Installation sur un nouveau puits peu profond 20, Installation de la pointe filtrante (figure 5), Not to scale – Simer Pumps 3307P User Manual
Page 20
Installation sur un nouveau puits peu profond
20
INSTALLATION DE LA
POINTE FILTRANTE (Figure 5)
1 ° Poser la vanne de réglage et le manomètre dans le corps de la
pompe (voir la Figure 1).
2 ° Installer les trousses d’éjecteurs FP4875 et 29650 (les nécessaires
sont vendus séparément). Suivre les instructions fournies avec le
nécessaire. S'assurer de bien aligner le venturi avec le trou
supérieur qui se trouve à l'avant de la pompe (voir la Figure 4).
3 ° Enfoncer la pointe dans le sol, en utilisant des «raccords
d'enfoncement» et des «chapeaux de battage». Les «raccords
d'enfoncement» sont filetés sur toute leur longueur, ce qui permet
aux extrémités des tuyaux de venir en butée l'une contre l'autre
de façon que la force d'enfoncement du maillet soit absorbée par
le tuyau et non pas par les filets. Les raccords ordinaires que l'on
trouve dans les quincailleries ne sont pas filetés sur toute leur
longueur et ils risquent de s'écraser sous l'impact des coups.
Les «raccords d'enfoncement» sont également plus lisses que les
raccords de plomberie standard, ce qui leur permet de pénétrer
plus facilement dans le sol.
4 ° Monter la pompe aussi près que possible du puits.
5 °
Utiliser le moins possible de raccords (en particulier des coudes)
lorsque l'on branche la tuyauterie de la pointe filtrante sur l'orifice
d'aspiration de la pompe. Le diamètre du tuyau d'aspiration doit être
au moins aussi grand que le diamètre de l'orifice d'aspiration de la
pompe (y compris le clapet anti-retour - voir la Figure 5). Supporter
le tuyau de façon qu'il ne soit pas cintré afin qu'il n'exerce pas de
contraintes sur le corps de la pompe; de plus, il doit être légèrement
incliné vers le haut, du puits jusqu'à la pompe (les points hauts
risquent de causer des poches et des bouchons d'air dans la
pompe). N’utiliser que du ruban téflon ou de la pâte pour raccords
filetés approuvée sur les tuyaux en PVC. Les raccords doivent être
étanches à l'air et à l'eau. Si le tuyau d'aspiration aspire de l'air, la
pompe ne pompera pas l'eau du puits. Si une pointe filtrante ne
fournit pas suffisamment d'eau, considérer brancher deux ou trois
pointes filtrantes sur un même tuyau d'aspiration.
Le branchement de cette pompe à éjecteur neuve pour puits profonds
sur la tuyauterie du puits est maintenant terminé. Passer à la page 23
pour le branchement du tuyau de refoulement et sur un réservoir.
INSTALLATION SUR UN PUITS À
TUBAGE DE 2 POUCES DE DIAMÈTRE
OU PLUS GRAND (Figure 6)
1 ° Poser la vanne de réglage et le manomètre dans le corps de la
pompe (voir la Figure 1).
2 ° Installer les trousses d’éjecteurs FP4875 et 29650 (les nécessaires
sont vendus séparément). Suivre les instructions fournies avec le
nécessaire. S'assurer de bien aligner le venturi avec le trou
supérieur qui se trouve à l'avant de la pompe (voir la Figure 4).
3 ° Monter la pompe aussi près que possible du puits.
4 ° Brancher le clapet de pied, la crépine et le tuyau du puits (voir la
Figure 6). S'assurer que le clapet de pied fonctionne librement.
5 ° Abaisser le tuyau dans le puits jusqu'à ce que la crépine soit à
cinq pieds du fond du puits. Pour que la pompe n'aspire pas d'air,
la crépine doit être au moins à 10 pieds sous le niveau de l'eau
du puits pendant que la pompe fonctionne. Poser un joint sani-
taire de puits.
6 ° Poser le té d'amorçage, le bouchon d'amorçage et le tuyau
d'aspiration sur la pompe (voir la Figure 6). Brancher le tuyau
provenant du puits sur l'orifice d'aspiration de la pompe en utilisant
le moins possible de raccords - en particulier des coudes - étant
donné que les raccords augmentent le frottement de l'eau dans les
tuyaux. Le diamètre du tuyau d'aspiration doit être au moins aussi
grand que le diamètre de l'orifice d'aspiration de la pompe. Utiliser
du ruban téflon ou de la pâte pour raccords filetés à base du téflon
P
222 0395
To Household
Water System
Suction Pipe
From Well
Priming
Tee and
Plug
Pressure Gauge
and Priming Port
Drive
Coupling
Drive
Point
Check
Valve
Built-in
Check
Valve
Not
to
Scale
Relief Valve
Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le Service à la clientèle Simer en composant le
1 800 468-7867/1 800 546-7867
Figure 5 : Installation avec une pointe filtrante
Figure 6 : Installation dans un puits à tubage
P
256 0395
To Household
Water System
Suction Pipe
From Well
Pressure Gauge
and Priming Port
Priming
Tee and
Plug
Built-in
Check Valve
Not
to
Scale
Well
Casing
Foot
Valve
Sanitary
Well Seal
Strainer
5-10'
At least
10'
Relief Valve
Vers le système
d'eau de la maison
Soupape de sûreté
Tuyau d'aspiration
venant du puits
Pas à
l'échelle
Manomètre et orifice
d'amorçage
Clapet
anti-retour
incorporé
Té
d'amorçage
et bouchon
Clapet
anti-retour
Raccord d'enfon-
cement de la
pointe filtrante
Pointe
filtrante
Vers le système d'eau
de la maison
Manomètre et orifice
d'amorçage
Soupape de sûreté
Tuyau d'aspiration
venant du puits
Clapet
anti-retour
incorporé
Té d'amorçage
etbouchon
Pas à
l'échelle
Joint sanitaire
du puits
Tubage
de puits
Clapet
de pied
5 à 10 pi
Crépine
Au moins
10 pi