beautypg.com

Crosman CH2009 (2009) User Manual

Page 6

background image

10

11

E S P A Ñ O L

E S P A Ñ O L

NO ES UN JUGUETE. ESTE RIFLE DE AIRE SE RECOMIENDA SÓLO PARA SER USADO POR ADULTOS. EL USO

INCORRECTO O CON DESCUIDO PUEDE CAUSAR LESIONES GRAVES O LA MUERTE. PUEDE SER PELIGROSO HASTA A 549 METROS (600 YARDAS).

NO BLANDA NI MUESTRE ESTE RIFLE DE AIRE EN PÚBLICO, PUEDE CONFUNDIR A LA GENTE Y PODRÍA SER

DELITO. LA POLICÍA Y OTRAS PERSONAS PUEDEN PENSAR QUE SE TRATA DE UN ARMA DE FUEGO. NO CAMBIE LA COLORACIÓN O LAS MARCAS

DE MODO QUE TENGA UN MAYOR PARECIDO CON UN ARMA DE FUEGO. ES PELIGROSO Y PODRÍA TRATARSE DE UN DELITO.

USTED Y LAS DEMÁS PERSONAS DEBEN USAR SIEMPRE LENTES DE TIRO PARA PROTEGER SUS OJOS.

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USARLO.

EL COMPRADOR Y EL USUARIO TIENEN EL DEBER DE OBEDECER TODAS LAS LEYES RELATIVAS AL USO Y PROPIEDAD DE ESTE

RIFLE DE AIRE.

ESTE RIFLE DE AIRE SE RECOMIENDA SÓLO PARA SER USADO POR ADULTOS

DIÁBOLOS DE PLOMO. NO INHALE EL POLVO NI SE PONGA LOS DIÁBOLOS EN LA BOCA. LÁVESE LAS MANOS

DESPUÉS DE MANIPULARLO. ESTE PRODUCTO CONTIENE PLOMO, UNA SUSTANCIA QUÍMICA QUE EN EL ESTADO DE CALIFORNIA SE HA DETER-

MINADO QUE CAUSA CÁNCER Y DEFECTOS CONGÉNITOS (U OTROS DAÑOS A LA REPRODUCCIÓN)

USE ÚNICAMENTE AIRE COMPRIMIDO EN ESTE RIFLE DE AIRE. AL USAR EL ADAPTADOR OPCIONAL DE CO

2

DE CROSMAN, PUEDE USAR CO

2

. NO USE OTROS GASES, ENTRE ELLOS EL OXÍGENO, QUE PUEDAN CAUSAR UN INCENDIO O EXPLOSIÓN Y DAR

COMO RESULTADO GRAVES LESIONES O LA MUERTE.

Por favor lea por completo este manual del usuario. Y recuerde que un rifle de aire no es un juguete. Siempre siga

cuidadosamente las instrucciones de seguridad que se encuentran en este manual del propietario y consérvelo en

lugar seguro para utilizarlo en el futuro. Si tiene preguntas sobre su nuevo rifle de aire, comuníquese con Crosman al

1-800-724-7486.

DEBIDO A QUE ESTE RIFLE DE AIRE TIENE UN GATILLO AJUSTABLE DE GRADO DE COMPETENCIA, PODRÍA

DISPARARSE AL CAER O AL SACUDIRSE, CON O SIN EL SEGURO PUESTO

1. Aprender las partes de su nuevo rifle de aire

Aprenderse los nombres de las partes de su nuevo rifle de aire le ayudará a entender el manual del propietario.

A.

Cerrojo

B.

Perilla de ajuste del resorte del martillo

C.

Ajuste del recorrido del martillo/percutor (interno, se accede a él

mediante la perilla de ajuste del resorte del martillo)

D.

Seguro

E.

Tapón protector del niple de llenado

F.

Niple de llenado

G.

Manómetro

H.

Gatillo

I.

Guardamonte

J.

Cañón

K.

Boca

L.

