Kenmore OASIS 110.2807 User Manual
Automatic washers, Lavadoras automáticas laveuses automatiques, Use â care guide
This manual is related to the following products:
Table of contents
Document Outline
- Automatic Washers
- Lavadoras automáticas
- Laveuses automatiques
- TABLE OF CONTENTS
- PROTECTION AGREEMENTS
- KENMORE ELITE® APPLIANCE WARRANTY
- WASHER SAFETY
- INSTALLATION REQUIREMENTS
- INSTALLATION INSTRUCTIONS
- BENEFITS AND FEATURES
- Auto Water Level
- Auto Temperature Control (АТС)
- INVIZIBLE™ Agitator
- Dispensers
- Spin Speeds
- Stain Treat (CATALYST® Cleaning Action)
- High Efficiency (HE) Detergent
- Gentlewash^'^ High-Efficiency Wash System
- Innovative Features
- Electronic Controls
- Quiet Operation
- Suspension System
- Clean Washer Cycle
- Stainless Steel Basket
- Force Filter Wash/Rinse System
- Delay Start
- End of Cycle Signal
- Spray Rinse
- WASHER USE
- Add A Garment
- To add a garment or pause the washer at any time
- To restart the washer
- Changing Cycles during the wash cycle
- Changing Modifiers and Options during the wash cycle
- To manually drain the washer and spin the load
- Clothes Clean
- Lid Lock
- Indicator lights
- Estimated Time Remaining
- Preset Cycle Settings
- To use the preset cycle settings:
- Whitest Whites
- Heavy Duty
- Normal
- Casual/Wrinkle Free
- Express Wash
- Bulky/Bedding
- Sheets
- Colors/Towels
- Delicate/Handwash
- Rinse/Drain & Spin
- Rinse & Spin
- Drain & Spin
- Clean Washer
- Soil Level (Wash Time)
- Spin Speed
- Auto Temp Control
- Delay Start
- Fabric Softener
- Power
- Cycle Signal
- Stain Treat/Prewash
- 2nd Rinse/Auto Soak
- Start
- Stop
- During washing
- During drain
- During wash and spin
- LAUNDRY TIPS
- WASHER CARE
- TROUBLESHOOTING
- Washer displaying code messages
- Noisy, vibrating, off-balance
- Washer leaks
- Wash load odor
- Dispenser operation
- Washer odor
- Washer won’t fill, rinse or agitate; washer stops
- Excessive sudsing
- Washer continues to fill or drain, or the cycle seems stuck
- Washer won’t drain or spin; water remains in washer
- Cycle did not run Stain Treat option
- Load too wet
- Stains, gray whites, dingy colors
- Load is wrinkled, twisted or tangled
- INDICE
- CONTRATOS DE PROTECCION
- GARANTIA DE LOS ELECTRODOMESTICOS
- KENMORE ELITE®
- SEGURIDAD DE LA LAVADORA
- REQUISITOS DE INSTALACION
- Herramientas necesarias para la conexión de la manguera de desagüe y las mangueras de entrada del agua:
- Piezas suministradas:
- Herramientas necesarias para sujetar la manguera de desagüe y nivelar la lavadora:
- Piezas alternativas
- Usted necesitará:
- Espacios libres para la instalación
- Espacio para la instalación en un lugar empotrado o en un clóset
- Sistema de desagüe por tubo vertical - en la pared o en el piso(vistas Ay B)
- Sistema de desagüe por la tina del lavadero (vista C)
- Sistema de desagüe por el piso (vista D)
- INSTRUCCIONES DE INSTALACION
- Quite la manguera de desagüe de la carcasa de la lavadora
- Desagüe por la tina de lavadero o desagüe por tubo vertical
- Conexión del molde de la manguera de desagüe a la manguera de desagüe corrugada
- Para evitar que el agua de desagüe vuelva a su lavadora:
- Desagüe por el piso
- Conecte las mangueras de entrada a los grifos de agua
- Limpie el agua de las líneas
- Revise si hay fugas
- BENEFICIOS Y CARACTERISTICAS
- Control automático de temperatura (CAI)
- Sistema de lavado de alto rendimiento Gentlewash^'^
- Nivel automático del agua
- Agitador INVIZIBLE™
- Depósitos
- Velocidades de exprimido
- Tratamiento de manchas (Stain Treat) (Acción de limpieza CATALYST®)
- Detergente de alto rendimiento (HE)
- Características innovadoras
- Controles electrónicos
- Funcionamiento silencioso
- Sistema de suspensión
- Ciclo de limpieza de la lavadora
- Canasta de acero inoxidable
- Sistema de lavado/enjuague con filtro de fuerza
- Inicio diferido (Delay Start)
- Señal de fin de ciclo
- Enjuague por rociado
- USO DE LA LAVADORA
- Agregado de prendas
- Para agregar una prenda o hacer una pausa en el lavado en cualquier momento
- Para reanudar la marcha de la lavadora
- Cómo cambiar los ciclos durante el ciclo de lavado
- Cómo cambiar los modificadores y las opciones durante el ciclo de lavado
- Para desaguar la lavadora manualmente y exprimir la carga 1.
