beautypg.com

Polycom SoundStation 110 V User Manual

Page 11

Attention! The text in this document has been recognized automatically. To view the original document, you can use the "Original mode".

background image

▼ tloijîner )fs pjipicrs. les lasses et les eufeticres il» sj Même.

▼ ■Au dchui tJ'iin appel et a leur iJe mie. un inlorluemciir i.le ihaciue site pariitipmil â lu

conlérenee devrait pai ler pendant t|ueli(ue.s instants, pour pi'nnellre au Sound.'sialioii de

s'adapter aii.\ particularités îles sites.

▼ Vuiie uuerKH.'iiteur iélephi.inii|Lie utilise peut-être du m.iiénel de' muins bi.inne qualité ou

une passerelle de contérenee en lïiiHle nnidirvetuinnel ihaH'-iluples). uui|ut;l cas il n'y a pas

Cfand-ehose a faire.

▼ Essayer de rappeler [

hiui

muj

s

) une aulie lirae n nllnrail pas une meilleure tornnmnieaiioii.

Kei'eptiun nssuimlie uu suiinunt comme dans iin tunnel

▼ Parler plus prés de l'appareil, de layon a ee que les imcrophunes puissent capter Votre

conveisiuiori.

▼ Ajouier de la capacité d'absctpiion aemisiique a la pièce.

Bruit excessif

▼ Du inatêiiel hruvant eoittme uu ordinateur on un ventilaleni peuvent vous einivcchei

d'entendre correeienieni votre inierloaiteur iclephoriiqiie 11 laïulrail fernicr les iippaivils

liruvanis a chaque esircmile de la liane.

▼ Essayer de rap|velet pour vc'ir si une aulie liune n'offnrail pa.' une nicilleua* connnunicaion.

Les fonctions Numérotation ou Témoin cliijnoüint (Ilîtsii) ne sont pas opérationnelles

▼ Prenez coiuacl avec v(.ure revendein pour vennci c|iie les imerntpleiifs situés oji bas de

SonndSiaiinn siiieni eorrcctcnient réglés.

En(lommat!emenl unitériel

▼ Si un eniliiminagemeni maiériel fait que les pièces internes soient evposces. déccinriecicr

anssilôi SuundStalion. Ne

jms

le ivcoitnectei an réseau avant nn'il n'ait été a'paié (lar un

centre de réparation agréé p;u Polyeoni.

No hay tono de marcar

▼Compruebe que todas las conexiones estén correcta.s y apretadas.

▼Asegúrese de que el cable corto de teléfono esté conectado a una línea telefónica análoga

standard.

▼Pruebe una línea diferente.

El teléfono no timbra

▼Ajuste el volumen del timbre (ubicado en la parte inferior de la SoundSiation).

Silencios curtos, ecos o .sonidos cortados

▼No mueva la SoundStation mientras que se está utilizando.

▼Durante las llamadas mantenga sus manos alejadas de la unidad.

▼ Mantenga papeles, tazas y cafeteras lejos de la unidad.

▼Al comienzo de la llamada haga que alguien hable en cada localidad (tomando tumos), para

permitir que la SoundStation se adapte al ambiente.

▼El interlocutor puede que esté utilizando un equipo de menor calidad o un puente de

conferencia semi-dúplex. en cuyo ca.so es muy poco lo que usted puede hacer.

▼Trate de llamar de nuevo para ver si hay otra línea que dé una mejor conexión.

Recepción tipo “en pozo” o amortiguada

▼Hable más cerca de la unidad, de fonna que el micrófono pueda recoger el sonido.

▼■Aumente la capacidad de absorción de sonido del cuarto.

SoundStation Audioconferencing System 110 V User's Guide

9