Melinera Illuminated Globe / Illustrated Globe User Manual
Ab c d e, Energ
PT
Globo iluminado modelo 30 cm. Para uso didáctico. Adequado apenas para uso em
interiores.
Conteúdo da caixa: globo iluminado (lampâda incluída) com meridiano e base.
Datos técnicos
Globo
Ø aprox. 30cm
Altura total
aprox. 41 cm
Escala
1:42.500.000
Comprimento do cabo aprox. 2m
Lâmpada 220-240 V ~, 50/60 Hz 18W/E14
Observações sobre a segurança
•O globo iluminado nгo й um brinquedo. As crianças deveriam utilizá-lo sob a vigilância
de um adulto.
•O globo iluminado é um aparelho electrico apto a ser colocado acima de superficies
elevadas. Em tal caso certificar-se que seja colocado de modo estável , para evitar riscos
de escorregamento ou caída.
•Se o cabo electrico se estragar, deve ser substituído pelo fabricante ou por pessoal
qualificado.
•Se o globo não se ilumina, ou se ilumina irregolarmente, verificar, segundo o
procedimento para mudar a lâmpada, se esta estiver bem apertada.
•Nunca tirar a ficha electrica da tomada puxando-a pelo cabo.
•Não pendurar nada ao globo.
•Conservar estas instruções para riferimentos futuros.
Istruções para a montagem do globo
•Aparafusar a parte inferior do meridiano na base (fig. A), rodar a base (fig. B).
Instruções para mudar a lâmpada
ATENÇÃO
Utilize sempre o tamanho de lâmpada correcta: Halogéneo não exceda 18 Watt, tipo E 14,
220-240 volts.
•Esperar alguns minutos até que o globo arrefeça.
•Desligar a ficha eléctrica antes de mudar a lâmpada. Elevar cuidadosamente o arco do
meridiano, até que o eixo saia do orifício do globo (fig. 1).
•Segurar o arco do meridiano e afastar o globo no sentido da seta 2, observando os
cuidados necessários a que este não se risque com o eixo.
•Elevar o globo da base da lâmpada, no sentido da seta 3 (fig. 2).
•Mudar a lâmpada, devendo esta ser da mesma voltagem (fig. 3).
•Para substituir a lâmpada, por favor, utilize um pano.
Não o exponha à luz solar direta.
O globo pode ser descartado na colecta normal de resíduos sólidos urbanos.
GARANTIA
O período de garantia é de 3 anos a partir do dia da compra. Por favor, conservar o recibo como
comprovante de compra.
Se dentro do período de três anos, a partir da data de compra, for verificado algum defeito de
materiais ou de fabricação, realizaremos – sob nossa decisão – a reparação ou a substituição do
próprio produto
A garantia não cobre eventuais problemas na lâmpada.
Uma vez terminado o período da garantia, também poderá enviar o globo ao endereço citado
a seguir para a devida reparação. A garantia está vencida portanto eventuais reparações estão
sujeitas a encargo. Os seus direitos legais não sofrerão nenhuma limitação pelas nossas condições
de garantia. Por favor, caso seja necessário utilizar a garantia, entrar em contacto por telefone
ou por e-mail com o Serviço de Assistência, informado a seguir, para esclarecer como realizar a
substituição ou a reparação.
ES
Globo iluminado modelo 30 cm. Para uso didáctico. Conveniente
solo para el empleo de interior.
Contenido de la caja: globo iluminado (bombilla incluida) con
meridiano y base.
Datos técnicos
Globo
Ø aprox. 30cm
Altura total
aprox. 41 cm
Escala
1:42.500.000
Longitud del cable
aprox. 2m
Bombilla
220-240 V ~, 50/60 Hz 18W/E14
Advertencias sobre la seguridad
•El globo iluminado no es un juguete. Los niños deberían utilizarlo bajo la vigilancia de un adulto.
