Foyr-step, Ojales en, Step b – SINGER 6606 User Manual
Page 66: Tiempo a, Tiempo b, Step a
Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

Foyr-step
I©
Ojales en
Your machine makes buttonholes to any
size you choose in only four, easy steps.
* You never need to move tse fabric or repo
sition the needle.
« Always make a practice buttonhole on a
sample of your fabric.
« Be sure bobbin contains enough thread.
« When making buttonholes on hard-to-
reach areas convert machine bed to free
arm sewing.
«
Mark
buttonhole position on fabric as Indi
cated In
panern.
Su máquina hace ojales al tamaño deseado
en sólo cuatro tiempos.
No necesita jamás mover el tejido o
cambiar
la aguja.
♦ Antes de realizar un ojai, haga una
pruaba
en un trozo del tejfdo a utilizar.
« Asegúrese de que la bobina contiene
suficiente hilo.
« Al realizar ojales en áreas de acceso dificli,
convierta la máquina para costura con
base libre.
« Marque sobre el tejido la posición del ojal
como se Indica en el diseño.
Recommended setisngs !
I
I
Posiciones recomendadas
Stitch Selection:
Buttonhole Stitch |
I Selección punto: de Ojal
Stitch Widtì:
Pre-set
Anchura
punto:
Prepuesta
Foot
Buttonhole
(L)
i
Prénsatelas: Ojales (Lj
Needle Plate:
General Purpose (A) ¡
Plancha aguja: Uso general
(A)
Step A
♦ Raise presser foot.
» Place fabric under foot
« Centre 3 red guidelines (1) of foot around
beginning line of buttonhole,
• Turn buttonhole dial to the buttonhole symbol
(A)
for
the first step.
« Position needle in fabric at point (2) by
turning
me
hand wheel towards you.
» Stitch down to point 3.
Step B
^ Raise needle out of fabric.
« Turn buttonhole dial to the buttonhole symbol
(B) for the second step,
♦ Make at least four stitches, ending at point (4).
Tiempo A
« Levante el prénsatelas.
« Coloque el tejido debajo del prénsatelas.
« Centre las 3 lineas-gula rojas (1) del
prénsatelas, con la Ifnea de comienzo del
ojal.
^ Gire el mando para ojales hacia el primer
símbolo (A) del ojal para realizar el primer
tiempo.
» Colocar la aguja en el tejido sobre el
punto
{2} gkanúQ
el volante del mano hacia Vd.
« Cosa hasta el
punto
(3).
Tiempo B
* Saque la aguja del tejido,
* Gire el mando para ojales hacia el simbolo (B)
del ojal para realzar el segundo tiempo.
^ De un minimo de cuatro puntadas,
terminando en el punto (4).
64