beautypg.com

Akro-Mils 30900 Rail Kit User Manual

Assembly instructions, Rail kit, Tools

background image

Rail Kit

Model No. 30936 & 30930 Modelo No. 30936 y 30930 Modèles n

os

30936 et 30930

Quantity

Cantidad

Quantité

9

Assembly Instructions

Las Instrucciones de la Asamblea del juego de la Baranda de ProCart

Les Instructions d'assemblée de trousse de barve de ProCart

30900
30906

Beginning with an upright and fully-assembled ProCart,
remove the 4 screws from underside of front panel

(J).

Set screws aside.

Iniciando con un ProCart de pie y totalmente armado,
remueva los 4 tornillos de la parte de abajo del panel
frontal

(J). Ponga aparte los tornillos.

En commençant avec un ProCart vertical et complète-
ment assemblé, enlever les 4 vis de la face inférieure du
panneau avant

(J). Mettre les vis de côté.

1

74-960

Front Panel

J

74-935

Tools

Rubber Mallet

Mazo de goma
Maillet en caoutchouc

Goggles

Gafas
Lunettes de protection

Herramientas Outils

Capacity

Capacidad Capacité

Phillips Screwdriver

Destormillador Phillips
Tournevis Phillips

Model No. 30930

Modelo No. 30930
Le modèle no 30930

Model No. 30936

Modelo No. 30936
Le modèle no 30936

200

LB.

90

KG.

200

LB.

90

KG.

200

LB.

90

KG.

200

LB.

90

KG.

400

LB.

180

KG.

+

=

200

LB.

90

KG.

Maximum

Máximo

Maximum

Maximum

Máximo

Maximum

BEFORE YOU BEGIN:

• Read over all instructions thoroughly.

• Read caution statements on back page.

• Do not install rail kit with cart on its end - This method

is more difficult and may also damage the cart.

• These instructions serve both the large and

small ProCart.

For the large ProCart (30936), part numbers are

identified by a triangle .

For the small ProCart (30930), the part numbers are

identified by a circle .

Note that for positive identification, each part has a molded-in

part number corresponding to the chart on the back page.

ANTES DE INICIAR:

• Lea todas las instrucciones con cuidado.

• Lea las advertencias en la página posterior.

• No instale el kit del riel con el carrito

volteado. Este método es más difícil y también puede

dañar el carrito.

• Estas instrucciones sirven para los modelos grande y

pequeño del ProCart. Para

el ProCart grande (30936), los números de parte están

identificados con un

triángulo . Para el ProCart pequeño (30930), los

números de parte están

identificados con un círculo .

Note que para una identificación definitiva,

cada componente tiene el número de parte

moldeado correspondiente a la tabla que se

muestra más adelante.

ANVANT DE COMMENCER:

• Lire attentivement toutes les instructions.

• Lire les avertissements à la dernière page.

• Ne pas installer le rail avec le chariot à

l'extrémité. Cette méthode est plus difficile et peut

également endommager le chariot.

• Ces instructions s'appliquent tant au grand qu'au petit

modèle ProCart. Pour le gros chariot (30936), le numéro

des pièces est identifié

par une flèche vers triangle . Pour le petit modèle

(30930), les numéros des pièces sont identifiés par un

cercle .

Noter que pour simplifier l'identification des pièces, le

numéro de chacune d'elles est moulé directement sur la

pièce et correspond au numéro indiqué plus bas.

Part No.

Parte No.

Pièce no

Parts Identification

Identificación de las Partes

Identification des pièces