- Ropa limpia (Clothes Clean)
- Тара bloqueada (Lid Lock)
- Luces indicadoras
- Tiempo estimado restante
- Ajustes prefijados de ciclos
- Para usar los ajustes prefijados:
- Blancos blanquísimos (Whitest Whites)
- Intenso (Heavy Duty)
- Normal
- Informal/Sin arrugas (Casual/Wrinkie Freo)
- Lavado expreso (Express Wash)
- Artículos voluminosos/Ropa de cama (Bulky/Bedding)
- Sábanas (Sheets)
- Ropa de colores/Toallas (Colors/Toweis)
- Ropa delicada/lavado a mano (Delicate/Handwash)
- Enjuague/Desagüe y Exprimido (Rinse/Drain & Spin)
- Enjuague y Exprimido (Rinse & Spin)
- Desagüe y exprimido (Drain & Spin)
- Limpiar la lavadora (Clean Washer)
- Velocidad de exprimido
- Temperatura de lavado/enjuague
- Nivel de suciedad (tiempo de lavado)
- Guía de temperatura
- Control automático de temperatura
- Inicio diferido (Delay Start)
- Señal de ciclo
- Tratamiento de manchas/Prelavado (Stain Treat/Prewash)
- Segundo enjuague/Remojo automático (2nd Rinse/Auto Soak)
- (Fabric Softener)
- Encendido (Power)
- Inicio (Start)
- Parada (Stop)
- Durante el lavado
- Durante el desagüe
- Durante el lavado y exprimido
- CONSEJOS DE LAVANDERIA
- CUIDADO DE LA LAVADORA
- Procedimiento para el mantenimiento de la lavadora
- Comience el procedimiento
- Siempre haga lo siguiente para mantener la frescura de la lavadora
- Limpieza externa
- Cuidado durante las vacaciones y períodos sin uso:
- Para acondicionar la lavadora para el invierno:
- Para transportar la lavadora:
- Para volver a instalar la lavadora
- SOLUCION DE PROBLEMAS
- En primer lugar, pruebe las soluciones sugeridas aquí y posiblemente se evite el gasto
- de una llamada de servicio técnico...
- La lavadora muestra mensajes codificados
- Ruidosos, vibrantes, desequilibrados
- La lavadora pierde agua
- Funcionamiento del depósito
- Olores de la lavadora
- Olores en la carga de lavado
- La lavadora no se llena, ni enjuaga ni agita; la lavadora se detiene
- La lavadora continúa llenando o desaguando, o el ciclo parece estar atascado
- La lavadora no desagua ni exprime; el agua queda en la lavadora
- Temperatura de lavado/enjuague
- Exceso de espuma
- El ciclo no puso en marcha la opción de Tratamiento de manchas
- Ropa demasiado mojada
- Residuos o pelusa en la ropa
- La ropa está arrugada, enroscada o enredada
- Manchas, ropa blanca percudida, colores opacos
- Prendas dañadas
- La carga no está enjuagada
- TABLE DES MATIERES
- CONTRATS DE PROTECTION
- GARANTIE DES APPAREILS MENAGERS
- KENMORE ELITE®
- SECURITE DE LA LAVEUSE
- EXIGENCES D’INSTALLATION
- Outils nécessaires au raccordement du tuyau de vidange et des tuyaux d'arrivée d'eau :
- Pièces fournies :
- Outils nécessaires à l'immobilisation du tuyau de vidange et au réglage de l'aplomb de la laveuse :
- Autres pièces
- Il vous faudra :
- Distanœs de dégagement à respecter
- Dimensions de la laveuse
- Espacement pour une installation dans un encastrement et dans un placard
- Système de vidange avec tuyau de rejet à l'égout - mural ou au plancher (vues A et B)
- Système de vidange avec évier de buanderie (vue C)
- Système de vidange au plancher (vue D)
- INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
- Libération du tuyau de vidange fixé sur la caisse de la laveuse
- Décharge de l'eau de lavage dans un évier de buanderie ou tuyau de rejet à l'égout
- Connexion de la bride de retenue pour tuyau de vidange sur le tuyau de vidange ondulé
- Pour empêcher l'eau de vidange de refluer dans la laveuse ;
