beautypg.com

Schumacher Automatic SWI-1555A User Manual

Page 20

background image

• 19 •

Leia, compreenda e siga todas as instruções referentes ao carregador, à bateria,

3.5

ao veículo e a qualquer equipamento usado próximo da bateria ou do carregador.

Estude todas as precauções específicas do fabricante da bateria e as taxas de carga

recomendadas ao carregar a bateria.
Consulte o manual do proprietário do veículo para determinar a tensão da bateria e

3.6

certifique-se de que o interruptor de seleção da tensão de saída esteja ajustado para a

tensão correta. Se o carregador tiver uma taxa de carga ajustável, carregue a bateria

primeiramente na taxa mais baixa.
Certifique-se de que as garras do cabo do carregador estejam firmemente presas.

3.7

LOCALIZAÇÃO DO CARREGADOR

4.

RISCO DE EXPLOSAO E CONTATO COM O

ÁCIDO DA BATERIA.

Posicione o carregador o mais longe possível

4.1

da bateria, de acordo com o tamanho do cabo CC.

Nunca posicione o carregador diretamente

4.2

acima da bateria que estiver sendo carregada; os

gases da bateria irão corroer e danificar o carregador.
Não coloque a bateria sobre o carregador.

4.3

Nunca permita que o ácido da bateria respingue no carregador ao ler a gravidade

4.4

específica do eletrólito ou ao encher a bateria.
Não opere o carregador em uma área confinada nem bloqueie a ventilação em

4.5

hipótese alguma.
PRECAUÇÕES PARA CONEXÃO CC

5.

Somente prenda ou solte as garras de saída CC após colocar todos os interruptores do

5.1

carregador na posição “off” (desligado), se for o caso, e retirar o plugue CA da tomada

elétrica. Nunca permita que uma garra toque na outra.
Prenda as garras na bateria e no chassi, conforme indicado nas seções 6 e 7.

5.2

SIGA ESTAS ETAPAS QUANDO A BATERIA ESTIVER INSTALADA NO VEÍCULO

6.

UMA FAÍSCA PRÓXIMA À BATERIA PODERÁ

CAUSAR A EXPLOSÃO DA BATERIA. PARA

REDUZIR O RISCO DE FAÍSCA PERTO DA

BATERIA:

Posicione os cabos CA e CC para reduzir

6.1

os riscos de danos causados pelo capô, pela porta

ou por peças móveis ou quentes do motor. NOTA: Se for necessário fechar o capô durante

o processo de carga, certifique-se que o capô não toque a parte metálica das garras de

contato com a bateria ou corte o isolamento dos cabos.
Mantenha-se afastado da ventoinha, das correias, das polias e de outras peças que

6.2

possam causar ferimentos.
Verifique os polos da bateria. O polo POSITIVO (POS, P, +) da bateria geralmente tem

6.3

um diâmetro maior do que o polo NEGATIVO (NEG, N, -).
Determine qual polo da bateria está aterrado (conectado) ao chassi. Se o polo negativo

6.4

estiver aterrado ao chassi (como ocorre na maioria dos veículos), consulte a etapa 6.5.

Se o polo positivo estiver aterrado ao chassi, consulte a etapa 6.6.
Para veículos com polo negativo aterrado, conecte a garra POSITIVA (VERMELHA) do

6.5

carregador de bateria ao polo POSITIVO (POS, P, +) não aterrado da bateria. Conecte a garra

NEGATIVA (PRETA) ao chassi do veículo ou bloco do motor (longe da bateria). Não conecte

a garra ao carburador, às linhas de combustível ou a lâminas metálicas da carcaça do motor.

Conecte a peças metálicas mais pesadas e maiores da carcaça ou bloco do motor.
Para veículos com polo positivo aterrado, conecte a garra NEGATIVA (PRETA)

6.6

do carregador da bateria ao polo NEGATIVO (NEG, N, -) não aterrado da bateria.

Conecte a garra POSITIVA (VERMELHA) ao chassi do veículo ou bloco do motor (longe

da bateria). Não conecte a garra ao carburador, às linhas de combustível ou a lâminas

metálicas finas da carcaça do motor. Conecte a peças metálicas mais pesadas e

maiores da carcaça ou bloco do motor.
Conecte o cabo de alimentação CA do carregador à tomada elétrica.

6.7

This manual is related to the following products: