beautypg.com

Warnung, Advertencia, Advertissment – Huffy NETWORK PACK KA-DV300 User Manual

Page 9: Deutsch, Français esp añol

background image

9

8/98

P/N 214326

WARNUNG

Ein Mißachten dieser Warnung kann schwere Verletzungen und/oder

Sachschäden zur Folge haben.

Der Besitzer muß gewährleisten, daß alle Spieler mit den

Vorschriften für eine sichere Bedienung dieser Vorrichtung vertraut

sind und diese beachten.

- Die ordnungsgemäßen Installations- und Wartungsmaßnahmen

sind dem Benutzerhandbuch zu entnehmen.

- Beim Ausführen von Dunking-Aktivitäten an dieser Vorrichtung ist

vorsichtig zu verfahren.

- Sich an keinen Teil dieser Vorrichtung (Korbwand, Stützstreben,

Korbrand oder Netz) hängen.

- Nicht am Sockel und/oder der Stange entlangrutschen,

herumklettern oder darauf spielen.

- Die Aufstellfläche unter dem Sockel muß glatt und frei von grobem

Sand oder anderen scharfkantigen Gegenständen sein. Löcher im

Sockel verursachen Lecks und können zu einem Umkippen der

Vorrichtung führen.

- Das System nach dem Zusammenbau ganz mit Sand füllen und mit

einem Pfahl im Boden verankern. Wegen Kippgefahr die

Vorrichtung ohne eine entsprechende Beschwerung des Sockels

niemals in einer aufrechten Position stehen lassen.

- Das obere Stangenende muß jederzeit mit einer Kappe versehen

sein.

- Organische Materialien müssen vom Stangensockel ferngehalten

werden. Gras, Abfälle, usw. können Korrosion und/oder

Beschädigungen verursachen.

- Das Stangensystem auf Anzeichen von Korrosionsbildung (Rost,

Lochfraß, Abplatzen) überprüfen und mit Email-Außenfarbe neu

streichen. Falls der Rost an irgendeiner Stelle durch den Stahl

gedrungen ist, ist die Stange sofort zu ersetzen.

- Die Vorrichtung vor jedem Gebrauch auf lose Kleinteile,

übermäßigen Verschleiß und Korrosionserscheinungen überprüfen

und vor der Benutzung ggf. reparieren.

- Die Vorrichtung vor jedem Gebrauch auf ihre Stabilität überprüfen.

- Das System nicht bei windigen und/oder widrigen

Wetterbedingungen in Gebrauch nehmen; die Vorrichtung könnte

unter diesen Umständen umkippen. Das System in seiner

Lagerposition und/oder in einem windgeschützten Bereich abseits

von Gegenständen des persönlichen Eigentums und/oder

Oberleitungen aufstellen.

- Beim Spiel mit besonderer Vorsicht darauf achten, daß Gesicht und

Finger der Spieler weder Rückwand, Korbrand noch Netz berühren.

Falls Zähne oder Gesicht mit Rückwand, Netz oder Korbrand in

Kontakt kommen, kann dies ernste Verletzungen zur Folge haben.

- Bei Höheneinstellungen oder beim Transport der Vorrichtung

Hände und Finger von allen beweglichen Teilen fernhalten. Kindern

den Transport der Vorrichtung nicht gestatten.

- Beim Spielen keine Schmucksachen (Ringe, Armbanduhren,

Halsketten, usw.) tragen. Gegenstände dieser Art können sich im

Netz verfangen.

211235 5/97

DEUTSCH

78%

Le non respect de ces avertissements risque de provoquer

de graves blessures et/ou des dégâts matériels.

Le propriétaire du matériel doit veiller à ce que les

joueurs connaissent et respectent les règles

de sécurité concernant ce matériel.

- Voir les procédures d'installation et d'entretien dans le

manuel d'instructions.

- Etre prudent lorsqu'on fait des dunks sur ce matériel.

- Ne pas se tenir au panneau, aux montants de support, à

l'anneau ou au filet.

- Ne pas glisser, grimper ou jouer sur le socle et/ou le poteau.

- La surface située en dessous du socle doit être lisse et sans

gravier ou objets coupants, afin d'éviter de crever le socle,

ce qui risquerait de faire basculer le poteau.

- Une fois le montage terminé, remplissez complètement le

système de sable et fixez-le au sol à l’aide du piquet. Ne

laissez jamais l’ensemble à la verticale sans lester le socle,

car il risque de basculer.

