Werksvoreinstellungen, Factory defaults, Réglages d’usine par défaut / ajustes de fábrica – Yamaha CLP-811 User Manual
Page 50: Factory reset, Zurücksetzen aller parameter, Réinitialisation d’usine, Reposición de los ajustes de fábrica

47
Factory Defaults /
Werksvoreinstellungen
Réglages d’usine par défaut / Ajustes de fábrica
The following is a listing of the Clavinova’s factory defaults.
Die folgende Liste ist eine Zusammenstellung der werksseitigen Voreinstellungen des Clavinova.
Vous trouverez ci-dessous une liste des réglages par défaut du Clavinova.
La siguiente es una relación de los ajustes de fábrica del Clavinova.
CLP-811/611
Factory Defaults/Werksvoreinstellungen/Réglages d’usine par défaut/Ajustes de fábrica
EFFECT depth
Varies by effect type and voice
BRILLIANCE
NORMAL
TRANSPOSE
0
TOUCH setting
MEDIUM
Fixed-touch velocity
64
Metronome
OFF
Metronome volume
10
TEMPO
120
Voice selection
PIANO1
DUAL mode
OFF
SPLIT mode
OFF
SPLIT mode Voice
#
2
BASS (on CLP-811)
STRINGS (on CLP-611)
REVERB type
STAGE
REVERB depth
8
EFFECT type
Varies by voice
FUNCTION-mode settings / Einstellungen des FUNCTION-Modus’ /
Réglages du mode FONCTION / Ajustes del modo FUNCTION
F7-2
Metronome volume
10
F8
Display mode
NORMAL
F9
Left-pedal function
SOFT pedal
F10
Damper-pedal depth
10
F11
Damper-pedal levels
8
F12
Volume of muted part
5
F13-1
MIDI/Transmitting channel
1
F13-2
MIDI/Receiving channel
ALL
F13-3
MIDI/Local control
ON
F13-4
MIDI/Program Change enable
ON
F13-5
MIDI/Control Change enable
ON
F13-6
MIDI/Transposition
0
If CLP-811
F14
Microphone reverb depth
10
F15
Backup settings
All OFF
If CLP-611
F14
Backup settings
All OFF
F1
Tuning
A3=440Hz
F2
Key-by-key tuning
OFF
Tuning values
All values = 0
F3
Scale (temperament)
EQ (equal)
F4-1
DUAL/Voice volume balance
Varies by voice combination
F4-2
DUAL/Detuning
Varies by voice combination
F4-3,F4-4
DUAL/Octave shift
Varies by voice combination
F4-5,F4-6
DUAL/Effect depth
Varies by voice combination
F4-7
DUAL/STRING attack
FAST
F5-1
SPLIT/Split point
F 2
F5-2
SPLIT/Voice volume balance
Varies by voice combination
F5-3,F5-4
SPLIT/Octave shift
Varies by voice combination
F5-5,F5-6
SPLIT/Effect depth
Varies by voice combination
F5-7
SPLIT/Damper-pedal range
L+R
F6-1
Organ Type
JAZZ ORGAN1
F6-2~5
Organ Edit settings
Varies by organ type
F7-1
Metronome beat
Normal (No beat)
Factory Reset
You can return all settings to their factory defaults by holding down key C7 (the highest key) while switching on the
power. Note that this reset covers all settings—dual mode, split mode, reverb, effect, touch, and so on. Note also that the
reset will erase the contents of the recorder, and will return all Backup settings to OFF.
Zurücksetzen aller Parameter
Sie können alle Einstellungen zurück auf die Werksvoreinstellungen bringen, indem Sie während des Einschaltens Taste
C7 (die höchste Taste) gedrückt halten. Beachten Sie, daß diese Funktion alle Einstellungen betrifft - den Dual-Modus,
den Split-Modus, den Hall, die Effekte, die Anschlagsdynamik usw. Bedenken Sie auch, daß der gesamte Inhalt des
Rekorders gelöscht wird, und daß alle Einstellungen der Backup-Funktion auf OFF gestellt werden.
Réinitialisation d’usine
Vous pouvez réinitialiser tous les réglages à leurs valeurs par défaut en maintenant enfoncée la touche C7 (Do7 - la
touche la plus haute) à la mise sous tension. Cette réinitialisation couvre alors tous les réglages - mode double, mode
partagé, réverbération, effet, toucher, etc. Elle effacera également tout le contenu de l’enregistreur et tous les réglages
de copie de sauvegarde seront désactivés (remis sur OFF).
Reposición de los ajustes de fábrica
Es posible restablecer todos los ajustes a sus valores originales de fábrica manteniendo pulsada la tecla C7 (la nota más
alta) mientras se enciende el instrumento. Advierta que esta operación de reposición afecta a todos los ajustes del modo
dual, dividido, reverberación, efectos, pulsación, etc. Tenga también presente que la reposición borrará los contenidos de
la grabadora y volverá a desactivar todos los ajustes de memoria de seguridad.