Jumperinnstillinger, Led-indikasjon, Spesifikasjoner – Interlogix EV1012PI User Manual
Page 13: Informasjon om forskrifter, Kontaktinformasjon, Pl: arkusz instalacyjny, Wprowadzenie, Instalacja - wskazówki, Instalacja czujki
![background image](/manuals/679396/13/background.png)
8. Lukk
dekselet.
9. Sett inn skruen og sett innlegget på plass.
Jumperinnstillinger
Se figur 6 for plasseringer av jumpere i detektoren.
J1: Brukes ikke
J2: PIR aktiverer LED
På: Aktiverer detektorens LED hele tiden (standard).
Av: Setter LEDen under styring av WT (gåtest)-inngangen.
Hvis WT-inngangen er koblet til GND (terminal 1), slås rød
LED på i 3 sekunder når en PIR-innbruddsalarm registreres.
Hvis WT-inngangen er koblet til +12 V (terminal 2) eller
flytende, deaktiveres rød LED.
J3 og J4: Innstilling for dobbeltbalansering
Dette stiller inn alarm- og sabotasjereléer. Dette gjør at du kan
koble detektoren til ethvert sentralapparat. Bruk jumpere 3
og 4. Se figur 8.
LED-indikasjon
PIR Rød
LED
Alarmrelé
Tilbakestilles
Oppstart
Lukket
Automatisk etter 25 sek.
Lav spenning
Åpen (alarm) Bruk riktig spenning
PIR-
innbruddsalarm
Åpen (alarm) Automatisk etter 3 sek.
Kontinuerlig på
Normal blinking (1 Hz)
Spesifikasjoner
Detektor PIR
Signalprosessor DSP
Rekkevidde 12
m
Optisk
9 gardiner, husdyrvennlig [1]
Minne Nei
Inngangseffekt
9 til 15 V
Spiss-til-spiss rippel
2 V (ved 12 V
Detektorens oppstartstid
25 sek.
Normalt strømforbruk
4,4 mA
Strømforbruk i alarm
1,2 mA
Maksimalt strømforbruk
11 mA
Monteringshøyde
2,3 til 3,0 m
Målhastighetsrekkevidde
30 cm/s til 3 m/s
Alarm (NC) / Egenskap for
sabotasjerelé
80 mA, 30 V
Alarmtid 3
sek.
Driftstemperatur
−10 til +55 °C
Dimensjoner (H x B x D)
108 Ч 60 Ч 46 mm
Relativ luftfuktighet
95 % maks. ikke-kondenserende
Vekt 120
g
IP/IK-spesifikasjoner IP30
IK02
Informasjon om forskrifter
Fabrikant
UTC Fire & Security Americas Corporation, Inc.
1275 Red Fox Rd., Arden Hills, MN 55112-6943, USA
Produsentens EU-autoriserte representant:
UTC Fire & Security B.V.
Kelvinstraat 7, 6003 DH Weert, Nederland
Sertifisering
2002/96/EC (WEEE-direktiv): Produkter som er
markert med dette symbolet kan ikke kastes med
usortert avfall i den europeiske union. For
forskriftsmessig resirkulering, returner dette produktet
til din lokale forhandler ved kjøp av tilsvarende nytt
utstyr, eller lever det til tiltenkte returpunkter. Du finner
mer informasjon her: www.recyclethis.info.
Kontaktinformasjon
www.utcfireandsecurity.com eller www.interlogix.com
For kundestøtte, se www.interlogix.com/customer-support
PL: Arkusz instalacyjny
Wprowadzenie
EV1012PI to czujka ruchu PIR z optyką przyjazną dla zwierząt.
Instalacja - wskazówki
Technologia zastosowana w tych czujkach zabezpiecza je
przed fałszywymi alarmami. Tym niemniej należy unikać
potencjalnych przyczyn niestabilności, takich jak (patrz rys. 1):
•
Światło słoneczne padające bezpośrednio na czujkę
•
Silne strumienie powietrza skierowane na czujkę
•
Źródła ciepła w polu widzenia czujki
• Zwierzęta powyżej 35 cm w polu widzenia czujki (rys. 7)
• Przesłonięcie pola widzenia czujki przez duże przedmioty,
takie jak meble
Instalacja czujki
Rysunek 8 — legenda
1. Podłączenie standardowe
(domyślne fabryczne)
2. Podłączenie z podwójną pętlą
CP Centrala
alarmowa
WT Test przejściowy
Aby zamontować czujkę, należy:
1. Unieść przesłony kurtyn i wyjąć śrubę (patrz rys. 2,
poz. 1).
2. Otworzyć czujkę, podważając ją ostrożnie wkrętakiem
(patrz rys. 2, poz. 2 i 3).
3. Przymocować podstawę do ściany na wysokości od 2,3 m
do 3,0 m od podłogi. W przypadku montażu płaskiego
zastosować co najmniej dwie śruby (DIN 7998),
umieszczając je w pozycji A. W przypadku montażu
narożnego użyć śrub w pozycji B lub C (rys. 3).
4. Podłączyć okablowanie czujki (patrz Rysunek 3 i
Rysunek 8).
5. Wybrać odpowiednie ustawienia zworek (patrz
Rysunek 6). Aby uzyskać więcej informacji, zobacz
„Ustawienia zworek” na stronie 14.
6. Zdjąć przesłony i w razie potrzeby dodać naklejki
(przykład: rys. 5).
P/N 146253999-6 (ML) • REV C • ISS 31MAY12
13 / 20