beautypg.com

Milwaukee 6509 User Manual

Page 14

background image

page 14

Système de protection anti-choc (Modèles spécifiques)
Certains modèles sont pourvus d’un système d’engrenages unique et

breveté qui maintient une puissance d’entraînement efficace et prolonge

la durée de l’outil dans les conditions de coupes les plus difficiles. Ce

système robuste résiste aux impacts, coincements de lame et pannes de

moteur. Tout en servant à des tâches générales, ces modèles peuvent

aussi être utilisés pour les coupes extrêmement difficiles de tuyaux de

grand diamètre, métaux épais, palettes et travaux lourds de démolition et

de rénovation.

Démarrage, arrêt et contrôle de la vitesse
1. Pour mettre l’outil en marche, empoignez fermement l’outil et appuyez

sur la détente d’interrupteur.

2. Pour arrêter l’outil, relâchez la détente. Laissez l’outil s’arrêter

complètement avant d’en retirer la lame d’une coupe partielle ou de le

déposer.

Commande d'interrupteur à détente
Les passe-partout Sawzalls

®

sont pourvus d’une commande

d’interrupteur à vitesse variable. Ils peuvent fonctionner à n’importe quelle

vitesse entre la vitesse nulle et le plein régime. Mettez toujours l’outil en

marche avant de commencer une coupe. Pour varier la vitesse de coupe,

il suffit simplement d’augmenter ou de réduire la pression du doigt sur la

détente. Plus la détente est enfoncée, plus la vitesse de coupe est

grande. Pour arrêter l’outil, relâchez la détente et laissez l’outil s’arrêter

complètement avant de le retirer d’une entaille ou de le déposer.

Coupe, en général
Pour des coupes droites ou profilées à partir du bord d’une pièce, alignez

la lame sur la ligne de coupe. Avant que la lame ne touche le matériau,

empoignez fermement l’outil et appuyez sur la détente. Entamez la coupe

en suivant le tracé. Maintenez toujours la semelle de l’outil sur la pièce

afin d’éviter l’excès de vibration.

Coupe des métaux
Commencez à couper à basse vitesse et continuez la coupe en

augmentant la vitesse graduellement. Lorsque vous taillez dans un métal

dur et que vous ne pouvez commencer la coupe à partir du bord de la

pièce, percez un trou de départ plus grand que la partie la plus large de

la lame. Pour prolonger la durée d’une lame, utilisez un bon liquide de

coupe tel le lubrifiant pour lames de scie à ruban MILWAUKEE

No de cat. 49-08-4206.

Coupe en plongée (Fig. 7)
Votre passe-partout MILWAUKEE Sawzall

®

est l’outil idéal pour effectuer

des coupes en plongée directement dans les surfaces, lorsqu’il est

impossible d’entamer une coupe à partir du bord, dans le cas de murs ou

de planchers par exemple. La coupe en plongée peut s’effectuer de

deux façons, dépendant de la position de la lame. La vignette de la

colonne A démontre comment effectuer une coupe en plongée avec les

dents de lame orientées vers le bas. Dans la colonne B, il est démontré

comment effectuer une coupe en plongée avec les dents de lame

orientées vers le haut. Il ne faut pas tenter d’effectuer des coupes en

plongée dans les métaux (voir « Coupe du métal »).

1. Insérez la lame dans l’outil.

Si vous avez inséré la lame avec les dents orientées vers le bas,

tenez l’outil tel qu’indiqué dans la colonne A, laissant le rebord de la

semelle de l’outil reposer sur la pièce à tailler.
Si vous avez inséré la lame avec les dents orientées vers le haut,

tenez l’outil tel qu’indiqué dans la colonne B, laissant le rebord de la

semelle reposer sur la pièce, tel que démontré.

2. Maintenez la lame juste au-dessus de la surface et appuyez sur la

détente. En vous servant du rebord de la semelle comme point d’appui,

abaissez la lame dans la pièce à tailler, tel qu’indiqué.

3. À mesure que la lame s’enfonce dans la pièce, redressez lentement

la poignée de l’outil jusqu’à ce que la semelle repose entièrement sur

la surface de la pièce à tailler. Ensuite, guidez l’outil sur la ligne de

coupe pour obtenir la coupe désirée.
N.B. Pour facilitier la coupe en plongée, utilisez une lame de calibre

lourd que vous installerez avec les dents orientées vers le haut, tel

que démontré dans la colonne B.

Fig. 7

Pour minimiser les risques d’explosion, choc électrique et

dommages à vos biens, lorsque vous effectuez une coupe

en plongée, inspectez toujours l’aire de coupe pour y

déceler la présence de fils électriques ou de canalisations.

AVERTISSEMENT!

MANIEMENT

Pour minimiser les risques de blessures, portez des

lunettes à coques latérales. Débranchez l’outil avant de

changer les accessoires ou d’effectuer des réglages.

AVERTISSEMENT!

This manual is related to the following products: