Se, no, ru – Petzl TANDEM SPEED User Manual
Page 7

7
P21 SPE TANDEM SPEED / P21 CAB TANDEM CABLE P21500 061100-01
(SE) SVENSKA
(SE) Dubbelt block med fasta sidodelar
Delar
(1) Fast sidodel, (2) extra infästningspunkt,
(3) axel (3a) kullager (3b) självsmörjande
bussning, (4) hjul, (5) infästningspunkt.
Punkter att kontrollera
Kontrollera att hjulen snurrar fritt före
användning. Kontrollera att de fasta sidodelarna,
hjulspåren och axlarna är i gott skick. De
självsmörjande kullagren i TANDEM CABLE
måste smörjas regelbundet med silikonbaserat
smörjmedel.
Om du tvekar över redskapet, returnera det till
PETZL för inspektion.
Bruksanvisning
Fixerat dubbelt repblock med hjul av rostfritt stål,
för användning på vajer- eller reptravers.
Försiktighet: Installation och användning av
en reptravers kräver expertkunskaper. En
vajertravers ger mycket större belastning på
förankringspunkterna än en reptravers.
Diagram 1. Reptravers
A. Ankarna måste alltid vara separerade, med ett
ankare för säkerhetstraversen och den andra för
den aktiva traversen. För långa traverser måste
linorna vara väl åtskilda.
B. Säkrad klättring.
C. Försiktighetsåtgärder. OBS: Kullagren
i TANDEM SPEED ger högre hastighet än
TANDEM CABLE. En reptravers som är ämnad
för användning med TANDEM CABLE är inte alltid
lämpad för TANDEM SPEED.
D. Soloklättring: Om man använder TANDEM
med MINI TRAXION P07 skapas ett system med
backlås.
E. Starta reptravers.
Diagram 2. Hissningssystem
Diagram 3. Installering av reptravers
Använd ett halvstatiskt rep (EN 1891) med en
diameter på över 10 mm.
OBS: tyngden på ankarna varierar beroende på
den initiala tyngden.
A. Direkt hissning.
B. Indirekt hissning.
(NO) NORSK
(NO) Dobbel talje med fast sideplate
Liste over deler
(1) Sideplate, (2) ekstra festepunkt, (3) bolt,
(3a) kulelager, (3b) selvsmørende klinklager,
(4) trinsehjul, (5) festepunkt.
Kontrollpunkter
Sjekk før hver bruk at trinsehjulene løper fritt.
Sjekk tilstanden på sideplatene, trinsehjulene og
boltene.
TANDEM CABLEs selvsmørende klinklager må
oljes jevnlig med silikonbasert fett.
Lever utstyret til PETZL for kontroll dersom du
er i tvil.
Bruksanvisning
Dobbel talje med sideplate med trinsehjul i
rustfritt stål for bruk på taubaner av kabel eller
tau.
Installsasjon og bruk av kabeltaubane foretas av
en spesialist. Taubane med bruk av kabel legger
mye kraftigere trykk på forankringene enn ved
bruk av tau.
Figur 1. Taubane
A. Forankringene må alltid være uavhengige.
En forankring for sikkerhetstauet og en for
arbeidstauet. Ved lange avstander må tauene
holdes godt fra hverandre.
B. Sikret progresjon
C. Forholdsregler
VIKTIG: Kulelagrene i TANDEM SPEED gjør at
farten kan bli større enn ved TANDEM CABLE.
En taubane som er beregnet for bruk med
TANDEM CABLE passer ikke nødvendigvis til
TANDEM SPEED.
D. Singel progresjon
Dersom du bruker TANDEM sammen med
MINI TRAXION P07 får du et komplett
enveissystem.
E. Utfi ring på taubanen
Figur 2. Heising
Figur 3. Installasjon av tau for taubane
Bruk et semi-statisk tau (EN 1891) med diameter
større enn 10 mm.
VIKTIG: Ved bruk vil belastningen på
forankringene variere fra utgangspunktet.
A. Direkte oppstramming
B. Indirekte oppstramming
Bruk et semi-statisk tau (EN 1891) med diameter
større enn 10 mm.
VIKTIG: trykket på forankringene varierer ut fra
det opprinnelige trykket.
A. Direkte heising
B. Indirekte heising
(RU) РУССКИЙ
(RU) Двойной блок с
фиксированными щечками
Составные части
(1) Фиксированные щечки,
(2) дополнительная точка крепления,
(3) ось, (3a) шарикоподшипник,
(3b) самосмазываемый вкладыш
подшипника, (4) ролики, (5) точка
присоединения.
Проверка изделия перед
эксплуатацией
Перед каждым применением необходимо
убедиться в том, что ролики вращаются
свободно. А также проверить
состояние щечек, канавок роликов
и осей. Самосмазываемый вкладыш
TANDEM CABLE нужно регулярно
смазывать силиконовой смазкой. При
возникновении сомнений в состоянии
изделия для его проверки следует обратиться
в компанию PETZL.
Инструкция по применению
Двойной блок с фиксированными щечками
и роликами из нержавеющей стали для
применения на тросах и верёвочных
переправах. ВНИМАНИЕ: установка и
применение тросовых переправ требует
привлечения экспертов так как тросовая
переправа создает большее усилие на точки
закрепления, чем веревочная.
Рисунок 1. Переправа
A. Точки закрепления всегда должны быть
разнесены: одна - для страховки, другая - для
самой переправы. При длинных переправах
эти две линии должны быть хорошо
разнесены.
B. Передвижение со страховкой
C. Меры предосторожности
ВНИМАНИЕ: шарикоподшипники
TANDEM SPEED обеспечивают большую
скорость, чем TANDEM CABLE.
Переправы, рассчитанные на применение
TANDEM CABLE, не предназначены для
TANDEM SPEED.
D. Самостоятельная переправа:
Применение двойного блока TANDEM
с блок-зажимом MINI TRAXION P07
позволяет создать систему с
предотвращением обратного хода.
E. Начало переправы.
Рисунок 2. Полиспаст
Рисунок 3. Закладывание веревки
для переправы
Применяйте полустатическую веревку
(EN 1891) диаметром не менее 10 мм.
ВНИМАНИЕ: Нагрузка на точки
закрепления зависит от начального
натяжения.
A. Прямой полиспаст
B. Непрямой полиспаст