- Egout au plancher
- Raccordement des tuyaux d'alimentation aux robinets d'eau
- Vider les canalisations d'eau
- Raccordement des tuyaux d'alimentation à la laveuse
- Recherche de fuites
- AVANTAGES ET CARACTERISTIQUES
- Stain Treat/traitement des taches (action de nettoyage CATALYST®)
- Niveau d'eau automatique
- Commande automatique de la température (CAT)
- Agitateur INVIZIBLE™
- Distributeurs
- Vitesses d'essorage
- Détergent Haute efficacité (HE)
- Caractéristiques innovantes
- Commandes électroniques
- Fonctionnement silencieux
- Système de suspension
- Programme Clean Washer (nettoyage de la laveuse)
- Panier en acier inoxydable
- Système de lavage/rinçage par filtre forcé
- Delay Start (mise en marche différée)
- Signal de fin de programme
- Rinçage par vaporisation
- UTILISATION DE LA LAVEUSE
- Add A Garment (ajouter un vêtement)
- Pour ajouter un vêtement ou pour mettre la laveuse en pause à tout moment
- Pour remettre la laveuse en marche
- Changement des programmes au cours du programme de lavage
- Changement des modificateurs et des options au cours du programme de lavage
- Pour vidanger la laveuse manuellement et essorer la charge
- Clothes Clean (linge propre)
- Lid Lock (couvercle verrouillé)
- Témoins lumineux
- Durée résiduelle estimée
- Préréglages de programme
- Utilisation des préréglages de programme :
- Préréglages de programme
- Whitest Whites (blancs les plus blancs)
- Heavy Duty (service intense)
- Normal
- Casual/Wrinkie Free (tout-aller/anti-froissement)
- Express Wash (lavage rapide)
- Bulky/Bedding (articles encombrants/literie)
- Sheets (draps)
- Colors/Towels (couleurs/serviettes)
- Delicate/Handwash (articles délicats/articles lavables à la main)
- Rinse/Drain & Spin (rinçage/vidange et essorage)
- Rinse & Spin (rinçage et essorage)
- Drain & Spin (vidange et essorage)
- Clean Washer (nettoyage de la laveuse)
- Soil Level/Niveau de saleté (durée de lavage)
- Spin Speed (vitesse d'essorage)
- Wash/Rinse Temp (température de lavage/rinçage)
- Guide de température
- Auto Temp Control (commande automatique de la température)
- Delay Start (mise en marche différée)
- Cycle Signal (signal de fin de programme)
- Stain Treat/Prewash (traitement des taches/prélavage)
- 2nd Rinse/Auto Soak (2e rinçage/trempage automatique)
- Fabric Softener (assouplissant de tissu)
- Power (alimentation)
- Start (mise en marche)
- Stop (arrêt)
- Pendant le lavage
- Pendant la vidange
- Pendant le lavage et l'essorage
- CONSEILS DE LESSIVAGE
- ENTRETIEN DE LA LAVEUSE
- DEPANNAGE
- Essayer d'abord les solutions suggérées ici, ce qui vous évitera peut-être le coût d'une visite de service...
- La laveuse affiche des messages codés
- La laveuse fuit
- Bruit, vibrations, déséquilibre
- Fonctionnement du distributeur
- Mauvaises odeurs de la laveuse
- Mauvaises odeurs de la charge de lavage
- La laveuse ne se remplit pas, ne rince pas ou l'agitateur ne tourne pas; la laveuse s'arrête
- La laveuse continue de se remplir ou la vidange se poursuit, ou le programme semble bloqué
- La laveuse n'effectue pas de vidange ni d'essorage; l'eau reste dans la laveuse
- L'option Stain Treat n'a pas été activée durant le programme
- Excès de mousse
- Charge trop mouillée
- Résidus ou charpie sur le linge
- La charge est froissée, entortillée ou enchevêtrée
- Taches, blancs grisâtres, couleurs défraîchies
- Endommagement des vêtements
- Charge non rincée
- Get it fixed, at your home or ours!