Culata

Su nuevo rifle de aire es singular porque funciona ya sea con aire comprimido o con CO

2

. Para llenarlo y dispararlo con

CO

2

, debe adquirirse un adaptador de llenado de CO

2

opcional. Este manual del propietario describe únicamente el

funcionamiento del rifle con aire comprimido. El manual que viene con el adaptador de CO

2

de Crosman describe el

funcionamiento con CO

2

.

2. Operación del seguro

A. Para poner el seguro del rifle de aire en posición de activado (“ON SAFE”).

Encuentre el seguro delante del gatillo.

Las letras “F” (fuego) y “S” (seguro) en la parte inferior del guardamonte tam-

bién indican la posición correcta del seguro.

Empuje el seguro hacia el gatillo. El seguro está activado y el rifle de aire suave

está “ON SAFE” cuando la palanca está en la posición más retrasada (cerca del

gatillo). (Fig. 2A)

Incluso con el seguro activado, debe seguir manipulando con seguridad el rifle de aire.

NUNCA apunte con el rifle a nada a lo que no tenga intención de dispararle.
Como todos los dispositivos mecánicos, el seguro de las armas de aire puede fallar.

Incluso con el seguro activado (“ON SAFE”), debe seguir manipulando con seguridad

el rifle de aire. NUNCA apunte el rifle de aire a una persona. NUNCA apunte con el

arma de aire a nada a lo que no tenga intención de dispararle

B.

Para poner el seguro del rifle de aire en posición de desactivado (“OFF SAFE”).

Empuje el seguro hacia la posición delantera (alejado del gatillo). Cuando el rifle de aire está con el seguro desactivado (“OFF

SAFE”) está listo para dispararse después de seguir las instrucciones de este manual sobre cómo llenar y cargar. (Fig. 2C)

2A

Seguro

Activado

3. Presurizar el rifle de aire

NOTA:

Las instrucciones de operación para el CO

2

están contenidas en el manual que viene con el adaptador de CO

2

.

USE ÚNICAMENTE AIRE COMPRIMIDO EN ESTE RIFLE DE AIRE. AL USAR EL ADAPTADOR OPCIONAL

DE CO

2

DE CROSMAN, PUEDE USAR CO

2

. NO USE OTROS GASES, ENTRE ELLOS EL OXÍGENO, LOS CUALES PUEDEN CAUSAR UN INCENDIO

O EXPLOSIÓN Y DAR COMO RESULTADO GRAVES LESIONES O LA MUERTE.

A. Presurizar (llenar) el rifle de aire con una bomba de mano

Asegúrese de utilizar protección para los ojos

Cerciórese de que el rifle de aire esté descargado y no amartillado. (Vea la

sección 5 para obtener instrucciones sobre cómo descargar y desamartillar.)

Lea todas las instrucciones que vienen con su bomba manual, para familiar-

izarse con su operación. Use únicamente una bomba diseñada para llenar un

rifle de aire precargado y dotado de un conector de desconexión rápida Foster

#12FS. No use una compresora de aire común ni una bomba de bicicleta.

Active el seguro del rifle de aire (“ON SAFE”). (Consulte la Sección 2A).

Apunte el rifle de aire en una DIRECCIÓN SEGURA.

Quite el tapón protector que cubre el niple de llenado del rifle de aire.

Conecte el aditamento de desconexión rápida de la manguera de la bomba

manual al niple de llenado (fig. 3.)

Haciendo Lo Siguiente:

o Tirando hacia atrás y sosteniendo el anillo rugoso

o Conectando el aditamento sobre el niple

de llenado.

o Soltando el anillo rugoso

Asegúrese de que la válvula de purga de la bomba de

mano esté totalmente cerrada (apriétela en dirección de

las manecillas del reloj) (fig. 4).

Empiece a bombear y continúe hasta que las agujas del

manómetro de su bomba y del rifle de aire estén entre

1000 psi y 2000 psi según su afinación deseada.

