Zastosowanie, Oznaczenia części, Kontrola, miejsca do sprawdzenia – Petzl ELIA User Manual
Page 14: Założenie i regulacja kasku, Środki ostrożności podczas użytkowania, Informacje ogólne petzl
14
A48 ELIA A485000E (221111)
A48 ELIA A485000E (221111)
(PL) POLSKI
Kask wspinaczkowy i alpinistyczny
Zastosowanie
Kask do wspinaczki, alpinizmu, speleologii, kanioningu, via ferrata
i innych sportów wykorzystujących podobne techniki.
Nie używać tego kasku do zastosowań, do których nie został
przewidziany.
Noszenie kasku znacznie ogranicza ryzyko zranienia głowy, ale nie
gwarantuje ochrony przed wszystkimi uderzeniami.
W przypadku bardzo mocnych uderzeń, kask spełnia całkowicie
swoją rolę, absorbując maksimum energii i odkształcając się, aż do
pęknięcia włącznie.
UWAGA
Wszelkie działania wymagające użycia tego produktu są z samej
swej natury niebezpieczne.
Użytkownik ponosi odpowiedzialność za swoje działania
i decyzje.
Przed użyciem produktu należy:
- Przeczytać i zrozumieć wszystkie instrukcje użytkowania.
- Zdobyć odpowiednie przeszkolenie dla prawidłowego używania
tego produktu.
- Zapoznać się z produktem, z jego parametrami i ograniczeniami.
- Zrozumieć i zaakceptować potencjalne niebezpieczeństwo.
Nieprzestrzeganie lub zlekceważenie któregokolwiek
z powyższych ostrzeżeń może prowadzić do poważnych
uszkodzeń ciała lub do śmierci.
Odpowiedzialność
UWAGA! Przed przystąpieniem do użytkowania określonego
w zastosowaniach produktu, niezbędne jest specjalistyczne
przeszkolenie.
Produkt ten może być używany jedynie przez osoby kompetentne
i odpowiedzialne lub pod bezpośrednią kontrolą takich osób.
Użytkownik sprzętu ponosi więc całkowitą odpowiedzialność
za zapewnienie sobie odpowiedniego przeszkolenia, zarówno
w zakresie technik działania jak i środków bezpieczeństwa.
Użytkownik ponosi również pełne ryzyko i odpowiedzialność
za wszelkiego rodzaju szkody, z uszkodzeniami ciała i śmiercią
włącznie, wynikłe z niewłaściwego użytkowania naszych wyrobów.
Jeżeli nie zamierza lub nie jest w stanie takiej odpowiedzialności
i ryzyka podjąć, nie powinien posługiwać się tym sprzętem.
Oznaczenia części
(1) Skorupa, (2) Opaska podtrzymująca, (3) Boczne przyciski do
regulacji obwodu, (4) System OMEGA umożliwiający przełożenie
długich włosów, (5) Regulacja wysokości systemu OMEGA,
(6) Klamry DIVIDER, (7) Klamra do zapinania i dociągania paska pod
brodą, (8) Zaczepy do mocowania latarki czołowej.
Materiały podstawowe: skorupa z kopolimerów akrylonitu,
butadienu i styrenu (ABS), wewnętrzna skorupa z gęstej
polistyrenowej pianki, taśmy z poliestru.
Kontrola, miejsca do sprawdzenia
Przed każdym użyciem należy sprawdzić: stan skorupy (brak
pęknięć, deformacji na zewnątrz i wewnątrz skorupy z polistyrenu...),
stan taśm i szwów, zamocowanie opaski, działanie regulacji opaski
i paska pod brodę, działanie klamerki paska.
UWAGA! Po poważnym odpadnięciu lub poważnym uderzeniu
produkt nie może być więcej używany. Niewidoczne, wewnętrzne
uszkodzenia mogą spowodować zmniejszenie jego wytrzymałości
i zdolności absorpcyjnych.
Szczegółowe procedury kontrolne każdego SOI znajdują się na
stronie stronie www.petzl.fr/epi
W przypadku wątpliwości skontaktować się z przedstawicielem
PETZL.
Założenie i regulacja kasku
1. Przygotowanie
Przygotować kask maksymalnie poszerzając obwód.
2. Założyć kask i dopasować go
2a. Regulacja pozycji (góra/dół) systemu OMEGA - przez
przesuwanie wzdłuż taśm (w przód lub w tył).
Należy sprawdzić czy nie ma luzu na taśmie między systemem
OMEGA a skorupą kasku.
Włosy związane w kucyk należy nosić nisko na karku.
2b. Chcąc dopasować obwód należy kciukami przesuwać boczne
przyciski do regulacji, trzymając ręce z przodu kasku.
2c. Ustawić klamry DIVIDER pod uszami. Dopasowanie paska pod
brodę (przód - tył) - przesunąć taśmę w klamrach DIVIDER.
