beautypg.com

Instructions for use, Utilisation du système, Guía de instrucciones – MAAX CALYPSO User Manual

Page 12: Ab a b

background image

12

iNstRuctioNs FoR use

comfort

The thermostat control accurately regulates

and maintains the water temperature,

regardless of the variations in air pressure

and temperature in your home.

safety

The grey button stops the knob at 38°C

(100°F) to keep you from burning yourself.

You can, however, get a higher temperature

by pressing the grey button and turning the

handle counter-clockwise. If the cold water

is obstructed, the tap will stop operating.

savings

You’ll save energy and water since your

tap can be quickly set to the temperature

you want.

The top handle (A) turns off the faucet,

activates the shower and the other system

functions (See table below).

The bottom handle (B) controls the water

temperature.

utiLisatioN du systèMe

confort

La fonction thermostatique règle et maintient

avec précision la température de l’eau, peu

importe les variations de pression et de

température de votre maison.

sécurité

Le bouton gris bloque la manette à

38°C (100°F) pour éviter toute brûlure.

Par contre, vous pouvez obtenir une

température supérieure en appuyant

sur le bouton gris et en tournant la manette

dans le sens anti-horaire. Advenant que

l’eau froide soit bloquée, le robinet cessera

de fonctionner.

économie

Vous économiserez énergie et eau

puisque votre robinet règle rapidement

la température désirée.

La manette supérieure (A) permet de

fermer le robinet, activer la douchette et les

autres fonctions du système (Voir tableau

ci-dessous).

La manette inférieure (B) permet d’ajuster

la température de l’eau.

Guía de iNstRuccioNes

comodidad

La función termostática regula y mantiene

con precisión la temperatura del agua,

sin importar cuáles sean las variaciones

de presión y temperatura de su casa.

seguridad

El botón gris bloquea la manecilla a 38°C

(100°F) para evitar cualquier quemadura.

No obstante, usted podrá obtener una

temperatura superior presionando el

botón gris y Girando la manilla en sentido

contrario a las agujas del reloj. En caso

de que falte el agua fría, la llave del grifo

dejará de funcionar.

ahorro

Usted ahorrará energía y agua ya que

la llave del grifo le regula rápidamente

la temperatura deseada.

La manecilla de arriba (A) permite cerrar

la llave de grifo, activar la ducha de mano

y las otras funciones del sistema (Ver

cuadro abajo).

La manecilla de abajo (B) permite ajustar

la temperatura del agua.

AquASEnS

MAAX IES 1/2

MulTI-JET

Schéma / esquema

fonction / función

Hand shower

Douchette

Ducha de mano

Body max / Multi-jet

Back Jet

Jets Dorsaux

Chorros Dorsales

Toe Tester

Vérificateur de température

Comprobador de temperatura

Faucet spout

Bec de robinet

Pico de grifo

Aquasens® 1510/1510A

IES System 2, 2-A

IES ¾" System 3, 3-A, 3-B

72°

72°

90°

72°

72°

72°

72°

72°

72°

72°

Aquasens® 1510/1510A

IES System 2, 2-A

IES ¾" System 3, 3-A, 3-B

72°

72°

90°

72°

72°

72°

72°

72°

72°

72°

Fig. 5

Fig. 6

a

B

a

B

This manual is related to the following products: