beautypg.com

Cabasse STREAM 3 User Manual

Page 8

background image

f r a n c a i s

d e u t s c h

e n g l i s h

8

9

Connecter un câble de liaison avec prises RJ45 à l'entrée ethernet

du caisson de grave et à une entrée RJ45 du routeur (ou de la

Box Internet) equipé de la fonction serveur DHCP qui attribuera

automatiquement une adresse IP au Stream 3 qui sera alors partie

du réseau.

Use a RJ45 type cable to connect Stream 3 to the domestic DHCP

server or router which will automatically propose an IP address and

the Stream 3 will then be part of the network.

Schließen Sie das Stream 3 über ein handelsübliches Netzwerkkabel

(mit RJ45-Steckern) ans Netzwerk an. Der Netzwerk-Router wird

dann per DHCP-Funktion dem Stream 3 automatisch eine IP-

Adresse zuweisen und es so ins Netzwerk integrieren.

Le Stream 3 est configuré en mode ouvert pour

les connexions Bluetooth, il suffit donc dans le

menu de l'appareil à connecter de sélectionner

"Cabasse Stream 3" dans la liste des appareils

Bluetooth disponibles. Sélectionner si

nécessaire la source Bluetooth en pressant

le bouton (8) de la télécommande "Stream"

jusqu'à ce que la diode bleue du module IR

s'illumine. Si un appareil est déjà connecté en

Bluetooth avec Stream 3, il faut interrompre

cette liaison avant d'en réaliser une nouvelle

avec un autre appareil.
EXEMPLE DE CONNEXION BLUETOOTH

AVEC UNE TABLETTE ANDROID : voir la

version française en page 11
CONNEXION ET UTILISATION AVEC UN

ORDINATEUR APPLE: version française en

page 13

Stream 3 is configurated on open mode

for Bluetooth connections. Select "Cabasse

stream 3" among the Bluetooth items listed in

the menu of the item to be used as an audio

data source. If a Bluetooth source is already

connected to Stream 3, disconnect this item

before selecting a new one.
BLUETOOTH CONNECTION WITH

AN ANDROID TABLET: see the English

explanation on page 19.
CONNECTION AND USE OF STREAM 3

WITH AN APPLE COMPUTER: see the English

version page 20.

Das Stream 3 kann Drahtlos-Verbindungen

zu Bluetooth-Quellgeräten aufnehmen.

Wählen Sie dazu im Bluetooth-Auswahlmenü

Ihres Quellgeräts „Cabasse Stream 3“. Sollte

schon ein anderes Bluetooth-Quellgerät mit

dem Stream 3 verbunden sein, trennen Sie

zunächst diese Verbindung, bevor Sie eine neue

herstellen.
BLUETOOTH-VERBINDUNG MIT EINEM

ANDROID-GERÄT: siehe Seite 19
VERBINDUNG UND BENUTZUNG DES

STREAM 3 MIT EINEM APPLE-GERÄT: Siehe

Seite 20.

MONTAGE DE L'ANTENNE WLAN:

visser l'antenne sur son support et

l'orienter verticalement. Il sera possible

de tester une orientation plus esthétique

une fois que la connexion fonctionnera

en mode verticale.

MOUNTING THE WLAN ANTENNA:

screw the aerial on its base below the

Cabasse logo and position it vertically.

You may test a more aesthetical

orientation of the aerial once the

connection has been successfully

achieved.

ANBRINGEN DER WLAN-ANTENNE: Schrauben

Sie die Antenne in ihre Basis unterhalb des

Cabasse-Logos und stellen Sie die Antenne

senkrecht. Nach dem Herstellen der Netzwerk-

Verbindung können Sie auch ausprobieren, ob

die Verbindung bei anderen, optisch gefälligeren

Antennenpositionen erhalten bleibt.

CONNEXION FILAIRE (LAN) AU RESEAU ETHERNET

LAN WIRE CONNECTION TO THE ETHERNET NETWORK

ANSCHLUSS AN EIN NETZWERK ÜBER ETHERNET-KABEL

CONNEXION BLUETOOTH

BLUETOOTH CONNECTION

BLUETOOTH VERBINDUNG

CONNEXION DLNA SANS FIL (WLAN) AU RESEAU ETHERNET

DLNA (WLAN) WIRELESS CONNECTION TO THE ETHERNET NETWORK

DRAHTLOSE DLNA-VERBINDUNG ZU EINEM NETZWERK ÜBER WLAN

Appuyer sur le bouton "RESET" avant d'utiliser un nouveau mode de connexion wifi (filaire, automatique, semi-auto, manuel)
ou un nouveau routeur.
Press "RESET" before starting a new connection process (wired, auto, easy, manual) or connecting to a new router.

Betätigen Sie zur Herstellung einer neuen Verbindung (wired, auto, easy, manual) oder dem Anschluss an ein neues Netzwerk die Taste „RESET“

CAB_Stream3_FR-GB-DE.indd 8

04/06/13 16:15