2d. Zapiąć pasek pod brodę i dociągnąć taśmę w klamerce.
Potwierdzeniem zamknięcia będzie „kliknięcie” klamry. Zaciągnąć
pasek pod brodę tak by noszenie kasku było wygodne. Dobrze
zaciśnięty pasek pod brodę ogranicza ryzyko zerwania kasku. Należy
pociągnąć za taśmę paska pod brodę, by sprawdzić czy klamra jest
prawidłowo zamknięta.
Chcąc rozpiąć pasek pod brodę, należy nacisnąć klamrę (7).
2e. Test działania.
Sprawdzić czy kask jest umieszczony centralnie na głowie i dobrze
zamocowany. Im lepiej kask jest dopasowany (ruchy przód, tył,
boczne - zredukowane do minimum), tym większe zapewnia
bezpieczeństwo.
Środki ostrożności podczas użytkowania
- Kaski są wrażliwe na złe traktowanie. Nie należy na nich
siadać, zgniatać w workach transportowych. Należy je chronić
przed upadkiem oraz przed kontaktem z ostrymi lub tnącymi
przedmiotami.
Nie eksponować kasku na działanie wysokich temperatur np. nie
zostawiać w pełnym słońcu w samochodzie.
- Kleje znajdujące się w naklejkach lub farby mają czasem składniki
mogące, w miarę upływu czasu, pogorszyć własności fizyczne kasku.
Należy sprawdzić kompatybilność tych produktów z kopolimerami
akrylonitu, butadienu i styrenu (ABS).
- Niektóre środki chemiczne, zwłaszcza rozpuszczalniki, mogą
spowodować zmianę właściwości fizycznych kasku. Należy chronić
kask przed takimi środkami.
Informacje ogólne Petzl
Czas życia / Wycofanie produktu
Maksymalny czas użytkowania produktów plastikowych
i tekstylnych Petzl może wynosić 10 lat od momentu produkcji.
W przypadku produktów metalowych jest nieokreślony.
UWAGA: w wyjątkowych okolicznościach może się zdarzyć, że
jednorazowe użycie sprzętu spowoduje jego zniszczenie, np. kontakt
z niebezpiecznymi substancjami chemicznymi, ekstremalnymi
temperaturami, środowiskiem morskim, kontakt z ostrą krawędzią,
duże obciążenia, poważne odpadnięcie itd.
Produkt musi zostać wycofany jeżeli:
- Ma więcej niż 10 lat i zawiera elementy plastikowe lub tekstylne.
- Uległ mocnemu uderzeniu.
- Rezultat kontroli nie jest satysfakcjonujący. Istnieją jakiekolwiek
podejrzenia co do jego niezawodności.
- Nie jest znana pełna historia użytkowania.
- Jeśli jest przestarzały (rozwój prawny, normatywny lub
niekompatybilność z innym wyposażeniem itd.).
Należy zniszczyć wycofane produkty, by uniknąć ich
przypadkowego użycia.
Kontrola produktu
Oprócz kontroli przed każdym użyciem, należy wykonywać
gruntowną kontrolę okresową przez kompetentnego kontrolera.
Częstotliwość kontroli powinna być dostosowana do typu sprzętu
i intensywności użytkowania oraz do wymagań prawnych. Petzl
zaleca przeprowadzanie kontroli przynajmniej raz na 12 miesięcy.
Nie usuwać etykietek i oznaczeń, by zachować możliwość
identyfikacji produktu.
Wyniki kontroli powinny być zapisywane w karcie kontrolnej:
typ, model, dane adresowe producenta, numer seryjny lub
indywidualny; daty: produkcji, zakupu, pierwszego użycia, następnej
kontroli; notatki: wady, uwagi, nazwisko i podpis kontrolera.
Przykład na www.petzl.fr/epi
Przechowywanie, transport
Przechowywać produkt w suchym miejscu, z dala od
promieniowania UV, produktów chemicznych itd. Czyścić i wysuszyć
produkt w razie potrzeby.
Modyfikacje, naprawy
Modyfikacje lub naprawy, wykonywane poza fabrykami Petzl, są
zabronione (nie dotyczy części zamiennych).
Gwarancja 3 lata
Dotyczy wszelkich wad materiałowych i produkcyjnych. Gwarancji
nie podlegają produkty: noszące cechy normalnego zużycia,
zardzewiałe, przerabiane i modyfikowane, nieprawidłowo
przechowywane, uszkodzone w wyniku wypadków, zaniedbań
i zastosowań niezgodnych z przeznaczeniem.
Odpowiedzialność
PETZL nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie konsekwencje,
bezpośrednie czy pośrednie oraz jakiekolwiek szkody, zaistniałe
w związku z użytkowaniem jego produktów.