•El globo iluminado es un dispositivo eléctrico idóneo para ser apoyado sobre superficies
elevadas. En tal caso asegurarse que se encuentre colocado de modo estable, de manera
de evitar riesgos de deslizamiento o caída.
•Si se daña el cable eléctrico, debe de ser sustituido por el fabricante o por personal experto.
•Si el globo no se ilumina, o se ilumina irregularmente, de acuerdo con el procedimiento
para cambiar la bombilla, verificar si la misma está bien enroscada.
•No quitar nunca el enchufe eléctrico del tomacorriente tirándolo por el cable.
•No colgar nada en el globo.
•Conservar las presentes instrucciones para futuras referencias.
Instrucciones para el montaje del globo
•Enroscar en la base (fig. A) la parte inferior del meridiano, girar la base (fig. B).
Instrucciones para cambiar la bombilla
¡ATENCIÓN!
Utilice siempre el tamaño de la bombilla correcta: Halógeno no supere los 18 vatios, tipo E
14, 220-240 Volt.
•Esperar algunos minutos a fin de que el globo se enfríe.
•No cambiar la lámpara antes de quitar la corriente. Levantar con cuidado el arco
graduado hasta que el pivote de arriba se halle fuera de la esfera (fig. 1).
•Sacar la esfera siguiendo la dirección indicada por la flecha 2 y luego levantarla en la
dirección indicada por la flecha 3 sin rayar la superficie del globo con el pivote (fig. 2).
•Cuando se haya sacado el globo, destornillar la lámpara y reemplazarla. Emplear sólo
lámparas en forma esférica sin casquillo Mignon (fig. 3).
•Usar un paño para cambiar la bombilla.
Cuidado y mantenimiento
•Quitar el enchufe del tomacorriente.
•Limpiar las superficies usando un paño suave humedecido con agua.
•No utilizar alcohol u otros solventes que podrían dañar el globo.
•No exponer a la luz solar directa.
•El globo puede ser eliminado por la recogida de la basura normal.
GARANTÍA
El período de garantía es de 3 años a partir de la fecha de compra. Por favor guarde su recibo
como comprobante de compra. Si durante los tres años a partir de la fecha de compra, hay un
defecto en los materiales o en la fabricación, nosotros - a nuestro criterio – procederemos a la
reparación o al reemplazo del producto. La garantía no cubre los fallos de la bombilla. Una vez que
expire la garantía, puede enviar el producto a la dirección indicada aquì abajo para su reparación.
En este caso para la reparación se cargan los gastos que se originen. Sus derechos legales no
están afectados en ninguna manera por nuestras condiciones de garantía. Por favor, en el caso de
asistencia en garantía pueden ponerse en contacto por teléfono o e-mail con el Servicio con el fin de
aclarar la manera de sustitución o reparación.
NL
Wereldbol met Verlichting, educatief.
Inhoud van de doos : lichtgevend aardrijkskundige wereldbol (lamp bijgeleverd) voorzien
van meridiaan en basis.
Technische gegevens
Globe
Ø ca. 30cm
Totale Hoogte
ca. 41 cm
Schaal
1:42.500.000
Snoerlengte
ca. 2m
Lamp
220-240 V ~, 50/60 Hz 18W/E14
Waarschuwingen met betrekking tot de veiligheid
•De verlichte wereldbol is geen speelgoed. Het gebruik door kinderen dient te gebeuren
onder toezicht van een volwassene.
•De verlichte wereldbol is een elektrisch apparaat dat voorzien is om op een verhoogd
oppervlak te worden geplaatst. In dit geval dient men te controleren of de wereldbol op
stabiele manier geplaatst is, zodanig dat risico’s van glijden of vallen worden vermeden.
•In geval de elektrische kabel beschadigd is dient deze te worden vervangen door de
fabrikant of door gekwalificeerd personeel.
