beautypg.com

Onnexion d, Un lecteur, Standard – Philips 60PP 9352 User Manual

Page 11: Avertissement, Stuces

background image

11

C

ONNEXION D

UN LECTEUR

DVD

STANDARD

ANTENNA IN 75

INPUT-AV 1

OUTPUT

INPUT-AV 2

HD INPUT-AV 4

HD INPUT-AV 5

VIDEO

AUDIO

S-VIDEO

L

R

Y

Pb

Pr

VIDEO

AUDIO

L

R

S-VIDEO

B/Pb

V

H

SYNC

AUDIO

L

R

AUDIO

L

R

R/Pr

G/Y

COAXIAL

DIGITAL AUDIO OUT

PCM-MPEG2-Dolby Digital-DTS

L

R

(CVBS)

VIDEO OUT

AUDIO OUT

S-VIDEO OUT

(Y/C)

SUB WF OUT

OPT OUT

1

2

1

2

Y

PB/CB

PR/CR

VIDEO OUT

2

1

*(Exemple: lecteur DVD Philips no. de modèle DVD712)

Arrière du lecteur DVD*

Arrière du téléviseur

L

es entrées vidéo composant offrent une
résolution de couleur et d’image maximale

pour la lecture des signaux numériques, comme
ceux des lecteurs DVD. Les signaux de différence
de couleur (Pb, Pr) et le signal de luminance (Y)
sont connectés et reçus séparément. Il en résulte
des informations de bande passante de couleur
supérieure à celles offertes par les connexions
vidéo composite (étiquetée VIDEO sur le panneau
de prises de votre téléviseur) ou S-Vidéo.
Pour réaliser les connexions illustrées dans cet
exemple, vous aurez besoin des articles suivants :
• trois câbles de connexion vidéo (connecteurs

RCA standard)

• deux câbles de connexion audio (connecteurs

RCA standard).

REMARQUE : les câbles ne sont pas fournis
avec votre téléviseur. Vous pourrez facilement
vous les procurer auprès de n’importe quelle
boutique électronique. Vous pouvez également
communiquer avec notre Centre de service à la
clientèle au 1-800-531-0039.

1

Connectez les prises VIDEO OUT
YPbPr (composant)
du lecteur DVD aux
prises INPUT-AV 1 YPbPr (vidéo
composant) à l’arrière du téléviseur.
REMARQUE : les prises INPUT-AV 1
YPbPr ne peuvent accepter que des
signaux de sortie 480i (entrelacé)
seulement.
L’exemple de connexion
utilisée sur cette page suppose l’utilisation
d’un lecteur DVD avec sortie entrelacée.
Certains lecteurs DVD, en revanche,
disposent de sorties YPbPr pouvant être
commutées entre un balayage entrelacé et
un balayage progressif. Si vous pensez
utiliser un lecteur DVD à balayage
progressif (sortie 480p) pour effectuer la
connexion illustrée dans cet exemple,
vous devez vous assurer de régler le
lecteur DVD au mode entrelacé.
Consultez au besoin le manuel
d’instructions du DVD pour de plus
amples informations. Si vous voulez
utiliser le lecteur DVD en mode de
balayage progressif, vous devez utiliser les
prises HD INPUT-AV 4 (voir page 12).

2

Connectez les prises AUDIO OUT
L (gauche) et R (droite)
du lecteur DVD
aux prises INPUT-AV 1 AUDIO à l’arrière
du téléviseur.

3

Appuyez plusieurs fois sur le bouton AV
de la télécommande jusqu’à ce que vous
puissiez sélectionner
la source CVI
(entrée vidéo composant) sur le téléviseur.

4

Allumez le lecteur DVD et appuyez sur
PLAY (lecture) pour faire jouer le DVD
sur le téléviseur.

Connexion de dispositifs externes sur votre téléviseur

PIP ON/OFF

2

1

3

5

4

6

8

7

9

0

TV

SWAP

PIP CH

DN

UP

ACTIVE

CONTROL FREEZE

SOUND

MUTE

SURF

A/CH

POWER

PICTURE

STATUS/

EXIT

SURF

ITR/

RECORD

HOME
VIDEO

HOME

MOVIES

PERSONAL

SLEEP

REC •

PIP

POSITION

VCR

ACC

MENU/

SELECT

VOL

CH

TV/VCR

FORMAT

SAP

PROG.LIST

DOLBY V

AV

3

CVI

DEBUT

• Pour simplifier l’exécution des connexions,

les câbles audio et vidéo disposent souvent de
connecteurs à code de couleurs. Les prises sur
votre téléviseur sont codées de la même
manière afin de faire correspondre les
connecteurs. Le code de couleurs est comme
suit :
—Vert pour le vidéo composant Y
—Bleu pour le vidéo composant Pb
—Rouge pour le vidéo composant Pr
—Rouge pour le canal audio droit
—Blanc pour le canal audio gauche.

• Le nom des prises vidéo composant peut varier

selon le lecteur DVD ou dispositif de source
numérique externe utilisé. Par exemple, en plus
de YPbPr, vous pourrez voir R-Y/B-Y/Y; ou
CrCbY. Bien que les abréviations et les termes
puissent varier, les lettres B et R représentent
respectivement, les connecteurs de signaux
composant bleu et rouge et Y représente le
signal de luminance. Consultez au besoin le
manuel d’instructions du DVD ou du dispositif
numérique pour de plus amples informations.

• Vous pouvez également raccorder un récepteur

de signaux par satellite au téléviseur de façon
similaire à l’exemple illustré sur cette page. Si
vous connectez un récepteur de signaux par
satellite au téléviseur, vous devrez utiliser le
système de mémorisation des canaux du
récepteur pour sauvegarder les canaux dans la
mémoire du récepteur.

• Si vous avez des problèmes avec le son de

votre lecteur de disque DVD, vérifiez les
paramètres de son via les menus du lecteur de
disque DVD.

• Il n’est pas possible de visualiser la source du

signal CVI dans la fenêtre PIP.

A

STUCES

Pour éviter le vieillissement inégal du tube
image, évitez de laisser des images immobiles
ou des bordures noires à l’écran pour une
période de temps prolongée. Voir page 60.

AVERTISSEMENT