- Toujours placer le capuchon sur le haut du poteau.

- Nettoyer les matériaux organiques se trouvant autour du

socle du poteau. L'herbe et les détritus risquent de faire

rouiller ou d'endommager le poteau.

- Vérifiez le poteau pour vous assurer qu’il ne présente aucun

signe de corrosion (rouille, points de rouille, éclats) et

repeignez à l’aide d’une peinture émaillée extérieure. Si de

la rouille a pénétré en un point quelconque à travers l’acier,

remplacez immédiatement le poteau.

- Vérifier le poteau avant chaque utilisation et s'assurer que

toutes les pièces sont bien serrées, qu'il n'y a pas d'usure

excessive ou de signes de corrosion, et effectuer les

réparations nécessaires avant utilisation.

- Avant chaque utilisation, s'assurer que le poteau est stable.

- Ne pas se servir du système lorsqu'il fait beaucoup de vent

et/ou très mauvais temps; le poteau risquerait de basculer.

Mettre le système en position de rangement et/ou le ranger

à l'abri du vent, et loin des lignes électriques suspendues.

- Lors du jeu, faire attention à ce que le visage et les doigts

n’entrent pas en contact avec le panneau, l’anneau ou le

filet. Il y a risque de blessures importantes si le visage ou

les doigts entrent en contact avec le panneau, l’anneau ou

le filet.

- Lors du réglage de la hauteur ou lors du déplacement du

poteau, ne pas mettre les doigts sur les pièces mobiles. Ne

pas laisser les enfants déplacer le poteau.

- Lors du jeu, ne pas porter de bague, de montre, de collier,

etc. Ils risquent de se prendre dans le filet.

ADVERTISSMENT

Numéro d’appel gratuit du service après-vente.

Etats-Unis et Canada uniquement: 1-800-284-8339

211235 5/97

ADVERTENCIA

Si no se presta atención a estas advertencias se puede

ocasionar una lesión seria o daños a la propiedad.

El propietario debe asegurarse que todos los jugadores

sepan y obedezcan estas reglas para la

operación segura de la unidad.

- Consulte el manual de instrucciones para ver la instalación

y el mantenimiento adecuados.

- Tenga cuidado cuando lleve a cabo actividades de

machacado de la pelota en esta unidad.

- No se cuelgue de ninguna parte de la unidad, incluyendo el

respaldo, los soportes, el borde o la red.

- No se deslice, se suba o juegue en la base y/o en el poste.

- La superficie debajo de la base debe ser lisa y sin grava ni

otros objetos filosos. Las perforaciones pueden causar

fugas y ocasionar que la unidad se ladee.

- Después de terminar el montaje del sistema, llénelo

completamente con arena y fíjelo en el piso. Nunca deje una

unidad en posición vertical sin antes llenar la base, ya que

se podría ladear.

- Mantenga la parte superior del tubo cubierta con la tapa

todo el tiempo.

- Mantenga material orgánico lejos de la base del poste. El

césped, la basura, etc. podrían ocasionar corrosión y/o

deterioro.

- Revise si el sistema del poste presenta corrosión

(oxidación, picaduras) y vuelva a pintar con esmalte para

exteriores. Si en algún lugar la corrosión perforó el acero,

reemplace el poste inmediatamente.

- Revise la unidad antes de cada uso para ver si los herrajes

están sueltos, si está excesivamente desgastada y si hay

signos de corrosión, y repárela antes de usarla.

- Revise la estabilidad de la unidad antes de cada uso.

- No use el sistema durante condiciones ambientales severas

o con mucho viento, la unidad se podría ladear. Coloque el

sistema en la posición de almacenaje y/o en un área

protegida del viento y alejada de propiedades personales

y/o líneas eléctricas aéreas.

- Durante el juego, tenga mucho cuidado que los jugadores

mantengan la cara y los dedos lejos del respaldo, del borde

o de la red. Si los dientes o la cara entra en contacto con el

respaldo, la red o el borde podría resultar una lesión grave.

- Cuando ajuste la altura o mueva la unidad, mantenga las

manos y los dedos lejos de las partes movibles. No permita

que los niños muevan la unidad.

- Durante el juego no use joyería (anillos, relojes, pendientes,

etc.). Los objetos se pueden enredar en la red.

211235 5/97

FRANÇAIS

ESP

AÑOL