•In geval de wereldbol niet verlicht wordt of in geval deze op onregelmatige wijze
verlicht wordt dient men te controleren of de gloeilamp die, moet worden vervangen met
naleving van de hiertoe voorziene voorschriften, goed is vastgedraaid.
•Men mag nooit de elektrische stekker uit het stopcontact verwijderen door aan de kabel te
trekken.
•Men mag niets aan de wereldbol hangen terwijl deze verlicht is.
•Bewaar deze instructies zorgvuldig voor toekomstige raadplegingen.
Instructies bij het monteren van de wereldbol
•Het onderste gedeelte van de meridiaa vastdraaien in de basis (fig. A) en de basis
ronddraaien (fig. B).
OPGELET!
Gebruik steeds de correcte lamp :
halogeen : geen lampen boven 18 watt, type E14, 220-240 volt.
•Men dient enkele minuten te wachten tot de wereldbol is afgekoeld.
•Haal de stekker uit het stopcontact voor het verwisselen van de lamp.
•Licht de meridiaan op en druk globe zachtj es naar beneden.
•Kantel de globe in de richting van pijltje 2 en licht hem op in de richting van pijltje 3.
•Draai de lamp los en verwissel hem.
•Om de globe weer in de oude stand terug te brengen, herhaal handeling 2 en daarna
handeling 1.
•Gebruik een doekje om de lamp te verwisselen.
Zorg en onderhoud
•Verwijder de stekker uit het stopcontact.
•De oppervlakken schoonmaken aan de hand van een zachte doek die met water is
natgemaakt.
•Men mag hierbij geen alcohol gebruiken of andere oplosmiddelen die de wereldbol
zouden kunnen beschadigen.
•Niet aan direct zonlicht blootstellen.
Wegwerpinstructies
De globe kan worden weggegooid met het normale huisvuil.
GARANTIE
De garantietermijn bedraagt 3 jaar vanaf de datum van aankoop. Wij verzoeken u vriendelijk om uw
kassabon te bewaren als bewijs van aankoop.
Indien zich binnen drie jaar vanaf de datum van aankoop, een materiaal of fabrikagefout voordoet,
zullen wij overgaan – de beslissing is aan ons – tot herstel of vervanging van het product zelf.
De garantie is niet van toepassing op eventuele defecten van het lampje.
Zodra de garantie is verlopen, kunt u uw globe nog steeds naar ondergenoemd adres sturen voor
reparatie.
Wanneer de garantie is verlopen zijn echter alle eventuele reparaties niet meer kosteloos.
Uw wettelijke rechten worden op geen enkele wijze beperkt door onze garantiebepalingen.
Wij verzoeken u om in geval van beroep op garantie contact op te nemen per telefoon of e-mail
met onze Klantenservice, hieronder vermeld, om uit te zoeken of er vervanging of reparatie moet
plaatsvinden.
2014
0-14
Type TECNOGLOBUS Ø30 cm.
1H30ISMU1-LI
18
A
++
A
+
A
B
C
D
E
kWh/1000h
ENERG
Y IJA
IE IA
C
Not suitable for children under 14 years old
Nicht geeignet für Kindern unter 14 Jahren
Não indicado para crianças abaixo de 14 anos de idade
No apto para niños menores de 14 años de edad
Niet geschikt voor kinderen onder de 14 jaar
Ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans
18 W
200 lm
2700 K (Warm white)
>=80
< 1s = 60% light
8000
230 V
2000 h
L= 58 m
m
Ø= 19 m
m
Luminaire designed for self-shielded halogen lamps
Bei Verwendung von Halogenglühlampen muss die Abdeckung aus Glas bestehen
Verlichtingsarmatuur ontworpen voor het gebruik met zelfbeschermende halogeenlampen
Appareil d’éclairage conçu pour l’utilisation de lampes halogènes autoprotégées
Aparelho de iluminação projetado para o uso de lâmpadas alógenas auto protegidas
Aparato de iluminación diseñado para utilizar lámparas alógenas autoprotegidas
IAN 101472