Troubleshooting, Dépannage, Guía de posibles problemas – MAAX CALYPSO User Manual
Page 13

13
tRouBLeshootiNG
a
djustIng
.
the
.
water
.
temperature
The thermostatic cartridge has been
calibrated by the manufacturer; however, if
the water temperature does not correspond
to the temperature scale indicated on
the temperature ring, the temperature
adjustment lever must be recalibrated.
AquASEnS
®
.(f
Ig
..7):
Remove the finishing cap (1) and unscrew
the screw (9) that keeps the lever (13) in
place. Remove the lower lever.
MAAX IES 1/2
®
and MulTI-JET
TM
.
(f
Ig
..8):
Remove the cap (1) from the central
handle by screwing the set screw under
the handle. Unscrew the screw (9) that
keeps the handle in place. Remove the
temperature adjustment handle (3).
Allow the water to run to the bottom of
the unit. Using a thermometer, adjust the
temperature to 38°C (100°F) by turning the
part located at the end of the thermostatic
cartridge (25). Put the temperature
adjustment lever back in place (the grey
button (5), corresponding to 38°C (100°F)
must be pointed upwards). Put the screw
and finishing cap back in place.
r
epLacIng
.
the
.
thermostatIc
.
cartrIdge
AquASEnS
®
.(f
Ig
..9):
Shut-off the water supply. Remove
the finishing cap (1) and unscrew the
screw (9) that holds the lower handle
(13) in place. Remove the temperature
adjustment handle. Remove the
temperature limiter (24) using pliers
(if necessary). Remove the ring (12).
Unscrew the two set screws (26) and
remove cartridge (25). Install the new
cartridge and put the other components
back in place.
MAAX IES 1/2
®
and MulTI-JET
TM
(f
Ig
..10):
Shut-off the water supply. Remove the
finishing cap (1) by screwing the set screw
under the handle.
Unscrew the screw (9)
that holds the lower handle in place.
Remove the lower adjustment lever.
Remove the temperature limiter (24)
using pliers (if necessary).
déPaNNaGe
a
juster
.
La
.
température
.
de
.
L
’
eau
La cartouche thermostatique a été
calibrée par le fabriquant, cependant, si
la température de l’eau ne correspond
pas à l’échelle de température inscrite
sur la bague de température, la manette
d’ajustement de la température doit être
re-calibrée.
AquASEnS
MD
.(f
Ig
..7):
Retirez le capuchon de finition (1) de la
manette du bas (13) et dévissez la vis
(9) qui maintient la manette en place.
Retirez la manette du bas.
MAAX IES 1/2
MD
et MulTI-JET
MC
(f
Ig
..8):
Retirez le capuchon de la manette du bas
(1) en vissant la vis de pression située
sous la manette. Dévissez la vis (9) qui
maintient la manette en place. Retirez la
manette d’ajustement du bas (3).
Laissez l’eau couler au fond de l’unité.
À l’aide d’un thermomètre, ajuster la
température à 38°C (100°F) en tournant
la partie qui se trouve au bout de la
cartouche thermostatique (25). Replacez
la manette d’ajustement de la température
(le bouton gris (5), correspondant à 38°C
(100°F) doit pointer vers le haut). Replacez
la vis et le capuchon de finition.
r
empLacer
.
La
.
cartouche
.
thermostatIque
AquASEnS
MD
(f
Ig
..9):
Fermer l’alimentation en eau. Retirez le
capuchon de finition (1) de la manette du
bas (13) et dévissez la vis (9) qui maintient
la manette en place. Retirez la manette
d’ajustement de la température. Retirez le
cran d’arrêt de température (24) à l’aide de
pinces (si nécessaire). Dévissez l’anneau
(12). Dévissez les deux
vis de pression (26)
et retirer la cartouche (25). Mettez en place
le nouveau cartouche et replacez les autres
composantes.
MAAX IES 1/2
MD
and MulTI-JET
MC
.
(f
Ig
..10):
Fermer l’alimentation en eau. Retirez le
capuchon de la manette (1) du bas en vissant
la vis de pression située sous la manette.
Dévissez la vis (9) qui maintient la manette en
place. Retirez la manette d’ajustement du bas
(3). Retirez le cran d’arrêt de température (24)
à l’aide de pinces (si nécessaire).
Guía de PosiBLes PRoBLeMas
a
justar
.
La
.
temperatura
.
deL
.
agua
El cartucho termostático ha sido calibrado
por el fabricante, sin embargo, si la
temperatura del agua no se correspondiera
con la escala de temperatura inscrita en el
anillo de temperatura, hay que calibrar
de nuevo la palanca de ajuste de la
temperatura.
AquASEnS
®
.(f
Ig
..7):
Retire la tapa de acabado (1) y
desenrosque el tornillo (9) que mantiene
la palanca (13) en su sitio. Retire la
manecilla de abajo.
MAAX IES 1/2
®
y MulTI-JET
TM
(f
Ig
..8):
Para retirar el capuchón de la llave inferior
(1), enroscar el tornillo de fijación que se
encuentra debajo de la llave. Desenroscar
el tornillo (9) que mantiene la llave en su
lugar. Retirar la llave inferior (3).
Deje correr el agua al fondo de la unidad. Con
ayuda de un termómetro, hay que ajustar
la temperatura a 38°C (100°F) girando la
parte que se encuentra en el extremo del
cartucho termostático (25). Vuelva a colocar
la palanca de ajuste de la temperatura (el
botón gris (5), que corresponde a 38°C
(100°F) debe apuntar hacia arriba). Vuelva a
colocar el tornillo y la tapa de acabado.
r
eempLazar
.
eL
.c
artucho
.
t
ermostátIco
AquASEnS
®
.(f
Ig
..9):
Cerrar la llave de paso del agua. Retire
la tapa de acabado (1) y desenrosque
el tornillo (9) que mantiene la palanca
en su sitio. Retire la palanca de ajuste
de la temperatura. Retire el regulador de
temperatura (24) con unos alicates (si
fuera necesario). Desatornillar el aro (12).
Desenroscar los dos tornillos de fijación
(26) y retirar el cartucho (25). Ponga en su
sitio el nuevo cartucho y vuelva a colocar
las demás piezas.
MAAX IES 1/2
®
y MulTI-JET
TM
(f
Ig
..10):
Cerrar la llave de paso del agua. Para
retirar el capuchón de la llave inferior
(1), enroscar el tornillo de fijación que se
encuentra debajo de la llave. Desenroscar
el tornillo (9) que mantiene la llave en su
lugar. Retirar la llave inferior (3). Retire el
regulador de temperatura (24) con unos
alicates (si fuera necesario).
MAAX IES 1/2
MulTI-JET
AquASEnS
Fig. 7
Fig. 8
13
9
1
3
9
1
25
5
25
5