3 fernbedienung r100, 1 werkseitige einstellung, 2 bedientastatur – REMKO CMF 320 Duo User Manual
Page 27: Setting instructions for indoor unit charge pump, Die pumpe ist werkseitig auf auto, Ohne automatische nachtabsenkung eingestellt, Auto

Setting instructions for indoor unit charge pump
The indoor unit incorporates a high-
efficiency circulation pump to act
as a charge pump. This circulation
pump guarantees, in conjunction
with a parallel-connected storage
tank (see hydraulic diagram online
at www.remko.de) that the inverter
heat pump will have:
1. a minimum flow volume
2. the necessary energy for
defrosting
3. optimised load-dependent
control, according to demand
of the inverter heat pump.
■
In order to ensure smooth
functioning as well as economical
operation of the system as a
whole, the charge pump of the
inverter heat pump's indoor unit
must be set to control mode
“Constant pressure”
.
■
Owing to the internal pressure
loss of 5.4 kPa and the heat
pump's nominal flow volume
of 4.4 m
3
/h, from experience, a
power level of 6 or higher must
be set. The power level required
is dependent on the loss in
pressure from the pipe between
the heat pump and the storage
tank. The power level must be
set such that, with the heat
pump at full power (modulation
depth = 100%), a differential of
10 K between the heat pump
supply and return lines is not
exceeded!
■
The pump's automatic nighttime
heat reduction setting must be
set to NO.
■
The control modes:
• AUTO ADAPT or
• Proportional pressure control
are not suitable.
Instructions for setting control mode and indicators for current power level
40
8.2.2 Sollwerteinstellung
Der Sollwert der Pumpe ist durch Drücken der Taste
oder
einzustellen, vorausgesetzt dass die
Regelungsart Proportionaldruckregelung, Konstant-
druckregelung oder Konstantkennlinie gewählt
wurde.
Die Leuchtfelder, Pos. 5, auf der Bedientastatur zei-
gen den eingestellten Sollwert an.
MAGNA 25-100, 32-100, 40-100(D), 50-100
Die Leuchtfelder können einen maximalen Sollwert
von 9 m anzeigen.
Abb. 13 Leuchtfelder MAGNA xx-100
MAGNA 25-40, 32-40, 25-60, 32-60
Die Leuchtfelder können einen maximalen Sollwert
anzeigen von:
• MAGNA 25-40, 32-40 = 3 m.
• MAGNA 25-60, 32-60 = 5 m.
Abb. 14 Leuchtfelder MAGNA xx-40, xx-60
8.2.3 Einstellung auf Betrieb MAX-Kennlinie
Funktionsbeschreibung, siehe Abschnitt 7.5 Betrieb
MAX- bzw. MIN-Kennlinie.
Bei ständig gedrückter Taste wird auf die MAX-
Kennlinie der Pumpe umgeschaltet und "MAX"
leuchtet, siehe Abb. 15. Zur Rückstellung die Taste
so lange gedrückt halten, bis der gewünschte
Sollwert angezeigt wird.
Abb. 15 MAX-Kennlinie
8.2.4 Einstellung auf Betrieb MIN-Kennlinie
Funktionsbeschreibung, siehe Abschnitt 7.5 Betrieb
MAX- bzw. MIN-Kennlinie.
Bei ständig gedrückter Taste
wird auf die MIN-
Kennlinie der Pumpe umgeschaltet und "MIN" leuch-
tet, siehe Abb. 16. Zur Rückstellung die Taste so
lange gedrückt halten, bis der gewünschte Sollwert
angezeigt wird.
Abb. 16 MIN-Kennlinie
8.2.5 Ein-/Ausschalten der Pumpe
Zum Ausschalten der Pumpe die Taste
so lange
gedrückt halten, bis "STOP" leuchtet. Wenn die
Pumpe ausschaltet, blinkt die grüne Meldeleuchte.
Zum Einschalten der Pumpe die Taste drücken.
8.2.6 Störmeldequittierung
Störmeldungen können durch kurzzeitiges Drücken
einer beliebigen Taste quittiert werden. Hierdurch
wird die Einstellung der Pumpe nicht beeinflusst.
Falls die Störung nicht behoben worden ist, wird die
Störung wieder angezeigt. Die Zeit, bis die Störung
wieder erscheint, kann zwischen 0 und 255 Sekun-
den variieren.
8.3 Fernbedienung R100
Die Fernbedienung R100 wird zur drahtlosen Kom-
munikation mit der Pumpe eingesetzt. Die Kommuni-
kation erfolgt über Infrarotlicht.
Bei der Kommunikation ist die R100 in Richtung der
Bedientastatur zu halten. Die Kommunikation der
R100 mit der Pumpe wird durch schnelles Blinken
der roten Meldeleuchte angezeigt.
Die R100 bietet zusätzliche Einstellmöglichkeiten
und Statusanzeigen für die Pumpe.
T
M
03
0
38
0
25
07
T
M
02
0
48
3
25
07
T
M
03
0
38
1
25
07
H
H
MAX
H
Q
H
T
M
03
0
38
2
25
07
Hinweis
Bei längeren Stillstandsperioden emp-
fiehlt es sich, die Pumpe über den
EIN/AUS-Eingang, mit der R100 oder
durch Abschalten der Versorgungs-
spannung zur Pumpe abzuschalten.
Dabei bleibt der an der Pumpe einge-
stellte Sollwert bei der Wiederinbetrieb-
nahme unverändert.
H MIN
H
Q
Click to buy NOW!
PD
F-
XCh
ange Vie
we
r
w
w
w.d
ocu-track
.c
om
Click to buy NOW!
