beautypg.com

Attention, Avertissement, Doc avis de conformation – NEC GT2000 User Manual

Page 4: Importantes précautions de sécurité, Installation, Alimentation

background image

E-4

Ce symbole a pour but de prévenir
l’utilisateur de la présence d’une tension
dangereuse, non isolée se trouvant à
l’intérieur de l’appareil. Elle est d’une
intensité suffisante pour constituer un risque
d’électrocution. Eviter le contact avec les
pièces à l’intérieur de cet appareil.
Ce symbole a pour but de prévenir
l’utilisateur de la présence d’importantes in-
structions concernant l’entretien et le
fonctionnement de cet appareil. Par
conséquent, elles doivent être lues
attentivement afin d’éviter des problèmes.

ATTENTION

RISQUE D’ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR

AVERTISSEMENT

AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU
D’ELECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET
APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE. AUSSI, NE
PAS UTILISER LA FICHE POLARISEE AVEC UN
PROLONGATEUR OU UNE AUTRE PRISE DE COU-
RANT SAUF SI CES LAMES PEUVENT ETRE INSEREES
A FOND. NE PAS OUVRIR LE COFFRET, DES
COMPOSANTES HAUTE TENSION SE TROUVENT A
L’INTERIEUR. LAISSER A UN PERSONNEL QUALIFIE
LE SOIN DE REPARER CET APPAREIL.

ATTENTION

Pour couper l'alimentation principale, s'assurer de
retirer la fiche de la prise de courant.
La prise de courant murale doit être installée le
plus près possible de l'équipement, et doit être
facilement accessible.

DOC avis de conformation

DOC avis de conformation

Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les exigences
du Règlement sur le Matériel Brouilleur du Canada.

Importantes précautions de sécurité

Les points suivants sont des précautions de sécurité importantes
destinées à garantir une longue durée de service du projecteur à
écran à cristaux liquides (LCD) et afin d’éviter un incendie et des
risques d’électrocution. S’assurer de lire attentivement ces
précautions de sécurité et respecter tous les avertissements décrits
ci-dessous.

Installation

1. Pour un fonctionnement optimal, utiliser le projecteur à écran à

cristaux liquides (LCD) dans une pièce sombre.

2. Placer le projecteur à écran à cristaux liquides (LCD) sur une

surface à niveau et dans un endroit sec exempt de poussières et
d’humidité.

3. Ne pas placer le projecteur à écran à cristaux liquides (LCD) en

plein soleil, près d’appareils ménagers ou d’autres appareils de
chauffage.

4. La fumée, la vapeur et l’exposition aux rayons directs du soleil

risquent de détériorer sérieusement les composantes internes.

5. Eviter des manipulations brusques lors du déplacement du

projecteur à écran à cristaux liquides (LCD), car un choc violent
pourrait endommager les composantes internes.

6. Ne pas deposer d’objets lourds sur le dessus du projecteur à écran

à cristaux liquides (LCD).

7. Lors de l’installation du projecteur à écran à cristaux liquides

(LCD) au plafond, respecter les instructions suivantes.

a. Le plafond doit être suffisamment solide pour supporter le

poids du projecteur à écran à cristaux liquides (LCD) et il
doit être installé selon les codes de construction locaux.

b. Le projecteur à écran à cristaux liquides (LCD) doit être

installé par un personnel qualifié.

Alimentation

1. Le projecteur à écran à cristaux liquides (LCD) est conçu pour

fonctionner à 100-120 ou 220-240VCA 50/60Hz. S’assurer que la
tension d’alimentation locale satisfait cette exigence avant
d’utiliser le projecteur.

2. Manipuler le câble d’alimentation avec précaution et éviter de le

plier excessivement. Un cordon endommagé risque de provoquer
une électrocution ou un incendie.

3. Si le projecteur à écran à cristaux liquides (LCD) n’est pas utilisé

pendant une période prolongée, retirer la fiche de la prise secteur.

This manual is related to the following products: