (4) сачмени лагери,
(4bis) самосмазващи втулки (в зависимост от типа на макарата).
3. Контрол, начин на проверка
Преди всяка употреба
Проверявайте за пукнатини, деформации, корозия и др.
Проверете дали ролките се въртят правилно и дали не са
износени. Проверете дали няма хлабина или деформация на
страните. Проверете дали няма триене на ролките в страните.
По време на употреба
Уверете се, че отделните средства са правилно разположени едно
спрямо друго.
Важно е да следите редовно за състоянието на продукта и
връзката му с останалите средства от системата.
Осведомете се за срока за контрол на всяко едно ЛПС на www.
petzl.fr/epi или от CD-ROM EPI PETZL.
Ако се съмняване в нещо, отнесете се до Petzl.
4. Съвместимост
Проверете съвместимостта на този продукт с останалите
елементи от системата при всички начини на приложение
(съвместимост = правилно функциониране на елементите).
- Закачайте макарите с карабинер с муфа.
- Внимавайте за размера и формата на карабинерите (самохватите
не трябва да бъдат в контакт с макарите).
- ВНИМАНИЕ, ако въжето е с много малък диаметър, може да се
заклещи между ролката и страничната пластина.
ВНИМАНИЕ, динамични движения на дадено тяло (ефекта
йо-йо) и динамично извличане могат двойно (дори повече) да
увеличат натоварването върху осигурителната точка и другите
елементи от системата. Проверете дали другите елементи
от системата притежават необходимите якостни качества.
Избягвайте удари.
- Елементите, използвани с макарите, трябва да отговарят на
действащите стандарти (точките на закрепване, въжетата,
съединителите с муфа).
Ако не сте сигурни в съвместимостта на вашето оборудване,
отнесете се до Petzl.
5. Стойности
5A. Максимално работно натоварване
5B. Разрушаващо натоварване
Ако закачите самохват (за предотвратяване връщането на въжето)
за макарата, якостта на разрушаване на цялата системата зависи
от якостта на въжето в самохвата, т.е. при самохватите на Petzl със
зъби тя е между 4 и 6,5 kN в зависимост от въжето (при другите
самохвати вижте данните на производителя).
6. Ефективност на полиспастите
6A. Обикновено изтегляне
Изтегляне с блокиране на въжето
Теоретично (теоретичната сила) силата F, необходима за
повдигане на товар Р е равна на този товар Р. В действителност
обаче съществува триене. Например ако изтеглянето е през
карабинер, това съотношение е F = 2P, а ако е през макара, в
зависимост от ефективността на макарата, това съотношение е
между F = 1,1 и 1,4 P.
6B. Полиспаст 1/2
Необходимо е по-дълго въже въже (два пъти височината, на която
трябва да се изтегли товара).
6C. Полиспаст 1/3 с блокиране
6D. Полиспаст 1/4 с блокиране и двойни макари
Изпитанията са проведени с нови полустатични въжета с
диаметър 8 мм и маса 80 кг при бавна скорост на изтегляне.
7. Блокиращи системи
ВНИМАНИЕ: При блокиращите системи, преди всяка употреба
проверявайте посоката на поставяне на въжето и тествайте
неговото застопоряване.
8. Разположение и точка за промяна на
посоката
Внимавайте за натоварването, което се получава в зависимост
от ъгъла на изтегляне при използване на макара, променяща
посоката.
9. Обща информация на Petzl
Срок на годност / бракуване
За пластмасовите и текстилните продукти на Petzl максималният
срок на годност е 10 години от датата на производство. За
металните продукти той е неограничен.
ВНИМАНИЕ, някое извънредно събитие може да доведе до
бракуване на даден продукт само след еднократно използване
(в зависимост от вида и интензивността на употребата, средата,
в която се ползва: агресивна среда, морска среда, режещ ръб,
екстремни температури, химически вещества и др.).
Един продукт трябва да се бракува когато:
- Той е на повече от 10 години и е съставен от пластмасови или
текстилни материали.
- Понесъл е значителен удар (или натоварване).
- Резултатът от проверката на продукта е незадоволителен.
Съмнявате се в неговата надеждност.
- Нямате информация как е бил използван преди това.
- Когато е морално остарял (поради промяна в законодателството,
стандартите, методите на използване, несъвместимост с
останалите средства и др.).
Унищожете тези продукти, за да не се употребяват повече.
Проверка на продукта
Освен проверките преди всяка употреба, трябва да се извършва
периодично задълбочена проверка от компетентен инспектор.
Сроковете за проверка трябва да са съобразени с действащите
разпоредби, с вида и интензивността на работа. Petzl препоръчва
задълбочена проверка най-малко веднъж на 12 месеца.
Не отстранявайте етикетите и маркировките, за да съхраните
информацията за продукта.
Резултатите от проверката трябва да се нанесат върху един
формуляр, съдържащ: типа, модела, данни за производителя,
сериен или индивидуален номер; датите на: производство,
покупка, първа употреба, следваща периодична проверка;
коментар относно дефекти и забележки; име и подпис на
инспектора.
Вижте пример за формуляр на www.petzl.fr/epi или от CD-ROM
EPI Petzl.
Съхранение, транспорт
Съхранявайте продукта в сак, при умерена температура и
на място, защитено от UV лъчи, химически продукти и др.
Почиствайте и подсушавайте продукта при необходимост.
Модификации, ремонти
Забранени са модификации и ремонти извън сервизите на Petzl (с
изключение подмяна на резервни части).
Гаранция 3 години
Отнася се до всякакви дефекти в материалите или при
производството. Гаранцията не важи при: нормално износване,
оксидация, модификации или ремонти, лошо съхранение, лошо
поддържане, употреба на продукта не по предназначение.
Отговорност
Petzl не носи отговорност за преки, косвени, случайни, или
от какъвто и да било характер щети, настъпили в резултат от
използването на неговите продукти.
Контрол и маркировка
а. Организация, контролираща производството на това ЛПС
b. Оторизирана организация, осъществила изпитание CE на типа
с. Контрол: основни данни = референтен номер на продукта +
индивидуален номер
d. Диаметър
e. Индивидуален номер
f. Година на производство
g. Ден на производство
h. Проверка или име на инспектора
i. Коментар