NO

llene el rifle de aire a más de 2000 psi (138 bar). Vea la

información sobre “Llenado en exceso” (sección 3C).

DESCONECTAR LA MANGUERA DE LLENADO DEL RIFLE DE AIRE SIN PURGAR EL AIRE PRIMERO PUEDE

OCASIONAR LESIONES POR LATIGAZOS DE LA MANGUERA COMO RESULTADO DE LA PRESIÓN QUE QUEDA EN LA MANGUERA DE LLENADO.

Abra el tornillo purgador de la base de la bomba rápidamente en sentido contrario al

de las manecillas del reloj para purgar COMPLETAMENTE la manguera. Debe purgar la

manguera de llenado COMPLETAMENTE para evitar que latiguee por tener presión.

Desconecte la bomba del niple de llenado del rifle.

Vuelva a colocar el tapón sobre el niple de llenado. Mantenga siempre el niple de llenado

tapado para eliminar la posibilidad de que entre suciedad a la válvula de retención.

B.

Presurizar (llenar) el rifle de aire con un tanque

El CH2009 se puede llenar desde un tanque (botella) de alta presión. Se pueden adaptar tanques

de buceo y otros tanques de alta presión para cumplir esta tarea. Asegúrese de que sólo se use

aire comprimido limpio y seco en su aparato de llenado. Una tienda de buceo o de paintball

prestigiosa es la más adecuada para rellenar y dar servicio a tanques y botellas

utilizadas para rellenar su rifle de aire PCP.

Asegúrese de utilizar protección para los ojos

Cerciórese de que el rifle de aire esté descargado y no amartillado. (Vea la

sección 5 para obtener instrucciones sobre cómo descargar y desamartillar.)

Lea todas las instrucciones que vienen con su tanque y adaptador de mangu-

era, para familiarizarse con su operación.

Active el seguro del rifle de aire (“ON SAFE”). (Consulte la Sección 2A).

Apunte el rifle de aire en una DIRECCIÓN SEGURA.

Quite el tapón protector que cubre el niple de llenado del rifle de aire.

Conecte el aditamento de desconexión rápida de la manguera de la bomba

manual al niple de llenado (fig. 3).

NOTA:

el aditamento debe ser un aditamento de desconexión rápida Foster #12FS.

Lentamente, abra la válvula de su tanque y empiece a llenar el rifle LENTA-

MENTE. Llenar demasiado rápido ocasionará una acumulación de calor que puede afectar la precisión de la presión

de llenado.

Observe los manómetros del rifle de aire y de su tanque (si están equipados con ellos) hasta alcanzar la presión

deseada (1000-2000 psi)

NO

llene el rifle de aire a más de 2000 psi. Vea la información sobre “Llenado en exceso” en la sección 3C.

Cierre la válvula de su tanque cuando se llegue a la presión de llenado deseada.

Siga las instrucciones que vienen con su tanque y manguera para PURGAR la manguera de llenado COMPLETAMENTE

para evitar que latiguee por tener presión.

Desconecte la manguera de llenado del tanque del niple de llenado del rifle de aire.

Vuelva a colocar el tapón sobre el niple de llenado y apriételo. Mantenga siempre el niple de llenado tapado para

eliminar la posibilidad de que entre suciedad a la válvula de retención.

SUGERENCIA:

Si está llenando su rifle de aire estando éste totalmente vacío (presión cero), la tensión del martillo

presionando contra la válvula puede mantener la válvula abierta, lo que hará que escape aire hacia el cañón. Es más probable

que esto ocurra con un rifle en el que el resorte del martillo esté ajustado a una alta proporción. En caso de que esto ocurra,

intente amartillar el cerrojo y dejarlo en posición trasera (totalmente abierto) para eliminar la fuerza sobre la válvula,

permitiéndole cerrarse. Asegúrese de que el rifle de aire no esté cargado y no tenga un diábolo en la recámara.

2B

Seguro

Desactivado

3

4

5