PD
F-
XCh
ange Vie
we
r
w
w
w.d
ocu-track
.c
om
39
8.1 Werkseitige Einstellung
Die Pumpe ist werkseitig auf AUTO
ADAPT
ohne
automatische Nachtabsenkung eingestellt.
8.2 Bedientastatur
Die Bedientastatur, Abb. 11, bietet:
Für weitere Informationen, siehe Abschnitt
9. Störungsübersicht.
Abb. 11 Bedientastatur
8.2.1 Einstellung der Regelungsart
Funktionsbeschreibung, siehe Abschnitt
7.1 Regelungsarten.
Die Regelungsart lässt sich durch Drücken der Taste
, Pos. 3, in Übereinstimmung mit dem nach-
stehenden Zyklus ändern:
Abb. 12 Zyklus der Regelungsarten
Automatische Nachtabsenkung kann bei jeder Rege-
lungsart aktiviert werden.
Die Leuchtsymbole, Pos. 4, siehe Abb. 11, zeigen
die Einstellungen der Pumpe:
"–" = kein Licht.
Warnung
Bei hohen Medientemperaturen kann
die Pumpe so heiß werden, dass nur die
Bedientasten berührt werden dürfen.
Verbrennungsgefahr!
Pos.
Beschreibung
1
Bedientasten zur Einstellung
2
• Meldeleuchten zur Betriebs- bzw. Stör-
meldung und
• Symbol zur Anzeige von externer Steu-
erung
3
Bedientaste zur Änderung der Regelungs-
art
4
Leuchtsymbole zur Anzeige der Rege-
lungsart und Nachtabsenkung
5
Leuchtfelder zur Anzeige der Förderhöhe,
des Förderstroms und der Betriebsart
T
M
03
8
75
2
24
07
AUTO
EXT
100%
MAX
STOP
H
Q
5
4
1
2
3
ADAPT
T
M
03
1
28
8
15
05
Symbol
leuchtet
Regelungsart
Automa-
tische
Nacht-
absenkung
AUTO
ADAPT
AUTO
ADAPT
NEIN
Proportionaldruck
NEIN
Konstantdruck
NEIN
–
Konstantkennlinie
NEIN
AUTO
ADAPT
AUTO
ADAPT
JA
Proportionaldruck
JA
Konstantdruck
JA
–
Konstantkennlinie
JA
AUTO
AUTO
+
+
+
Click to buy NOW!
PD
F-
XCh
ange Vie
we
r
w
w
w.d
ocu-track
.c
om
Click to buy NOW!
PD
F-
XCh
ange Vie
we
r
w
w
w.d
ocu-track
.c
om
On the variant with a hot water meter (Multitalent Plus), the current
flow volume can be called up on the display. Adjust the power level of
the charge pump so that it pumps at a nominal flow volume of 4.4 m
3
/h.
NOTE
Control panel and possible control modes of the indoor unit charge pump
39
8.1 Werkseitige Einstellung
Die Pumpe ist werkseitig auf AUTO
ADAPT
ohne
automatische Nachtabsenkung eingestellt.
8.2 Bedientastatur
Die Bedientastatur, Abb. 11, bietet:
Für weitere Informationen, siehe Abschnitt
9. Störungsübersicht.
Abb. 11 Bedientastatur
8.2.1 Einstellung der Regelungsart
Funktionsbeschreibung, siehe Abschnitt
7.1 Regelungsarten.
Die Regelungsart lässt sich durch Drücken der Taste
, Pos. 3, in Übereinstimmung mit dem nach-
stehenden Zyklus ändern:
Abb. 12 Zyklus der Regelungsarten
Automatische Nachtabsenkung kann bei jeder Rege-
lungsart aktiviert werden.
Die Leuchtsymbole, Pos. 4, siehe Abb. 11, zeigen
die Einstellungen der Pumpe:
"–" = kein Licht.
Warnung
Bei hohen Medientemperaturen kann
die Pumpe so heiß werden, dass nur die
Bedientasten berührt werden dürfen.
Verbrennungsgefahr!
Pos.
Beschreibung
1
Bedientasten zur Einstellung
2
• Meldeleuchten zur Betriebs- bzw. Stör-
meldung und
• Symbol zur Anzeige von externer Steu-
erung
3
Bedientaste zur Änderung der Regelungs-
art
4
Leuchtsymbole zur Anzeige der Rege-
lungsart und Nachtabsenkung
5
Leuchtfelder zur Anzeige der Förderhöhe,
des Förderstroms und der Betriebsart
T
M
03
8
75
2
24
07
AUTO
EXT
100%
MAX
STOP
H
Q
5
4
1
2
3
ADAPT
T
M
03
1
28
8
15
05
Symbol
leuchtet
Regelungsart
Automa-
tische
Nacht-
absenkung
AUTO
ADAPT
AUTO
ADAPT
NEIN
Proportionaldruck
NEIN
Konstantdruck
NEIN
–
Konstantkennlinie
NEIN
AUTO
ADAPT
AUTO
ADAPT
JA
Proportionaldruck
JA
Konstantdruck
JA
–
Konstantkennlinie
JA
AUTO
AUTO
+
+
+
Click to buy NOW!
PD
F-
XCh
ange Vie
we
r
w
w
w.d
ocu-track
.c
om
Click to buy NOW!
PD
F-
XCh
ange Vie
we
r
w
w
w.d
ocu-track
.c
om
1
Buttons for adjusting the power level
2
Indicator lights for operating and fault messages
3
Buttons for adjusting the operating mode
4
Illuminating symbols for displaying the control mode
5
Indicator lights for displaying the current power level
Symbol
lights
Control mode
automatic
night
set back
NO
NO
NO
NO
YES
YES
YES
YES
Proportional pressure
Proportional pressure
Constant pressure
Constant pressure
Constant charactetistic
Constant charactetistic
No light
27