Akro-Mils 30936_ProCart User Manual
Assembly instructions, Procart, Utility cart
Parts Identification
Identificación de las Partes
Identification des pièces
BEFORE YOU BEGIN:
• Read over all instructions thoroughly.
• Read caution statements on back page.
• These instructions serve both the large and small ProCart.
For the large ProCart (30936), part numbers are identified
by a triangle . For the small ProCart (30930), the part
numbers are identified by a circle .
• Assembly package contains only one size screw.
Extra screws are provided.
• You may fully assemble the cart, even if you plan to
install the Rail Kit later. Installation of rail kit requires
only minimal disassembly.
Note that for positive identification, each part has a mold-
ed-in part number corresponding to the chart below.
ProCart
™
Utility Cart
Utility Cart
Model No. 30936 & 30930 Modelo No. 30936 y 30930 Modèles n
os
30936 et 30930
1.25" Screws
Tornillos de 3.17cm (1.25 pulgadas)
Vis de 3 cm (1,25 po)
5" Swivel Caster
Rueda Giratoria de 12.7 cm (5 pulgadas)
Roulette pivotante de 12,7 cm (5 po)
5" Fixed Caster
Rueda Fija de 12.7 cm (5 pulgadas)
Roulette fixe de 12,7 cm (5 po)
30
2
A
#14 x 1.25"
PHP TYPE AB
#14 x 3.17
cm (1.25 pulgadas)
PHP TIPO AB
n
o
14x3 cm
PHP TYPE AB
B
C
D
E
F
G
H
I
J
Top Gate
Rejilla Superior
Grille supérieure
Bottom Gate
Rejilla Inferior
Grille inférieure
Handle
Asidera
Poignée
Top Shelf
Entrepaño Superior
Tablette supérieure
Bottom Shelf
Entrepaño Inferior
Tablette inférieure
K
Back Panel
Panel Posterior
Panneau arrière
70731-309360
2
70731-309360
2
2
1
1
1
1
1
1
J
K
Hole, Orificio, Trou
Hook, Gancho, Trou
Tongue
Lengüeta, Languette
74-942
74-941
74-943
74-944
74-940
74-963
74-939
74-962
74-933
74-958
74-934
74-959
74-935
74-960
74-938
74-961
ANTES DE INICIAR:
• Lea por completo las instrucciones con cuidado.
• Lea las advertencias de precaución en la página posterior.
• Estas instrucciones sirven tanto para el ProCart grande
como para el chico. Para el ProCart grande (30936), los
números de parte están identificados con un triángulo .
Para el ProCart chico (30930), los números de parte están
identificados con un círculo .
• El paquete de ensamble contiene tornillos de un tamaño
solamente. Se incluyen tornillos extras.
• Usted puede ensamblar totalmente el carrito, aún si Usted
planea instalar después el kit del riel. La instalación del kit
del riel requiere un mínimo de desarmado.
Note que para una identificación adecuada, cada parte tiene
moldeada el número de parte correspondiente a la tabla
que se muestra a continuación.
AVANT DE COMMENCER:
• Lire attentivement toutes les instructions.
• Lire les avertissements à la dernière page.
• Ces instructions s’appliquent tant au petit qu’au gros
chariot. Pour le gros chariot (30936), le numéro des pièces
est identifié par une flèche vers triángle . Pour le petit
chariot (30930), le numéro des pièces est identifié par
un cercle .
• La trousse de montage ne contient qu’une sorte de vis.
Elle contient également des vis supplémentaires.
• On peut complètement assembler le chariot, même si on
envisage d’installer le rail plus tard. L’installation du rail ne
requiert d’un démontage minime.
Noter que pour simplifier l’identification des pièces, le
numéro de chacune d’elles est moulé directement sur la
pièce et correspond au numéro indiqué plus bas.
Front Gate
Rejilla Frontal
Grille avant
Front Panel
Panel Frontal
Panneau avant
Assembly Instructions
Instrucciones de Ensamble
•
Instructions de montage
Carrito de Utilería
•
Chariot tout
usage ProCart
MC
Quantity
Cantidad
Quantité
Part No.
Parte No.
Pièce no